+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Конструкции с субстантивными вторичными предикативами в современном английском языке

  • Автор:

    Викулова, Елена Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1984

  • Место защиты:

    Ленинград

  • Количество страниц:

    227 c. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Цель предпринятого в диссертации исследования - установить семантическое содержание синтаксической функции предметно-понятийной идентификации, функции, присущей некоторым субстантивным второстепенным членам предложения, имеющим статус вторичных предикативов, определить на материале современного английского языка круг форм субстантивных идентифицирующих компонентов в составе простого предложения, характер их распределения и взаимодействия, синонимические и вариативные отношения между ними, выявить путем сопоставительного анализа,в каком соотношении они представлены в трех функциональных разновидностях речи: художественной, научной и публицистической прозе.
В современном английской языке в результате взаимодействия различных языковых факторов существует такое положение,при котором в сходных синтаксических условиях функционально близкие компоненты простого предложения, выражающие идентифицирующую характеристику, выступают в различных формах - в форме существительного без какого-либо служебного элемента, в форме существительного с аз, в форме существительного с некоторыми предлогами.
Различное оформление идентифицирующих компонентов наблюдается как в сфере средств выражения отношения предметно-понятийной идентификации в целом, так и на отдельных участках этой системы, определяемых, в частности, семантическими группами глаголов, с которыми данные компоненты взаимодействуют; в ряде случаев вариативность форм идентифицирующего компонента
отмечается при одних и тех же глаголах. Так, например, при глаголе ±о 1тсж (знать кого-либо/что-либо в качестве коголибо/чего-либо) существительное, обозначающее то (того), в качестве чего (кого) данный объект признается известным, может употребляться и с предлогом for , и с аз: to lenow smb for/as smb.
Предметно-понятийная идентификация является обобщенным грамматическим значением субстантивных вторичных предикативов. Совместная функция вторичного предикатива и подлежащего (или дополнения) состоит в выражении следующего отношения: нечто (х), обозначаемое подлежащим или дополнением, одновременно есть (или преобразуется в) у. Для обозначения синтаксического элемента любой формы, характеризуемого указанной функцией, мы используем термин "субстантивный идентифицирующий компонент" (СИК) . Соотнесенный с (Ж член предложения, являющийся "предметом" идентификации, именуется "идентифицируемым компонентом".
Конструкции с субстантивными вторичными предикативами рассматриваются в данной работе в рамках единого комплекса средств выражения отношения предметно-понятийной идентификации, в который наряду с вторично-предикативными структурами исследуемого типа входят предложения с составным именным сказуемым (имеющим в качестве предикатива существительное) и некоторые другие синтаксические формы.
* Сокращение ШК употребляется в тексте диссертации в качестве вспомогательной графической аббревиатуры (надлежит читать в виде исходного словосочетания - "субстантивный идентифицирующий компонент"). См.: Харламова Л.Г. Субстантивный идентифицирующий компонент предложения (предикативный атрибут с als и функционально близкие синтаксические формы) в ранненовонемецком языке: Дис.канд.филол.наук. Л., 1982, с.З.
Проблема синтаксической функции идентификации является остро дискуссионной и привлекает внимание исследователей синтаксиса различных языков. К числу аспектов данной проблемы, требующих дальнейшей разработки на материале английского языка, относятся вопросы о наборе синтаксических форм, участвующих в выражении этой функции, о сходстве и различии их семантических признаков, о глагольной лексике, регулярно выступающей в соответствующих синтаксических окружениях, о типах валентности глаголов, сочетающихся с субстантивными идентифицирующими компонентами, о степени проявления у этих глаголов связочных свойств о тенденциях распределения данных синтаксических конструкций по функциональным разновидностям речи. Все эти вопросы находят отражение в настоящей работе.
Актуальность темы определяется ее связью с актуальными задачами современных синтаксических исследований, а именно с изучением содержательной стороны частных синтаксических функций, определяющих структуру простого предложения, в единстве с комплексами форм, которые служат выражению каждой из таких функций и объединяются в функционально-однородные группы форм на основе инвариантного синтаксического значения.
Основная задача работы состоит в описании форм субстантивного идентифицирующего компонента - вторичного предикатива - и в исследовании условий употребления этих форм в предложении. Особое внимание уделяется вопросам валентностной детерминации включения СИК в предложение со стороны глагола-сказуемого и функционально-семантической группировке глаголов, значения которых взаимосвязаны с употреблением СИК. Определяется также степень проявления у данных глаголов связочных свойств и выявляются тенденции распределения исследуемых конструкций по фун-

"текучей". Более того, различение обязательной и факультативной валентности является одной из сложнейших проблем синтаксических исследований по теории валентности, для решения которой еще не определены абсолютно достоверные методы ни в рамках формального, ни в рамках семантического направлений данной теории *. Это вызывает необходимость существенной оговорки относительно того, что в анализе материала некоторые разграничения будут носить приблизительный, ориентировочный характер.
Группировка валентностно детерминированных СИК соответственно распределению глаголов по функционально-семантическим группам предпринята потому, что синтаксические конструкции, оформляющие лексический материал, теснейшим образом с ним взаимодействуют 2. Вследствие этого конкретность языкового описания связана прежде всего с требованием учета и планомерного обследования семантических групп слов, являющихся "заполнителями" соответствующих синтаксических позиций.
В заключение укажем на то, что во второй главе диссертации рассматриваются не все синтаксические структуры, в которых ВЫЯВЛЯЮТСЯ и отношение предметно-понятийной идентификации, И В8' лентностная детерминация СИК глаголом-сказуемым, а лишь те из них, в которых в качестве идентифицируемого компонента выступает подлежащее или дополнение. За пределами исследования остаются предложения, в которых идентифицируемый компонент представлен предложным дополнением. Мы отмечаем такие примеры лишь
1 Кибардина С.М. Методика валентностного анализа...с.ИЗ.
2 См., например; Золотова Г.А. К дискуссии о соотношении синтаксиса и семантики. - Сб.науч.тр. МГПИИЯ им.М.Тореза.Вып. 112, М., 1977, с.67; Харитонова И.Я. Вопросы взаимодействия лексики и грамматики. Киев, 1982, с.5-12.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.175, запросов: 967