+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Специфика интерактивного единства "Комплимент-реакция" в английском языке : На материале художественных произведений и кинофильмов

  • Автор:

    Колегаева, Алина Валерьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Кемерово

  • Количество страниц:

    199 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА I. КОММУНИКАТИВНО-ДИСКУРСИВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РЕЧЕВОГО АКТА
1.1. Теория речевых актов: к истории вопроса
1.2. Коммуникативно-прагматический контекст речевого акта
1.3. Дискурс как продукт мышления и процесс речевой деятельности субъекта
1.4. Автор и адресат речевого акта
1.4.1. Интенциональность vs конвенциональность в речевом акте
1.4.2. Социальный аспект речевого акта
1.4.3. Национально-культурное своеобразие речевого акта
1.4.4. Гендерный аспект речевого акта
1.5. Диалектика персонального и институционального типов дискурса
1.6. Стратегии и тактики порождения и понимания дискурса
1.7. Общение, этикет, вежливость
Выводы по первой главе
ГЛАВА II. ИНТЕРАКТИВНОЕ ЕДИНСТВО "КОМПЛИМЕНТ-РЕАКЦИЯ" В ПЕРСОНАЛЬНОМ И ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОМ ТИПАХ ДИСКУРСА
2.1. Комплимент в свете теории речевых актов
2.2. Условия успешности/неуспешности комплимента
2.3. Типы речевого акта "комплимент" и реакций на него
2.3.1. Прямой/косвенный комплимент
2.3.1.1. Этикетные косвенные речевые акты "комплимент"
2.3.2. Эксплицитный/имплицитный комплимент
2.3.3. Искренний/неискренний комплимент

2.4. Комплимент как "языковая игра"
2.5. Интенциональные характеристики речевого акта "комплимент"
2.6. Социальные различия в комплименте и реакции на него. Диалектика социального и личностного
2.7. Гендерные особенности английского комплимента
2.7.1. Гендерные различия в ответных действиях на комплимент
2.8. Комплимент как компонент тактики достижения цели
2.9. Прагма-семантические особенности комплимента и реакции на него
2.10. Стилистические особенности интерактивного единства "комплиментреакция"
Выводы по второй главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ЦИТИРУЕМЫХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ КИНОФИЛЬМОВ

Теоретической базой для написания диссертационного исследования послужили положение М.М. Бахтина о "диалогичности" любого речевого общения, основные идеи теории речевых актов Дж. Л. Остина и Дж. Р. Серля, а также утверждения И.П. Сусова и М.Л. Макарова об интерактивном единстве как о единице коммуникативно-прагматической лингвистики.
Объектом исследования являются речевой акт "комплимент" и ответное действие как интерактивное единство, обусловленное коммуникативнопрагматическим контекстом. Предметом исследования послужили содержательные (семантические и прагматические) и коммуникативно-дискурсивные характеристики речевого акта "комплимент" и реакции на него, отражающие основные закономерности функционирования данного речевого акта в коммуникации языковых личностей.
Цель исследовательской работы состоит в комплексном изучении речевого акта "комплимент" и реакции на него, отражающем междисциплинарный характер научного познания. Поставленная цель конкретизируется в следующих задачах:
1) определить место речевого акта "комплимент" в классификации речевых актов, выявить его иллокутивную силу, перлокутивный результат и условия успешности реализации;
2) выделить типы речевого акта "комплимент" и типы реакций на него;
3) провести исследование интенциональных, социолингвистических, гендерных и национально-культурных характеристик речевого акта "комплимент" и ответного действия;
4) выявить закономерности функционирования английского комплимента в качестве компонента тактики речевого общения;
альный аппарат ТРА, указывают многие лингвисты, отмечающие недостаточность терминологического инструментария для адекватного представления о единицах человеческого общения. Один из недостатков ТРА заключается в том, что часто РА исследуются в изоляции от процессов реального общения, не учитываются закономерности построения диалога [Levinson 1983]. Диалог представляет собой результат взаимодействия двух индивидов, единицей общения которых является "диалогическое единство" [Сусов 1984; Сухих 1986], "минимальная диалогическая единица (МДЕ)" [Баранов, Крейдлин 1992]. РА является лишь компонентом такой единицы, и он не обязательно совпадает с фазами диалога.
Выделяются два основных типа стратегий и тактик: стратегии (тактики) порождения РА (дискурса), принадлежащие автору высказывания, и тактики понимания или интерпретации РА, заключающиеся в реагирующем дискурсе слушающего. "Чтобы создать текст, мы должны представить, для чего он" -говорит О.С. Иссерс [Иссерс 2002:100]. "Чтобы понять текст, мы должны представить, о чем он" - утверждают ван Дейк и Кинч, характеризуя тактики понимания дискурса [Дейк ван, Кинч 1988:177].
Вопрос о соотношении понятий "стратегия" и "тактика" освещается во многих трудах отечественных лингвистов. Так, JI.JI. Федорова проводит разграничение данных терминов на примере предложенной ею модели акта речевого взаимодействия, которая может описывать как элементарный диалог, так и более сложные случаи речевого общения [Федорова 1991]. Она отмечает, что цель общения инициатора диалога задает его стратегию, в то время как конкретные речевоздействующие цели собеседников в каждом акте речевого взаимодействия задают тактику ведения диалога. Подобную мысль высказывает О.С. Иссерс, указывая, что "планирование речевого поведения есть непросто конструирование языковых высказываний, а часть интерактивного процесса, в котором слушающий не пассивно воспринимает текст-сообщение говорящего, а активно интерпретирует его речевые действия, реализуя собст-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Языковая репрезентация мифологемы "Путь" в индивидуально-авторской картине мира У.Б. Йейтса Холина, Дарья Александровна 2013
Символизация в песенных текстах группы "Битлз" Боярская Мария Игоревна 2016
Диалогика текста в англоязычной научной коммуникации Свойкин, Константин Бертольдович 2006
Время генерации: 0.148, запросов: 967