+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Интерпретация вторично-предикативных структур в перспективе актуального членения

Интерпретация вторично-предикативных структур в перспективе актуального членения
  • Автор:

    Беклемешева, Наталья Николаевна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    285 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.1. Интерпретация предикативности и ее типология в современной лингвистике 
1.1.2. Интерпретация предикативности в естественном языке



ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. КАТЕГОРИЯ ПРЕДИКАТИВНОСТИ И ЕЕ РОЛЬ В ФОРМИРОВАНИИ ФОРМАЛЬНО-ГРАММАТИЧЕСКОЙ И СЕМАНТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1.1. Интерпретация предикативности и ее типология в современной лингвистике

1.1.2. Интерпретация предикативности в естественном языке

1.1.3. Типология предикативных структур

1.1.3.1 Основная предикативная структура

1.1.3.2 Вторично-предикативные структуры

1.1.4 Тип предикативности как основа репрезентации денотативной


ситуации
1.2. Особенности реализации категории предикативности в различных синтаксических структурах в английском и русском языках
1.2.1. Полупредикативные структуры
1.2.1.1. Инфинитив как носитель полупредикативности
1.2.1.2. Деепричастие как носитель полупредикативности
1.2.1.3. Причастие как носитель полупредикативности
1.2.2. Структуры-носители свернутой предикативности
1.2.2.1. Сложное определение как носитель свернутой предикативности
1.2.2.2. Отглагольные существительные как носители свернутой предикативности
1.2.3. Скрытая предикативность как тип вторичной
предикативности
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ

ГЛАВА 2. АКТУАЛЬНОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ И ЕГО РОЛЬ В ФОРМИРОВАНИИ ФОРМАЛЬНО-ГРАММАТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
2.1. Теория актуального членения и ее основные положения
2.2. Особенности тема-рематическон организации текста
2.3. Компоненты актуального членения предложения
2.4. Формальные языковые средства выражения актуального членения..
2.4.1. Просодические средства выражения актуального членения..
2.4.2. Лексическо-семантические средства выражения актуального членения
2.4.3. Синтаксические средства выражения актуального членения.
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА 3. ПРЕДИКАТИВНОСТЬ В СВЕТЕ ТЕОРИИ АКТУАЛЬНОГО ЧЛЕНЕНИЯ
3.1. Актуальное членение полипредикативных структур
3.2. Актуальное членение полупредикативных структур
3.2.1. Актуальное членение субъектной инфинитивной конструкции
3.2.2. Актуальное членение объектной инфинитивной конструкции
3.2.3. Актуальное членение инфинитивной конструкции с предлогом for
3.2.4. Актуальное членение инфинитива последующего действия
3.2.5. Актуальное членение абсолютной конструкции
3.2.6. Актуальное членение деепричастных конструкций в русском языке
3.3. Актуальное членение структур со свернутой предикативностью
3.3.1. Коммуникативный динамизм причастия в различных типах предикатов

3.3.2. Коммуникативная иерархия компонентов сложного определения
3.3.3. Актуальное членение структур с отглагольными существительными
3.4. Актуальное членение структур со скрытой предикативностью..
3.4.1. Актуальное членение структур типа возникновение изменений
3.4.2. Актуальное членение структур типа higher demand
3.4.3. Актуальное членение предложных структур
3.4.4. Актуальное членение структур типа he waved her in
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

сопоставления членов парадигматического ряда, ср.: Отец болен vs. Отец был / будет/ болен, а не на основе сопоставления с другими параллельными конструкциями (Ларькина 2007). «Нулевая синтаксема имеется тогда, когда установлено, что на уровне предложения передается некое содержание, но в языке нет позитивной синтаксемы, способной передавать это содержание» (Вардуль 1969: 68-69). И.Ф. Вардуль приводит в качестве доказательства русские неопределенно-личные предложения, в которых семантический субъект, о котором передается информация о его принадлежности к классу лиц, не имеет коррелирующей лексемы, вносящей только такую информацию, что делает субъект, по существу, нулевым знаком.
Эллипсис, в отличие от нулевого знака, предполагает семантическую эквивалентность латентного знака эксплицитно выраженному, ср.: Я — домой vs. Я иду домой. Существование в языке эллиптированной структуры, наряду с ее полным аналогом, предполагает наличие особой задачи, которая решается за счет эллипсиса.
Тем не менее, имплицированный компонент структуры не всегда можно квалифицировать как эллипсис или нулевой синтаксический знак. Так, O.A. Сулейманова, исследуя семантику русских неопределенно-личных предложений, склоняется к тому, чтобы приписать значение «принадлежности к классу лиц» в целом значению неопределенно-личной модели, отказываясь квалифицировать отсутствие подлежащего в этих структурах как нулевой знак или эллипсис (Сулейманова 1999: 191).
Рассмотрим соотношение эллипсиса, нулевого знака и структуры-носителя скрытой предикативности. В английских структурах типа he let the dog out скрыто указание на действие — как правило, движение — за счет адвербиальной частицы, уточняющей направление этого движения. В ряде случаев восстановление глагола возможно, ср.: let him in vs. let him come in; в других случаях полная структура и структура со скрытой предикативностью не представляются взаимозаменяемыми моделями, ср.: waved her in vs. waved

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.245, запросов: 967