+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Динамика вербального и невербального в английском языке делового общения : На материале видеокурсов по английскому языку делового общения

Динамика вербального и невербального в английском языке делового общения : На материале видеокурсов по английскому языку делового общения
  • Автор:

    Каргин, Юрий Анатольевич

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    246 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ОСОБЕННОСТИ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ В СИТУАЦИИ 
ОСОБЕННОСТИ ПРОВЕДЕНИЯ ПЕРЕГОВОРОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ


ГЛАВА 1.

НАУЧНАЯ БАЗА ИССЛЕДОВАНИЯ


ГЛАВА 2.

ОСОБЕННОСТИ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ В СИТУАЦИИ


ПРЕЗЕНТАЦИИ
ГЛАВА 3.

ИСКУССТВО ДЕЛОВОГО ОБСУЖДЕНИЯ


ГЛАВА 4.

ОСОБЕННОСТИ ПРОВЕДЕНИЯ ПЕРЕГОВОРОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ


ГЛАВА 5.

СРЕДСТВА СОЦИАЛИЗАЦИИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ


ГЛАВА 6.
ОБЩЕНИЕ ПО ТЕЛЕФОНУ КАК ОСОБАЯ СИТУАЦИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЕЛОВОГО
ОБЩЕНИЯ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
.241
Представляемая вниманию читателя работа освещает некоторые понятия и явления, не получившие, к сожалению, до сего времени достаточно объёмного и систематичного рассмотрения в отечественных научных работах. Работа имеет междисциплинарный характер. Это связано с тем, что исследуемые явления по праву рассматриваются различными науками. Возможно, именно этим можно объяснить и тот факт, что работы, описывающие и анализирующие взаимосвязь вербальных и невербальных средств общения на примере реальных жизненных ситуаций общения с научной или дидактической целью, встречаются, к сожалению, достаточно редко.
Новизна данного исследования заключается прежде всего в выборе предмета исследования и материала для него. Предметом исследования являются не отдельные явления системы языка и отдельные приёмы невербального общения, но варианты их совместного использования в ситуациях делового общения в свете вопроса эффективности общения. Исследуемым материалом являются видеоприложения к пособиям по деловому общению Оксфордского университета. Автор пошёл на этот шаг с целью проанализировать ситуации делового общения, профессионально смоделированные для целей преподавания английского языка делового общения.
Актуальность работы обеспечивается возрастающим интересом к изучению английского языка в целом и английского языка для делового общения в частности. Работа показывает, что для эффективного общения в деловых ситуациях, как, впрочем, и в других ситуациях, недостаточно владеть только навыками

использования иностранного языка. Необходимо также следовать некоторым правилам этикета, знать и разумно использовать средства невербального общения совместно с вербальными.
Теоретическое значение работы заключается в том, что она является ещё одним шагом вперёд в комплексном изучении связи языка с неязыковыми, экстралингвистическими реалиями и явлениями, обычно исследуемыми в рамках когнитивной лингвистики, психологии.
Практическое значение диссертации состоит в возможности использования её как пособия при преподавании английского языка делового общения студентам или как образца при исследовании аналогичной связи вербального и невербального в других ситуациях.
Основной целью работы было исследовать особенности разумного использования средств вербального и невербального общения в ситуациях делового общения для повышения его эффективности, достижения желаемого результата. Основными задачами работы были установление связи между вербальными и невербальными средствами общения, используемыми в различных ситуациях делового общения, и исследование целей их использования и вариантов взаимодействия.
По своей структуре работа состоит из Введения, шести глав и заключительной части. Во Введении даются основные характеристики работы. Первая Глава IIосвящена изложению основных теоретических понятий, составляющих научную базу исследования. Главы, в названиях которых отражены основные типы ситуаций делового общения, представляют собой непосредственно анализ поведения участников ситуаций общения на основе видеоматериала. В Заключении вновь обсуждаются основные

самоирония по отношению к компании {"not much of a building", "one of the country's best loved engineering firms") и ирония по отношению к стране ("... the sort Britain's famous for"). Эта ирония сопровождается соответствующим тембром и интонацией совместно с характерным невербальным приёмом - «отводом глаз», который позволяет слушателю понять, что разговор перестаёт быть полностью серьёзным. Этот момент делает такую презентацию более живой по сравнению с выхолощенными примерами правильных презентаций, и трудно полностью согласиться с теорией строгого стиля презентации, проповедуемой авторами рассматриваемого пособия.
В то же время необходимо соблюдать меру, так как ирония построена на принижении какого-либо качества объекта иронии или его отрицании. Поэтому здесь "not much of a building" в сущности является оскорблением репутации компании, в то время как другие две фразы, напротив, имеют положительную коннотацию по отношению к фирме Джеффа. Компанию обижать не следует потому, что презентация для внешнего слушателя по сути задумывается как рекламная акция под лозунгом «имейте с нами дело!». Поэтому не всякая ирония оказывается уместной в ситуации презентации.
Тем не менее, очевидные ошибки Джеффа заметны по его вербальному и невербальному поведению, сигнализирующему неуверенность и неподготовленность. А это, как мы не раз говорили, портит имидж всей компании, учитывая что презентация нацелена на посторонних слушателей. Похоже, в данном случае ирония исполняет ту же функцию, что и громкое пение одинокого путника в лесу тёмной

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.152, запросов: 967