+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Семантико-функциональные связи слов общего словообразовательного гнезда в тексте (на материалах английского языка)

  • Автор:

    Сахнюк, Ольга Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1984

  • Место защиты:

    Киев

  • Количество страниц:

    267 c. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА I.СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ СВЯЗИ СЛОВ ОБЩЕГО ГНЕЗДА
1.1.Словообразовательные связи как специфическая
черта системы словообразования
1.2.Языковая сущность словообразовательных связей ,
их виды
1.3.Отношения словообразовательной производности в современном английском языке - аффиксация ,
конверсия, словосложение
1.4.Словообразовательные отношения усечения
1.5.Осложненные словообразовательные отношения
Выводы по главе
ГЛАВА II.СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ СВЯЗИ КАК ОДИН
ИЗ ВИДОВ ТЕКСТУАЛЬНЫХ СВЯЗЕЙ
Общие замечания
Раздел I.Структурно-семантический аспект словообразовательных связей в тексте
2.1.1.Словообразовательные корреляты как маркеры основных категорий текста
2.1.2.Прочность и глубина словообразовательных
связей в тексте
2.1.3.функционирование различных типов цепочек
в текстах
2.1.4.Виды связей слов общего корня в текстах
различных функциональных стилей
Раздел II. Семантико-функциональный аспект словообразовательных связей в тексте
2.2.1.Общие замечания

2.2.2.Грамматические и словообразовательные характеристики слов общего корня, вступающих в дери-вативные связи
2.2.3.Семантический аспект деривативных связей в двухсоставных текстовых словообразовательных цепочках
2.2.4.Семантический аспект деривативных связей
в трехчленных цепочках
Выводы по главе
ГЛАВА III.РОЛЬ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ЕДИНИЦ В РЕАЛИЗАЦИИ
КОММУНИКАТИВНОГО АСПЕКТА ЦЕЛОСТНОСТИ ТЕКСТА
3.1.Общие замечания
3.2.Исходные положения и методика анализа роли слов общего словообразовательного гнезда в реализации коммуникативно-интенционального содержания
текста
3.3.Роль словообразовательных коррелятов в передаче коммуникативно-интенционального содержания текста
Выводы по главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ОСНОВНОЙ ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА
ПРИЛОЖЕНИЕ

Современный этап развития лингвистики характеризуется значительным ростом интереса к исследованию функционального аспекта языковых явлений. Этот интерес обусловлен общей переориентацией языкознания с изучения внутренних закономерностей строения языка на познание языка как "важнейшего средства человеческого т
общения".
Необходимость и плодотворность функционального подхода отмечалась отечественными и зарубежными лингвистами /Гальперин 1974: 100; Николаева 1978: 18; Князева 1974: 137; Степанова 1974: 77; Гаузенблаз 1978: 59; Почепцов 1981: 268; Бондарко 1983: 3; У/е^егэкгот 1977: 112 и др./. Его актуальность возрастает в свете решений Июньского /1983 г./ Пленума ЦК КПСС по идеологическим вопросам, обязывающего лингвистов поднять на более высокий уровень разработку важнейших проблем филологической науки. К числу последних относится лингвистическое описание основных сфер использования языка и выявление его функциональных особенностей /Пленум ЦК КПСС по идеологическим воцросам и задачи филологической науки 1983: 500/.
Признание того факта, что "познать язык вне его функционирования невозможно" /Звегинцев 1973: 50/, привело к возникновению коммуникативной лингвистики, которая в качестве основной задачи ставит создание такой теории языка, которая отразила бы основные принципы коммуникации /Кубрякова 1982: 18/.
Основной единицей и средством коммуникации выступает не отдельное предложение, а текст /Колшанский 1980а: 137/, наиболее полным определением которого, отражающим его онтологические и функциональные признаки, является дефиниция, данная И.Р.Гальпериным. Согласно этой дефиниции текст выступает как произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективиI. Ленин В.И. Поли. собр. соч., т. 25, с. 258.

2. ПРЕФИКСАЦИЯ + КОНВЕРСИЯ
При установлении этой разновидности осложненных словообразовательных отношений мы исходим из наиболее распространенной в англистике точки зрения, согласно которой префиксы не меняют категориальной принадлежности слова /см., например, Хахам 1968: 15/,1 и процесс префиксации является одним из видов идентификационного словообразования. Ввиду отсутствия конверсальных возможностей у префикса глаголы приведенного выше структурного типа /преф.+ именная основа/ являются, как справедливо отмечает Т.М.Беляева /1971: 16/, результатом двух одновременно действующих словообразовательных процессов - префиксации и конверсии, при этом префикс меняет лексическую семантику, а конверсия грамматическое значение производящей основы. Поэтому в парах СЛОВ little (а) - belittle (v), plane (n) - deplane (v), rage;
(n) - enrage (v) констатируем наличие осложненных словообразовательный отношений по указанной модели. Подтверждением сказанное служат данные лексикографических источников:
Rage (sb) Mid.English: violent anger; Enrage (v) 1502, from en + rage (sb): to be distracted; /ODEE/.
Plane (sb) 1824: aeroplane; Deplane (v) 1923: from de + plane (sb): to alight from an aeroplane /OED/;
Little (a) OE; Belittle (v) 1796 originally Amer., from be + little (a): to make small.
3. СЛОЖЕНИЕ + АФФИКСАЦИЯ
Единицы,возникающие в результате одновременного действия двух указанных способов словообразования, называются сложнопроI. Лишь в отдельных работах отмечаются транспонирующие свойства префиксов /Шкарупин 1963; Марина 1978: 12; Quirk 1973: 992/, цричем данное утверждение носит проблематичный характер.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.181, запросов: 967