+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Формы приветствия-прощания в английском языке

Формы приветствия-прощания в английском языке
  • Автор:

    Меснянкина, Наталья Петровна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1993

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    211 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА I. К ВОПРОСУ О СТАНОВЛЕНИИ ФОРМ ПРИВЕТСТВИЯ-ПРОЫАНИЯ В 
РАЗДЕЛ 1. К характеристике объекта исследования


ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. К ВОПРОСУ О СТАНОВЛЕНИИ ФОРМ ПРИВЕТСТВИЯ-ПРОЫАНИЯ В

АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

РАЗДЕЛ 1. К характеристике объекта исследования

РАЗДЕЛ 2. К предыстории становления форм приветствия-прощания в

английском языке;

РАЗДЕЛ 3. К вопросу о становлении Формы " Good - bye “


РАЗДЕЛ 4. К вопросу о положительном потенциале Форм приветствияпрощания . ... . . . . . «
РАЗДЕЛ 5. Аналогия как принцип, формирования Форм приветствияпрощания с компонентом " Good "

РАЗДЕЛ 6. О характере Форм, приветствия-прощания с элементом

" Wei 1 " в препозиции и в постпозиции .


РАЗДЕЛ 7. О стабилизации прямых значений и некоторых формах
приветствия-прощания
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ I
ГЛАВА II. К ВОПРОСУ О "ФОРМИРОВАНИИ РЕЧЕВОЙ ПАРАДИГМАТИКИ ФОРМАМИ
ПРИВЕТСТВИЯ-ПРОЙАНИЯ
РАЗДЕЛ 1. Классификация приветствий-прощаний по темпоральной
отнесенности
РАЗДЕЛ 2. О «неоднозначности выражения времени Формами
приветствия-прощания
РАЗДЕЛ 3. О смещении временных градаций при выражении прощания. 110 РАЗДЕЛ 4. О взаимосвязи Форм прощания
РАЗДЕЛ 5. Морфологические формы приветствия-прощания
РАЗДЕТГтЬу О речевой природе Форм приветствия-прощания

РАЗДЕЛ 7. Речевая парадигматика форм приветствия-прои.амия
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ II
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА
СПИСОК УСЛОВНЫХ'СОКРАЩЕНИЙ И ОБОЗНАЧЕНИЙ И СЛОВАРЕЙ

В последние годы, как известно, интерес к проблемам разговорной речи заметно усилился. И это не случайно, потому что почти все наиболее важные процессы развития и обновления языка возникают именно в сфере речевой коммуникации. Язык, как отмечают исследователи, является специфически социальным средством хранения' и передачи информации, а также управления человеческим поведением (Клычков 1976, Беркнер 1978, Сироткина 1979, Ступин 1980, Игнатьев 1980, Ярцева 1981, Леонтьев 1982, Кожина 1985, Сорокин 1985, Торопов 1985,-Тарасов 1985, Сидоров 1987, Степанов 1988, Weekley 1961, Derbyshire 1967, Foster 1968, Samuels 1972, : Lass 1979, Leech 1983, Svartvik 1983 и др.).
Ученые - и Философы* и лингвисты, и психологи - рассматривают яэнн как обиественно-историческое явление, служащее средством выражения и обьективации идеального, поскольку "идеи не
существуют оторванно от языка" (Солнцев 1977 J 15)
Ученые всех времен отмечали взаимосвязь и взаимодействие общества, языка и мышления. “Каждое слово, - писал
И.И.Срезневский, - есть представитель понятия, бывшего в
народе: что было выражено словом, то было в жизни, чего не было в жизни, для того не было и слова. Каждое слово для истории есть
свидетель, памятник, Факт жизни народа, тем более важный, чем
важнее понятие, им выражаемое" (Срезневский 1887 : 103).
По словам К.Д.Ушинского, "язык есть самая живая, самая обильная и прочная связь, соединяющая отжившие, живущие и будущие поколения народа в одно великое, исторически живое целое"
быть представлена в виде своеобразной константы или смыслового зна менателя, в единый целостный класс:
СЛОВА ПРИВЕТСТВИЯ-ПРОЩАНИЯ
S / gd
Исторически Фармы приветствия-прощания прошли очень сложный путь своего развития, связанный с изменением не только формы, но и содержания, в связи с чем сема добра, сохраняясь в них, как бы утрачивает свой доминантный характер и с течением времени превращается в опознавательный знак начала и конца диалога.
Обратимся к эволюции. Как отмечалось выше, ритуал - вид обряда, исторически сложившаяся Форма сложного символического поведения, упорядоченная система действий, в том числе речевых; выражает определенные социальные и культурные взаимоотношения (Лоренц 1969).
Исследование показало следующее:
1, Все Фермы приветствия-прощания, содержащие в себе доброе пожелание и использующие прилагательное "GOOD", т.е. "Good morning. Good afternoon, Good evening", этимологически не имеют с этим прилагательным непосредственной связи. Первым из них, зафиксированным в Большом Оксфордском словаре, является прощание " GOOD-EiYE ! " (исторически оно имело форму " GOD BE WITH YOU ( WITH YE ) ". Era появление отнесено ко второй половине XVI в. Прощание " GOOD-BYE " представляет собой сокращение от " GOD BE WITH YE (" GOD BE WI YE ", " GOD BEE 11 YE ", " GOD BUYE ")
(CODCE 1983:376),
Следовательно, вместо употребляемого в современном английском языке слова " GOOD ", как пожелания доброй воли, данное прощание включает в себя обязательное обращение к Богу. Таким образом, оно

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.187, запросов: 967