+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Атрибутивно-предикативные отношения в иберо-романских языках

  • Автор:

    Полякова, Екатерина Вячеславовна

  • Шифр специальности:

    10.02.05

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2004

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    153 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава первая. Основные проблемы изучения атрибутивнопредикативных отношений
1.1. Выражение предикативности в структуре предложения
1.2. Проблема сказуемого и сказуемости как проявление предикативности
1.3. Роль атрибутивности в структуре предложения
1.4. Вопрос об исследовании природы предикатности в связи с проблемой функционирования предложения
1.5. Номинация как основа предикации высказывания
1.6. Проблема Таксиса
1.7. Полипредикативность как компрессия выражения предикативных отношений в структуре предложения
1.8. Атрибутивно-предикативные отношения иберо-романского предложения в свете действия тенденции к языковой экономии
Глава вторая. Способы выражения вторичной предикативности в иберо-романских языках
2.1. Особенности неличных форм как способа выражения вторичной предикативности в иберо-романских языках
2.2. Предикативное определение как способ выражения вторичной предикации в иберо-романских языках
Заключение
Список условных сокращений литературных произведений
Библиография
Предметом настоящего диссертационного исследования являются атрибутивно-предикативные отношения в иберо-романских языках, в частности на материале португальского и испанского языков.
Известно, что существуют универсальные закономерности функционирования единиц языка, связанных с выражением определенной зоны грамматических смыслов, и, более того, универсальные функциональные типы, не зависящие от их конкретно-языковой реализации. Подобные лингвистические универсалии существуют на глубинном уровне языка, определяемом порождающими моделями. В свою очередь, существует поверхностный уровень языка, определяемый трансформациями порожденных глубинных структур, т.е. лингвистические универсалии выявляются на уровне значений или функций, которые группируются в рамках различных языковых единиц в разных языках. В нашем исследовании мы уделяем внимание одной из лингвистических универсалий глубинного уровня - атрибутивно-предикативным отношениям - и их проявлению на поверхностном уровне систем иберо-романских языков, а именно на примере португальского и испанского языков.
Содержательная сторона языковой формы, служащая для выражения тех или иных понятий в процессе речемыслительной деятельности является предметом разнообразных научных дискуссий. При определении мышления как процесса межъязыкового перевода информации с языка образов на язык символов мы опираемся на положение, согласно которому понятие является продуктом взаимного отражения друг в друге двух составляющих языкового знака - означаемого и означающего. Обозначение (номинация) составляет процесс номинативной деятельности субъекта. В результате последнего имеет место образование имени, являющегося, таким образом, порождением

процессуального аспекта номинации, понятие которой, в свою очередь неразрывно связано с понятием предикации: номинативная функция
реализуется в форме предикативных единиц.
Существенной составляющей процесса номинации, как важнейшего этапа становления любого языка, является связь предикатности и предикативности, эксплицирующая сложную динамику отношения двух основных взаимосвязанных синтаксических категорий предикативности и атрибутивности, лежащую в основе одной из определяющих особенностей р невербального этапа речемыслительной деятельности.
Основу связи номинации и предикации составляет, в конечном счете, реализация отношений предмета и характеризующего его признака в их наиболее глубинной сущности как отношения определяемого и определяющего в процессе определения мыслью своего предмета. Субъектно-предикатная структура мысли, обладающая предикативной связью между членами суждения, рассматривается в логике в качестве инварианта, лежащего в основе всего разнообразия структур предложений.
Повышенное внимание к различным логическим направлениям, позволяющее осуществить тщательный анализ сложных явлений, * возрожденное в языковедческих работах последнего времени (ср. изучение
логико-синтаксических категорий субъекта и предиката, связанное с исследованием структуры мысли), отнюдь не характерно для представителей современной португальской лингвистики (Ср. работы Ж. Малака Каштелейру, М. Алмейда Сирлене, X. Мейер, Кандиду Жука мл.).
Рассмотрение предикативно-атрибутивных отношений между субъектом и предикатом матричной (включающей) и дополнительной (включаемой) пропозиции, за счет которых оказывается возможным формирование отношения зависимого таксиса на базе полипредикативных

субъект квазипредикативных построений совпадает с субъектом основной пропозиции: Matando a uno, quedaba desarmado ante el otro (Ibanez). (Там же: 3)
К семипредикативным построениям автор, таким образом, относит абсолютные обороты с неличными формами глагола, а к квазипредикативным построениями - связные обороты.
Вопрос о вторичной предикации на материале английского языка рассмотрен В.А. Кирьяновым. Автор фокусирует внимание на вторично-у. предикативные конструкции. Широкое использование таких предложений в
речевом контексте составляет одну из характерных особенностей современного английского языка. Вторично-предикативная структура представляет собой синтаксическое бикомпонентное образование, маркированное синтаксическими отношениями, аналогичными отношениям между субъектом и предикатом предложения. В этом случае можно говорить о предикативных отношениях на сублинейном уровне, иерархически более низком, чем собственно предикативная первичная синтагма. Вторичнопредикативная конструкция представляет собой свернутое предложение или высказывание, которое включено в синтаксическую структуру другого 1» предложения в качестве одного из его функционально-позиционных компонентов. Предложение, осложненное вторично-предикативной структурой, может представлять собой свернутое традиционное сложноподчиненное предложение, свернутую паратаксичекую текстоструктуру / в традиционной интерпретации — сложносочиненное предложение / или скомпрессированный текст, состоящий из двух или более самостоятельных предложений, разделенных точкой.
Таким образом, предложения, осложненные вторично-предикативной конструкцией, следует рассматривать не как разрядный тип простого предложения (традиционная грамматическая интерпретация), а как единицу

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.161, запросов: 967