+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Системные связи в стоматологической лексике английского языка

  • Автор:

    Коновченко, Наталья Дмитриевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2004

  • Место защиты:

    Омск

  • Количество страниц:

    184 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. Проблемы системных отношений в терминологии
1.1. Методологические основы исследования. Системно-структурный подход
1.2. Отбор понятий стоматологической терминологии
1.3. Построение поля стоматологической терминологии
Глава 2. Семантические системные отношения в лексико-семантических группах (ЛСГ) терминополя “Stomatology”
2.1. Гипо-гиперонимические и партитивные отношения
2.2. Внутренняя гипонимия стоматологических терминов
2.3. Динамика гипо-гиперонимических отношений в стоматологической терминологии английского языка
2.4. Синонимия в стоматологической терминологии английского языка..
Глава 3. Способы номинации стоматологических терминов английского
языка
3.1. Объединение ЛСГ в категории понятий и лексико-грамматический
разряд
3.2.3аимствования
3.3.Синтаксический способ номинации. Гибридные заимствования
3.4. Полные и относительные заимствования (категория предметов)
3.5.Морфсмные заимствования (категория процессов и категория состояний)
3.6. Морфологический способ номинации
3.7. Семантический способ номинации
Заключение
Библиография

Предметом настоящего исследования является английская стоматологическая терминология, которая в силу специфических особенностей составляющих её единиц, определяется как терминология естественно-техническая.
Выбор темы и её актуальность объясняется недостаточной изученностью этой области знания. Избирая в качестве объекта исследования стоматологическую терминологию английского языка, автор исходит из того, что эта лексика не была еще предметом комплексного лингвистического исследования.
Актуальность настоящего исследования определяется рядом обстоятельств: во-первых, важностью исследования лингвистических особенностей терминов как для терминоведения, так и для общей теории слова; во-вторых, необходимостью определения лингвистического статуса стоматологической терминологии как терминологии естественнотехнической; в-третьих, важностью изучения терминологической номинации как для общей теории номинации, так и для решения практических задач упорядочения терминологии.
Научная новизна исследования заключается, прежде всего, в выборе предмета исследования, который имеет свою специфику. Новым является используемый в диссертации полевой подход для анализа стоматологических терминов. Впервые рассматриваются основные системные связи, т.е. гипо-гиперонимические, как на синхронном уровне, так и в плане диахронии, исследуется внутренняя гипонимия многозначных стоматологических терминов и терминосочетаний. Новым является анализ языкового статуса у абсолютных синонимов в стоматологической терминологии, а также многоаспектное описание стоматологических терминов и интерпретация полученных результатов и
выводов с позиции теории номинации и типологии терминосистем.
Цель настоящей диссертации состоит в комплексном исследовании системных связей и их специфики в стоматологической терминологии английского языка. Комплексный характер исследования заключается в единстве количественного и качественного, структурного и семантического аспектов анализа.
Цель исследования определяет следующие задачи:
1) установить системные связи стоматологических терминов путем анализа семантических отношений в тсрминосистеме;
2) определить время становления и формирования стоматологической терминологии английского языка;
3) определить основные способы номинации, действующие в стоматологической терминологии английского языка и охарактеризовать их специфику;
4) установить системные связи стоматологических терминов путем анализа особенностей номинации понятий зубоврачевания.
Предметом настоящего исследования является английская стоматологическая терминология, которая в силу специфических особенностей составляющих её единиц, определяется как терминология естественно-техническая.
Объектом исследования является выборка стоматологических терминов общим объемом в 1239 терминологических единиц (слов и словосочетаний), составленная на основе сплошного просмотра “Glossary of Tenns Relating to Dentistry”, “A Glossary of Accepted Tenns in All Disciplines of Dentistry” и “Gould’s Medical Dictionary”.
Материалом для исследования послужили работы отечественных и зарубежных лингвистов по проблемам терминоведения и терминографии, монографии, сборники и статьи, а также специальная литература по стоматологии и истории её развития.
Инвариантный признак «зуб» входит в значение всех терминов, каждый из которых имеет свою уточняющую сему.
Так, термины deciduous teeth «временные зубы» и permanent teeth «постоянные зубы» имеют дифференциальную сему «качественный признак» (временные и постоянные). Остальные термины кроме этих двух сем «зуб» и «качественный признак», которые для них являются общими, имеют дифференциальную сему «расположение во рту», т.е. дифференциальная сема «качественный признак» на одном уровне обобщения становится общей на более низком уровне обобщения.
Признак «временный» присутствует в дефиниции терминов milk incisor - <смолочный резец», milk canine - «.'полочный клык», и milk molar-«молочный коренной зуб», т.к. определения deciduous - «временный» и milk «.молочный» в данных терминах являются синонимами, поскольку они относятся к одному признаку денотата и употребляются в одной дистрибуции, т.е. в одной функции [37, с. 36].
Прилагательное permanent - «постоянный» не встречается в словарной дефиниции терминов incisor - «резец», canine «клык», bicuspid, premolar «бикуснидат» или «премоляр», но этот признак имплицируется в значении этих терминов по принципу исключения (если зубы не временные, то они постоянные), поскольку, как указывает Д.Н. Шмелев, парадигматическое противопоставление может быть обусловлено не только распределением каких-то определенных признаков (в том числе и относительных, например, типа «больше-меньше», ср. горячий-теплый и т.д.), но и соотношением наличие-отсутствие какого-либо признака [199, с. 111].
Дифференциальный компонент «расположение во рту» входит в значение терминов incisor, molar, canine, о чем свидетельствуют словарные дефиниции данных терминов.
Incisor - a tooth for cutting, anyone of the front teeth in either jaw, having

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 3.657, запросов: 967