+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск
Апостроф: грамматика и стиль
  • Автор:

    Киселева, Анна Валерьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    182 с. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА I. История возникновения апострофа 
§ 1. Проникновение апострофа в английский язык



СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. История возникновения апострофа

§ 1. Проникновение апострофа в английский язык

§ 2. Апостроф и притяжательный падеж

§ 3. Современные тенденции в употреблении апострофа


§ 4. Выводы

ГЛАВА II. Полифункциональность апострофа в современном

словоупотреблении

§ 1. Фонетическая функция


§ 2. Графическая функция
§ 3. Разделительная функция апострофа
§ 4. Грамматическая функция апострофа
а) общие положения
б) общие правила и исключения из них
§ 5. Выводы
ГЛАВА III. Апостроф, оЕрИгаве, нестойкое сложное слово,
§ 1. Понятие притяжательности в английском языке
§ 2. Многозначность притяжательное
а) Притяжательное ‘в
б) Предложное словосочетание с предлогом о1‘
в) Нестойкое сложное слово
§ 3. Результаты анкетирования специалистов, преподающих разные аспекты английского языка
§ 4. Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ПРИМЕЧАНИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА

ВВЕДЕНИЕ
Человеческое сообщество, неуклонно подчиняясь диалектическим законам бытия, на современном этапе своего развития не может не претерпевать колоссальных изменений, связанных с вошедшими в свою завершающую фазу тенденциями глобализации и объединения всех мировых процессов, что, в свою очередь, оказывает определенное влияние на состояние и развитие языка в целом, как системы, являющейся субъективным отражением объективной реальности.
Изменения в экономической и социальной сферах бытия тесно связаны с психофизическими и мыслительными процессами, которые выступают своеобразными катализаторами преобразований речеумственной деятельности человека, находящей свое отражение в современном речеупотреблении; как в устной, так и вторичной по отношению к первой письменной его формах.
Само понятие системы включает в себя способность данного образования к саморазвитию посредством заложенных в нем потенций, что проявляется в различных комбинациях составляющих элементов данной системы, обуславливая, таким образом, поступательное векторное движение в различных плоскостях материи, что, в свою очередь, и составляет суть любого развития. Об этом пишет также М.Я. Блох в своей книге «Теоретические основы грамматики»: «... язык как средство формирования мыслей и обмена мыслями между людьми представляет собой сложную совокупность особых знаковых единиц, В рамках общей совокупности знаковые ед иницы образуют мно-

гочисленные ряды соотнесенностей, отражающих их разнообразные связи -более близкие и менее близкие, прямые и опосредованные, однозначные и перекрещивающиеся».
Актуальность избранной темы объясняется наличием в современном речеупотреблении синонимичных способов выражения атрибутивных отношений и большого разнообразия разностилевых форм с притяжательным падежом, лексических синтагм и синтаксических соединений (о1- фраза).
Поскольку тема данной диссертационной работы затрагивает явления, находящиеся на стыке грамматики и стиля, автором данной работы рассматриваются вопросы полифункциональности и связанными с ними явлений омонимии.
В качестве объекта исследования был взят современный английский
язык.
Выбор предмета исследования, а именно апострофа, был продиктован существующим положением о наибольшей чувствительности к происходящим в недрах современного английского языка процессам явлений, стоящих на стыке различных языковых областей, каковым и является апостроф.
Универсальный характер данного знака подтверждается его способностью брать на себя функции оформления различных грамматических явлешгй и позволяет определить масштабы охвативших современный английский язык изменений сквозь призму вышеупомянутого знака, с одной стороны,
1 М.Я. Блох. Теоретические основы грамматики, М.: Высшая школа, 2000, стр. 10-11.

Happy Do'ers National Educational Association journal, 1999 Doers в данном случае апостроф ошибочно употреблен в разделительной функции (налицо попытка отделить суффикс), данное слово пишется слитно.
Whad'Ya Know National Educational Association journal, 1999 разговорный вариант фразы «What do you know?»
OOOOP’S hamburger restaurant menu, Yuba City, CA 1998 OOPS данное слово является междометием и пишется без апострофа, так как является звуковым сопровождением определенной эмоции.
THANKS A’LATTE cashier sign at airport coffee stand, Denver, CO 2000 A "LATTE" или A LOT в данном случае употребление апострофа вместо кавычек мало вероятно, и скорее всего апостроф употреблен вместо пробела в фразе «thanks a lot».
OPENED 7 DAYS’A WEEK SPCA thrift store, Concord, CA 1995 7 DAYS A WEEK апостроф лишний, так как слово употреблено в форме множественного числа.
WET N’WILD sponge toy label, Walnut Creek, CA 1997 ’N' апостроф перед п необходим, так как указывает на пропущенную булеву.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.182, запросов: 967