+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Языковая картина мира русской диаспоры в Казахстане

Языковая картина мира русской диаспоры в Казахстане
  • Автор:

    Свинчукова, Елена Геннадьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    264 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1. Методические и теоретические основы исследования 
1.4. Культура как общность образа мира представителей определенного этноса


Оглавление
Введение

1. Методические и теоретические основы исследования

1.1. Картина мира

1.2. Этническая картина мира

1.3. Языковая картина мира

1.4. Культура как общность образа мира представителей определенного этноса

1.5. Роль культуры в формировании личности и роль языка в культуре


1.6. Три точки зрения на одно явление: менталитет - ментальность — национальный характер

1.7. Значение ценностей в национальной культуре

1.8. Понятие культуры диаспоры


1.9. Культурные особенности русских
1.10. Культурные особенности казахов
1.11. Русские в Казахстане
Выводы
2. Экспериментальное исследование: свободный ассоциативный эксперимент
2.1. Свободный ассоциативный эксперимент как метод изучения языкового сознания
2.2. Принцип отбора лексики и правила проведения эксперимента
2.3. Логико-понятийная модель основных компонентов и уровней сознания
A.B. Иванова
2.4. Характеристика результатов в трех экспериментальных группах
и РАС
Выводы
Заключение
Библиография
Приложения

Введение
Исследование языкового сознания русской диаспоры в Казахстане проводится в рамках изучения языковой картины мира, которая является наиболее глубинным слоем картины мира. Именно при помощи языка знания, полученные отдельными индивидами, превращаются в коллективный опыт, что делает возможным взаимопонимание людей одного этноса и одной культуры независимо от того, насколько отличны их опыт и знания.
Мы рассматриваем язык как факт культуры (термин В.Е. Давидовича), имея в виду при этом, что язык является, с одной стороны, основным отражением культуры, а с другой стороны - инструментом ее усвоения. Поэтому носители одного языка (а, следовательно, и одной культуры) должны иметь общие особенности, которые позволяют им отнести себя именно к представителям этой, а не иной культуры.
После распада СССР значительное число носителей русской культуры неожиданно для себя оказались отторгнутыми от исторической родины и образовали диаспоры на территории других государств и культур. В связи с этим актуальным становится изучение тех изменений в языковой картине мира, которые происходят у представителей этих диаспор под влиянием инокультурного окружения. В нашей работе исследовалась языковая картина мира русскоязычной диаспоры Казахстана.
Для того чтобы изучить языковую картину мира русских в Казахстане, мы исследуем языковое сознание этой диаспоры методом свободного ассоциативного эксперимента. Для сравнения рассматриваются такие группы испытуемых как русские в России двух разных временных эпох (2010 год и 1988-1998 годы) и казахи в современном Казахстане.
Основной вопрос исследования заключается в том, меняется ли содержание языкового сознания (т.е. знания, стоящие за словом) русской диаспоры в Казахстане под влиянием «чужой» культуры. Иными словами, различаются ли языковая картина мира русских, проживающих в России и в Казахстане?

Методологическими основами исследования являются:
1) положения о картине мира, в том числе языковой картине мира, предложенные В.И. Постоваловой, Б.А. Серебренниковым, А.А.Уфимцевой,
2) положения о системном характере сознания и значения, разработанные JI.C. Выготским,
3) представления о языковом сознании, разработанные Е.Ф. Тарасовым в рамках теории деятельности А. Н. Леонтьева,
4) понятие о дихотомии «свой - чужой», разработанное в концепции Б.Ф. Поршнева,
5) положения К.Г. Юнга, Д.В. Полежаева, В.В. Колесова о менталитете/ национальном характере,
6) понятие Дж. Берри и А. Бра о диаспоре,
7) представление С.В. Лурье об «этнических константах» как об адаптивном плане культуры.
Научная новизна исследования заключается в том, что впервые проводится сопоставительный анализ языкового сознания русских в Казахстане и языкового сознания русских в России, и прослеживаются изменения языкового сознания русских.в Казахстане в сравнении с языковым сознанием русских, живущих в России.
Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в том, что полученные результаты вносят вклад в развитие представлений о формировании и функционировании языкового сознания членов диаспоры под влиянием чужой культуры, т.е. о формировании языковой картины мира диаспоры.
Практическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что полученные результаты могут быть использованы при составлении ассоциативных словарей и для дальнейшего исследования особенностей языковой картины мира русской диаспоры в других странах, а также в курсах по психолингвистике, социолингвистике и теории межкультурной коммуникации.

верной» идентичности, несмотря на возможность появления новых форм самоидентификации.
3. Диаспорная община активно поддерживает коллективную память, которая является основополагающим элементом ее самосознания.
4. Диаспоры сохраняют свои этнокультурные границы. Это происходит либо по собственной воле,. либо под давлением: населения принимающей страны, которое не хочет ассимилироватьих, либо благодаря тому и другому.
5. Общины заботятся о поддержании связи друг с другом. Члены сообщества продолжают воспринимать себя как семью и, в конечном счете, если концепция исхода перекрывается; национальной идеей; рассматривают себя как единую нацию, рассеянную по различным;государствам.
6. Общины стремятся- к контактам со страной исхода. Недостаток в подобных контактах компенсируется' общеразделяемой лояльностью* и сохранением веры,в мифическую идею возвращения;
Как, полагает В.Д. Попков, диаспоры; могли возникнуть только на основе этнически однородных; групп, которые являлись таковыми: еще в период, предшествующий переселению. Самосознание и самоопределение себя, в качестве диаспоры: в большой’ степени, связано; с коллективной памятью, соединяющей: локальные общины [Попков 20003 : 22].
На современном; этапе развития общества феномен диаспоры,, по мнению В.Д. Попкова, «содержит в себе явление наложения друг на друга социальных, этнических и политических пространств», вследствие чего стало возможным возникновение и существование глобальных этнических сообществ, пересекающих границы государств и культур [Попков 20003: 27].
Согласно концепции. А. Бра, большое внимание при характеристике диаспоры уделяется проблеме перемещения, т.к. с: одной стороны,; это первый признак диаспоры - проживание на «чужой» территории»,. но с другой стороны, не каждое перемещение (переселение) может рассматриваться в качестве диаспоры. Таким образом, диаспора понимается как миграция коллективов на другую территорию с формированием

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.228, запросов: 967