+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Сложноподчиненное вопросительное предложение с гипотетическим придаточным : Грамматический, логико-семантический и функционально-прагматический аспекты; на материале французского и испанского языков

Сложноподчиненное вопросительное предложение с гипотетическим придаточным : Грамматический, логико-семантический и функционально-прагматический аспекты; на материале французского и испанского языков
  • Автор:

    Минова, Мария Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.05

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    199 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Раздел 1. Условность как объект исследования в современной 
1Л. 1. Морфолого-синтаксический подход


ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИЗУЧЕНИЯ СЛОЖНОПОДЧИНЕННОГО ВОПРОСИТЕЛЬНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ С ГИПОТЕТИЧЕСКИМ ПРИДАТОЧНЫМ

Раздел 1. Условность как объект исследования в современной

лингвистической литературе

1Л. 1. Морфолого-синтаксический подход

1.1.2. Коммуникативный подход

IЛ .3. Логический подход

1.1.4. Прагматический подход

Раздел 2. Основные подходы к рассмотрению проблемы вопросительности в

современной лингвистике

1.2.1. Морфолого-синтаксический подход

1.2.2. Коммуникативный подход


1.2.3. Логический подход
1.2.4. Прагматический подход
Выводы по главе
ГЛАВА II. СРАВНИТЕЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ФОРМАЛЬНОСЕМАНТИЧЕСКОГО ВЫРАЖЕНИЯ ВОПРОСИТЕЛЬНОСТИ В СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫХ ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ С
ГИПОТЕТИЧЕСКИМ ПРИДАТОЧНЫМ ВО ФРАНЦУЗСКОМ И
ИСПАНСКОМ ЯЗЫКАХ
Раздел 1. Проблема реализации вопросительной целеустановки в сложноподчиненных вопросительных предложениях с
гипотетическим придаточным
Раздел 2. Морфолого-синтаксическое выражение вопросительности в сложноподчиненных вопросительных предложениях с
гипотетическим придаточным

II. 1.1. Частновопросительные конструкции
II. 1.2. Общевопросительные конструкции
Выводы по главе
ГЛАВА III. СРАВНИТЕЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ФОРМАЛЬНОСЕМАНТИЧЕСКОГО ВЫРАЖЕНИЯ УСЛОВНОСТИ В СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫХ ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ С ГИПОТЕТИЧЕСКИМ ПРИДАТОЧНЫМ ВО ФРАНЦУЗСКОМ И
ИСПАНСКОМ ЯЗЫКАХ
Раздел 1. Морфолого-синтаксическое выражение условности в
сложноподчиненных вопросительных предложениях с гипотетическим придаточным
III. 1.1. Особенности модально-временной реализации условности
ПІ.1.2. Позиционная дистрибуция компонентов
Раздел 2. Импликация в сложноподчиненных вопросительных предложениях
с гипотетическим придаточным
Выводы по главе
ГЛАВА IV. ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФРАНЦУЗСКИХ И ИСПАНСКИХ СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫХ
ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ГИПОТЕТИЧЕСКИМ
ПРИДАТОЧНЫМ
Раздел 1. Прагматический аспект сложноподчиненных вопросительных
предложений с гипотетическим придаточным
Раздел 2. Текстовая реализация сложноподчиненных вопросительных
предложений с гипотетическим придаточным
Выводы по главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
СПИСОК ИССЛЕДОВАННЫХ ТЕКСТОВ
Настоящая диссертация посвящена изучению сложноподчиненного вопросительного предложения с гипотетическим придаточным в аспекте взаимодействия его грамматических, логико-семантических и функциональнопрагматических признаков.
Объектом исследования послужили французские и испанские вопросительные сложноподчиненные предложения с гипотетическим придаточным, под которыми автором понимаются сложноподчиненные предложения (в дальнейшем СПП) с условным придаточным, вводимым союзом si, отличающиеся по ряду параметров от СПП с придаточными условия с другими условными союзами.
Актуальность диссертационной работы обусловлена, с одной стороны, все возрастающим интересом лингвистов к одним из наиболее важных и вместе с тем спорных проблем синтаксиса - категориям вопросительности и условности, а с другой - недостаточной изученностью грамматических структур, соединяющих в себе эти две глобальные категории, и в частности вопросительных СПП с придаточными условия.
Современный период исследования проблем условности и вопросительности характеризуется многообразием подходов к их изучению, основными из которых являются морфолого-синтаксический, коммуникативный, логический и прагматический.
При этом различные аспекты условности изучались лингвистами главным образом на уровне повествовательного и отчасти побудительного коммуникативных типов СПП с придаточным условия, а анализ вопросительности проводился в основном на материале простого предложения. Так, в общих работах по теоретической грамматике в разделе вопросительного предложения ничего не говорится о сложных конструкциях, а в главах, посвященных сложноподчиненным предложениям, даже не упоминается о том, что они могут быть не только повествовательными и побудительными, но и вопросительными. Отдельные аспекты

Определить направление вопроса в вопросительных Ci 111 с условным si-придаточным помогает проведение ряда трансформаций.
В первую очередь, это возможность свертывания гипотетического придаточного, когда СПП трансформируется в простое предложение благодаря замене придаточного соответствующим обстоятельством условия. Например:
а) частновопросительные конструкции:
- Or, s’ils le tuent, à quoi sert le spectacle ? (J.Giono, Le Déserteur et autres récits: 254) /= Or, en cas de son assassinat, à quoi sert le spectacle ?
- Quelle place tenait-il, lui, si Mopps se considérait comme le maître de maison ? (G.Simenon, Long cours: 747) /= Quelle place tenait-il, lui, à condition de la considération de Mopps comme le maître de maison ?
- '(jPero si estais tan identificados cômo va a ser veroslmil ese drama ? (R.Gômez de la Sema, Teatro muerto /El teatro en soledad/: 427) /= ;.Pero a condition de estar tan identificados, cômo va a ser verosimil ese drama ?
- б) общевопросительные конструкции:
- Et si vous ne présentiez plus le 20 Heures, vous seriez moins sollicité ? (« Gala », 24-30.01.2002, № 450:29) /= Et à ne plus présenter le 20 Heures, vous seriez moins sollicité ?
- Pour vous, un homme peut-il être heureux s’il n’a pas d’argent? («Elle », 23.05.1994, № 2525: 110) /= Pour vous, un homme peut-il être heureux sans argent ?
- iJ si no estimulasen nuestra imaginaciôn, no llegariamos nunca a asimilâmoslos ? (J.Camba, La Casa de Luculo о El Arte de Corner: 22) /= /.Y sin estimulacién de nuestra imaginaciôn. no llegariamos nunca a asimilâmoslos ?
Тот факт, что полученные путем трансформации простые предложения даже после свертывания придаточного сохраняют вопросительную целеустановку, свидетельствует о том, что гипотетическое придаточное не является объектом вопроса.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.178, запросов: 967