Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Арсланов, Валериян Шаймарданович
10.02.04
Кандидатская
1983
Москва
176 c. : ил
Стоимость:
499 руб.
Глава I. ГЛАГОЛЬНО-ИМЕННЫЕ КОНСТРУКЦИИ С
ЦЕНТРОСТРЕМИТЕЛЬНОЙ ОРИЕНТАЦИЕЙ ДЕЙСТВИЯ
§ I. Общая характеристика конструкций
§ 2. Конструкции с центростремительной
направленностью
§ 3. Конструкции со значением рефлексива
§ 4. Конструкции со значением пассива
£ 5. Конструкции, выражающие статичные
признаки
Выводы по1 главе
Глава II. ГЛАГОЛЬНО-ИМЕННЫЕ КОНСТРУКЦИИ С ЦЕНТРОБЕЖНОЙ И НЕОРИЕНТИРОВАННОЙ СЕМАНТИКОЙ
§ I. Дублирование центробежной направленности действия глагольно-именными
конструкциями
^ 2. Нейтрализация центробежной направленности действия глаголами группы
приобретения
3 3. Глагольно-именные конструкции с
неориентированной семантикой
§ 4. Конструкции, выражающие инхоативноеть
и результативность действия
§ 5. Выражение центробежности и центростремительное ти глаголом "Ьауе"
Выводы поП главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
СПИСОК ЦИТИРУЕМОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 167
ПРИЛОЖЕНИЯ
ВВЕДЕН ИЕ
Объектом исследования данной диссертации является анализ грамматической функции глаголов группы приобретения и отчуждения в синтаксических структурах типа "to have a smoke" с точки зрения выражения ими центростремительных и центробежных отношений.
Выбор темы обусловлен актуальностью общей проблемы,связанной с категориями бытия и обладания в современном языкознании'1'. Одной из причин столь пристального внимания исследователей к данной проблеме является широкое распространение в английском языке конструкций типа "to have a smoke", "to give a laugh" и т.п..глагольными компонентами которых являются ядерные и при-ядерные глаголы полей бытия и обладания.
Несмотря на их повсеместную употребленность как в письменной, так и в устной речи и неоднократное рассмотрение в многочисленных научных статьях и монографиях, в науке до сих пор нет единого мнения в определении природы данных синтаксических конструкций. Последним объясняется наличие неунифицированной обширной терминологии в названии данного явления.
В зависимости от угла зрения,под которым исследователи данных конструкций подходили к их изучению, они становились то ли объектом фразеологии, то ли стилистики или грамматики. В соответствии с этим появляется различный набор терминов, характеризующих их как "фразеологические единицы" /189; 116,с.62; 226; 231,с.165; 242,с.343/ или как "фразеологические сочетания" /81; 71; 33,с.136; 206,с.20; 29,с.298; 122,с.12; 166,с.76/. Ряд автоI. В.Н.Ярцева пишет, что "категории бытия и обладания широта представлены в языках мира. Среди форм их выражения видное место занимают лексико-синтаксические средства языка"/94,
ности предела действия.
В вышеприведенных примерах действие, выраженное конструкцией "Ъо have a try", не производит непосредственных качественных изменений в субъекте действия; здесь просто есть указание на то, что предел действия замыкается в сфере субъекта. Что касается конструкции "to take a step'*, то здесь предел действия имеет характер нового пространственного положения субъекта, и именно поэтому в данной конструкции используется глагол "take”, указывающий на непосредственный контакт приобретателя и приобретаемого. И в том, и в другом случае действия, выраженные данными конструкциями, предельны и обе конструкции грамматически однозначны: обе они центроориентированы.
Подводя итог всему вышесказанному, следует отметить,что такого рода лексико-грамматические средства выражения предельности глагольного действия наблюдаются не только в английском языке, но ив ряде других языков, в частности, в тюркских. Интересно отметить, что в тюркских языках выразителем центростремительной направленности предела служит глагол приобретения "алу" ("брать”, "взять”, "получить" и т.д.). В татарском языке, в частности, наблюдается большое количество схожих конструкций, которые теперь относят к составным глаголам. (Тюркологами, в частности, ставится вопрос о включении подобных структур в словари в качестве отдельных лексем /54,с.65-69/). Но несмотря на сходство глагольного компонента, конструкции английского и татарского языков не имеют полной идентичности структурного образования. В татарском языке вместо отглагольного существительного используется деепричастие на "-п" с положительным видовым зарядом. Такие деепричастия можно образовать, практически, со всеми глаголами татарского языка, поэтому подобные конструкции представляют собой более граммати-
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Функционально-структурные особенности и просодические средства выражения дискурсивных элементов англоязычного учебно-научного дискурса | Чубарова, Юлия Евгеньевна | 2008 |
Место продолженного инфинитива в системе форм английского глагола | Мирончук, Татьяна Васильевна | 2013 |
Когнитивный анализ направления мотивации при конверсии : диахронический аспект | Альметова, Наталия Мирхатовна | 2011 |