+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Нерасчлененные сложноподчиненные предложения обстоятельственного значения в современном французском языке

  • Автор:

    Кислинская, Наталья Валерьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.05

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2001

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    144 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. НЕРАС'ЧЛЕНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ КАК СТРУКТУРНОСЕМАНТИЧЕСКИЙ ТИП СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ.
1. Структурно-семантическая классификация сложных предложений
2. Структурно-семантические признаки нерасчлененных
сложноподчиненных предложений обстоятельственного значения
3. Место нерасчлененных сложноподчиненных предложений
обстоятельственного значения в системе синтаксических единиц
Выводы
ГЛАВА И. НЕРАСЧЛЕНЕННЫЕ СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВЕННОГО ЗНАЧЕНИЯ С
АТРИБУТИВНЫМ АНТЕЦЕДЕНТОМ.
1. Нерасчлененные структуры с атрибутивным антецедентом,
выраженным прилагательным
2. Нерасчлененные структуры с атрибутивным антецедентом,
выраженным причастными формами
3. Нерасчлененные структуры с антецедентом в функции именного предложного определения
4. Нерасчлененные структуры с антецедентом, выраженным обособленным приложением
Выводы

ГЛАВА III. НЕРАСЧЛЕНЕННЫЕ СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВЕННОГО ЗНАЧЕНИЯ С
ОБСТОЯТЕЛЬСТВЕННЫМ АНТЕЦЕДЕНТОМ.
1. Нерасчлененные структуры с антецедентом в функции обстоятельства образа действия
2. Нерасчлененные структуры с антецедентом в функции обстоятельства времени
3. Нерасчлененные структуры с субъективно-модальными и
уточняющими наречиями
4. Нерасчлененные структуры с антецедентом, выраженным
обстоятельственным сравнительным оборотом
5. Нерасчлененные структуры с антецедентом в функции обстоятельства цели, выраженным конструкцией “роиг + инфинитив"
6. Нерасчлененные структуры с антецедентом, выраженным
герундиальной конструкцией
7. Нерасчлененные структуры с антецедентом, выраженным АЫэйуш аЬзоЫиБ
Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ИССЛЕДОВАННЫЕ ТЕКСТЫ

ВВЕДЕНИЕ
Настоящая диссертация посвящена изучению французских нерасчлененных сложноподчиненных предложений обстоятельственного значения, которые определяются автором как сложные структурносемантические единицы с придаточными обстоятельственными, относящимися к отдельному компоненту, второстепенному члену, главного предложения.
Объектом исследования послужили нерасчлененные сложноподчиненные предложения с придаточными обстоятельственными трех семантических типов - времени, причины, условия.
Актуальность работы обусловлена неослабевающим интересом романистов к структурно-семантической организации французского обстоятельственного сложноподчиненного предложения. На материале французского языка проводятся исследования структуры, семантики обстоятельственного сложноподчиненного предложения, изучаются союзов и союзные выражения. Однако проблема соотношения компонентов сложных предложений обстоятельственного значения, а именно связь придаточного с отдельным компонентом главного предложения, во французском синтаксисе до сих пор не получила должного освещения в отличие от русистики, в которой изучение структурно-семантических типов сложноподчиненного предложения проводится особенно интенсивно.
В русистике существует структурно-семантическая классификация сложноподчиненных предложений, согласно которой все сложноподчиненные предложения делятся на два типа:
• расчлененные, в которых придаточные обстоятельственные связаны со всем главным предложением в целом;
* нерасчлененные, в которых придаточные изъяснительные или определительные связаны с отдельным компонентом главного предложения.

наречием “où”.
Однако вряд ли здесь можно говорить об относительном значении придаточного: определительные оттенки временных придаточных
возникают в конкретном контекстном окружении, а также зависят от субъективного восприятия того или иного высказывания. В связи с этим определительное значение не может рассматриваться как грамматическое значение, сопутствующее временному.
Некоторые синтаксисты отказываются относить присловные предложения, вводимые обстоятельственными союзами, к придаточным обстоятельственным предложениям. Точка зрения, согласно которой такие предложения имеют форму придаточных обстоятельственных, но не являются ими, была высказана В.В. Щеулиным (Щеулин 1977, с.220-239). С обстоятельственными придаточными, по его мнению, их объединяет то, что они вводятся семантическими союзами, однако от обстоятельственных придаточных они отличаются функционально и являются вставными предложениями,
Так, по мнению исследователя, вставным является предложение, вводимое союзом “потому что”, в примере: Всегда несколько книжная, -потому что рано уехал из деревни - вражда к этому сословию внезапно набухала мужицкой кровью...(там же, с.220).
К вставным конструкциям (“l’incise”) относит присловное придаточное причины и К. Бланш-Бенвенист (Blanche-Benveniste 1990, р. 146) в предложении:
Je répondrai d’une façon normande puisque je suis né à Cherbourg ... (Barthes).
По мнению автора, “puisque je suis né à Cherbourg” является вставной конструкцией, которая разъясняет слово “normande”
Действительно, для нерасчлененных обстоятельственных предложений остро стоит вопрос об их отграничении от смежных явлений - вставных конструкций, даже если в отдельных случаях разграничить эти

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.221, запросов: 967