+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Медийный социальный диалог в предметной области иммиграции как зона обновления итальянского языка

  • Автор:

    Универсалюк, Елена Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.05

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Иркутск

  • Количество страниц:

    229 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ АНАЛИЗА ДИСКУРСИВНЫХ
ПАРАМЕТРОВ МЕДИЙНОГО СОЦИАЛЬНОГО ДИАЛОГА
1Л. Современные аспекты соотношения итальянского языка и общества как контекст социально ориентированного дискурса
1.2. Онтологические основания анализа социально ориентированного дискурса
1.3. Типологические характеристики социального дискурса и медийного социального диалога как его формы
1.4. Определение медийного социального диалога в русле современной теории диалога
1.5. Уточнение понятия «медийный социальный диалог» во внешней парадигме социального дискурсивного пространства
1.6. Риторический характер моделей реализации медийного социального
диалога
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА 2. ИНСТИТУЦИОНАЛЬНЫЙ ФРЕЙМ МЕДИЙНОГО СОЦИАЛЬНОГО ДИАЛОГА В ПРЕДМЕТНОЙ ОБЛАСТИ ИММИГРАЦИИ В СОВРЕМЕННОМ ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ
2.1. Структурирование фрейма “1гшх^гагюпе” и его смысловая репрезентация
2.2. Структурирование фрейма Лшп^гаФ” и его смысловая репрезентация
2.3. Систематизация способов и средств реактуализации итальянского языка в
предметной области иммиграции
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА 3. МОДЕЛИ ИТАЛЬЯНСКОГО МЕДИЙНОГО СОЦИАЛЬНОГО
ДИАЛОГА
ЗЛ. Модель медийного социального диалога в жанре публичной речи представителя власти
3.2. Модель МСД в жанре открытого критического послания
3.3. Модель МСД в жанре аналитической статьи эксперта
ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ И ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ... 206 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ И ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ

ПРИЛОЖЕНИЯ

Проблема роли языка во взаимоотношении с обществом в социолингвистическом направлении дискурсивной лингвистики осмысливается сегодня как вопрос «социальной власти» языка (Слышкин, 2001) и обусловливает необходимость выявления зон дискурсивного пространства, в которых с особой интенсивностью осуществляются процессы адаптации языка к современным реалиям. В этой связи значимым является вопрос о том, каковы условия дискурсивной формации такого рода, ее параметры, доминанты и векторы, субъекты, участники, способы и модели реализации.
Одним из оптимальных способов изучения данных процессов является моделирование, отвечающее задаче рассмотрения сложных и разнородных систем и процессов, каковыми являются язык и общество в их взаимодействии (М.Ю.Олешков). Под моделированием понимается исследовательская процедура, предусматривающая обобщенное представление условий, параметров и векторов взаимодействия языка и общества, дающая возможность определения способов, основного содержания и форм такого взаимодействия.
Социально ориентированное направление в науке о языке, опираясь на положение о социальной знаковой природе языка (Ф.де Соссюр), имеет богатую и разностороннюю традицию исследований в отечественном языкознании (Е.Д. Поливанов, Л.П. Крысин, Л.Г. Лузина, Н.Н Трошина), в романистике (А.Мейе, Ж.Вандриес, M.Pecheux, Ж.Гийом, Р.Робен) и итальянистике (G. Devoto, T.De Mauro, P.D’Achille, Z.Bauman, M.Arcangeli, M.R.Baroni). Современная антропоцентрически ориентированная лингвистика, исходя из био-психо-социальной природы человека говорящего, ставит вопрос о социальной интерпретации языка/речи на уровне анализа дискурсивных образований как информационно-семиотическом и прагма-риторическом

можно говорить о риторике публичного медийного текста/дискурса как об основном инструменте воздействия на реципиента-читателя данного текста. Воздействие текста/дискурса на адресата реализуется при помощи определенных механизмов и техник, регулирующих данные взаимоотношения и определяющих возможный риторический эффект. Последний определяется как потенциальная возможность текста воздействовать на рефлексию реципиента в качестве фактора, задающего ее возможное направление (Макеева, 2000, с. 14). При этом риторика понимается, вслед за античными авторами, как «наука убеждать» (Аристотель, 1976), в содержательном отношении противостоящая интенции «осведомлять», передавать «чистые факты». В свою очередь, риторическая функция речи определяется как функция целенаправленного воздействия речи на ее получателя (Дюбуа, 1986). Иначе говоря, риторически организованный текст есть текст, в котором фактологическая событийная, то есть содержательная, референциальная и, следовательно, денотативная сторона сообщаемого ось структурирована оценочно таким образом, что текст в своей целостности, передавая авторское видение фактов и событий, интенционально направлен на изменение ментального мира воспринимающего текст в направлении приобщения к позиции автора.
Содержание дискурса концентрируется вокруг некоторого «опорного» концепта, называемого «топиком дискурса», или «дискурсным топиком» (Демьянков, 2002, с. 33). В нашем случае ключевым топиком, порождающим дискурсивный концепт социального диалога, выступает «топик» 1ММЮВА21СЖИ, маркируемый, прежде всего, именами “Птптщгагюпе” и “Птгт§га1:о”, риторически и концептуально организующим рассматриваемые тексты как разовый социальный дискурс.
При этом учитываем, что тема иммиграции, референциально соотносящаяся с реальными, массовыми, противоречивыми и часто политизирующимися, явлениями, представляет собой «зону концептуального

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.110, запросов: 967