+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Семантические и валентностные классы английских каузативных глаголов.

  • Автор:

    Сильницкий, Г. Г.

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    1974

  • Место защиты:

    Смоленск

  • Количество страниц:

    442 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава первая. Глагол и предложение
1.1. Семантические модели предложения
1.1.1. Модель Н.Хомского и Дж.Катца
1.1.2. Модель И.А.Мельчука и А.К.Жолковского
1.1.3. Модель В.Д.Апресяна
1.1.4. Модель Ч.Филмора
1.2. Применяемый метод исследования
Глава вторая. Семантические классы каузативных глаголов

2. Основные понятия
2.1. Служебные каузат^ные глаголы
2.1.1. Глагольно-валентностные служебные каузативные глаголы
2.11.1. Неинтерферентные служебные каузативные глаголы
2.11.2. Интерферентные служебные каузативные глаголы
2.1.2. Субстантивно-валентностные служебные каузативные глаголы
2.2. Нереляционные каузативные глаголы
2.2.1. Недискретные нереляционные каузативные
глаголы
2.21.1. Аналитические нереляционные каузативные глаголы
2.21.2. Неаналитические нереляционные каузативные глаголы
2.212.1. Неинтерферентные каузативные глаголы
2.212.2. Интерферентные каузативные глаголы
2.2.2. Дискретные нереляционные каузативные глаголы
2.22.1. Общие нереляционные каузативные гла-
&. голы
2.221.1. Экзистенциальные терминальные состояния
2.22.11.1. Интегральные глаголы
2.22.11.2. Неинтегральные глаголы . . .
2.221.2. Квалификативные терминальные состояния
2.22.12.1. Количественно-квалифинативные глаголы
2.22.12.2. Качественно-квалификативные глаголы
2.22.2. Конкретные нереляционные каузативные глаголы
2.222.1. Экзистенциальные терминальные состояния

215 215

2.222.2. Квалификативные терминальные состояния
2.2.3. Антериорные каузативные глаголы
3. Координативные каузативные глаголы
2.3.1. Результативные (терминальные) глаголы
2.31.1. Общие глаголы
2.31.2. Конкретные глаголы
2.312.1. Материальные терминальные состояния
2.312.2. Нематериальные терминальные состояния
2.3.2. Нерезультативные глаголы (глаголы воздействия)
4. Конъектные каузативные глаголы
2.4.1. Сложно-конъектные актанты
2.41.1. Конъектные субъекты
2.41.2. Конъектные объекты
5. Адъектные каузативные глаголы
2.5.1. Неинтерферентные адъектные глаголы
2.51.1. Результативные глаголы
2.51.2. Нерезультативные глаголы
2.512.1. Неинверсивные глаголы
2.512.2. Инверсивные глаголы
2.5.2. Интерферентные адъектные* глаголы
2.5.3. Сложно-адъектные актанты
2.53.1. Адъектные объекты
2.53.2. "Адъектные субъекты"

средственно составляющим и так далее).
2) "Глубинную” структуру, или значение предложения.
3) Трансформационный компонент,
В обеих моделях "глубинная структура высказывания задается его трансформационным показателем" (Н.Хомский,1972, 123). Если добавить, что в одной из своих последних работ
Н.Хомекий допускает, что "особенности поверхностной структуры играют различительную роль в семантической интерпретации" ( Ы.Оютзку, 1972,117), то степень корреляции между двумя сопоставляемыми моделями окажется достаточно высокой. Эти модели различаются, прежде всего, своей логической пер-) спективой: у Н.Хомского глубинная структура определяет поверхностную, у Ю.Д.Апресяна имеет место обратное соотношение.
Анализ модели Ю.Д.Апресяна целесообразно начать с рассмотрения ее семантического компонента. Ю.Д.Апресян различает три типа значений предложения: I) денотативное ("вне-языковая ситуация"), 2) сигнификативное ("способ мыслить данную ситуацию") и 3) синтаксическое (5-6). Последний термин не имеет эксплицитного определения и отождествляется с термином "синтаксическая структура предложения" (6,примеч.
2). Такое отождествление не представляется правомерным, по-

/скольку понятие "синтаксическая структура" относится к фор-I мальной, а понятие "синтаксическое значение" - к семантической характеристике предложения; кроме того, неясно, чем отличается, с семантической точки зрения, синтаксическое значение предложения от сигнификативного. Неопределенность

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.185, запросов: 967