+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Коммуникативно-прагматическое варьирование в малоформатных прозаических текстах современного немецкого языка

  • Автор:

    Таюпова, Ольга Ивановна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Уфа

  • Количество страниц:

    424 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. Сущность коммуникативно-прагматической вариативности
1.1. Основные предпосылки развития теории коммуникативно-прагматической вариативности
1.2. Природа языковой вариативности и ее виды
1.3. Коммуникативно-прагматическая вариативность как один из видов
языковой вариативности
1.3.1. Влияние и значение прагматического перехода конца 60-х начала 70-х г.г. XX в.в. на формирование теории коммуникативно-прагматической вариативности
1.3.2. Основные подходы к исследованию феномена «текст» в современной лингвистике и их роль в развитии теории коммуникативнопрагматической вариативности
1.3.3. Вид малоформатного текста (МФТ) как коммуникативнопрагматическая величина !
1.3.4. Категория коммуникативно-прагматической вариативности и
текст
1.4. Соотношение понятий вариант-инвариант в концепции коммуникативнопрагматической вариативности
1.5. Текст и его норма
1.5.1.Специфика языковой нормы
1.5.2. Коммуникативно-прагматическая норма текста
1.5.3. Стабильность и изменчивость коммуникативно-прагматических норм текстов
1.6. Выводы

Глава 2. Особенности использования языковых средств и внеязыковых явлений при реализации коммуникативно-прагматической вариативности в малоформатных немецких текстах
2.1. Соотношение коммуникативных функций и коммуникативно-прагматических свойств МФТ
2.1.1. Коммуникативная функция и текст
2.1.2. Ведущие функции видов МФТ
2.2. Роль экстралингвистических средств при создании коммуникативнопрагматической вариативности в МФТ
2.2.1.Экстралингвистическая характеристика информирующих МФТ
2.2.2.Экстралингвистическая характеристика социально-регулирущих МФТ
2.3. Языковые особенности МФТ
2.3.1. Роль языковых средств при создании коммуникативно-прагматической вариативности в информирующих МФТ
2.3.1.1 .Морфологические средства
2.3.1.2.Синтаксические средства
2.3.1.3.Лексические средства
2.3.2. Роль языковых средств при создании коммуникативно-прагматической вариативности в социалыю-регулирующих МФТ
2.3.2.1.Морфологические средства
2.3.2.2.Синтаксические средства
2.3.2.3.Лексические средства
2.4. Выводы
Глава 3. Роль синтаксических средств современного немецкого языка при
реализации коммуникативно-прагматической вариативности в МФТ
3.1. Специфика образования предложенческой рамки в МФТ

3.2. Вариативность последовательности конституентов предложения-высказывания
в МФТ
3.3. Причины варьирования основного порядка следования конституентов
предложения-высказывания в МФТ
3.4. Функции порядка следования конституентов в предложениях МФТ
3.5. Тенденции заполнения полей в предложении-высказывании
3.5.1. Вариативность заполнения первого места предложения в текстах малой формы
3.5.2. Возможности заполнения среднего поля
3.5.3. Актуализация последнего места в предложении
3.6. Варьирование способа выражения связи между элементарными предложениями
3.6.1. Простое предложение как один из способов выражения трансформации форм связи в МФТ
3.6.2. Сложное предложение
3.6.2.1.Сложносочиненное предложение
3.6.2.2.Сложноподчиненное предложение
3.6.3. Коммуникативные типы предложений как проявление прагматической направленности МФТ
3.7. Выводы
Глава 4. Значение тема-рематнческих отношении в создании коммуникативно-прагматической вариативности в МФТ
4.1. Специфика актуального членения конституентов МФТ
4.1.1. Основные положения теории актуального членения в преломлении к МФТ
4.1.2. Актуальное членение простых распространенных предложений в МФТ

ний характер. Несмотря на различную прагматическую направленность, специфика исследуемых видов МФТ состоит в их возможности (за исключением официальных автобиографий и некоторых видов деловых писем), выступать в роли коммуникаторов с достаточно обширной аудиторией реципиентов, которые представляют собой негомогенную, разнородную социальную группу.
В зависимости от степени (высокая, средняя и низкая) прагматического воздействия на реципиента в обсуждаемых нами МФТ могут быть выделены тексты, при восприятии которых у реципиентов нет возможности выбора. В число этих МФТ входят запрещающие объявления, инструкции, законодательные положения, а также автобиографии. Средней степенью воздействия характеризуются тексты деловых писем, кулинарных рецептов и объявлений предписывающего характера. Для третьей группы МФТ характерно то, что адресат не является пассивным объектом воздействия и, в известной степени, свободен в выборе информационного материала (реклама, интервью, объявления предупреждающего и указывающего характера). Воздействие текстов выделенных групп на реципиентов может быть как дистантным, косвенным, так и непосредственным, прямым.
В процессе декодирования текста следует обращать внимание и на тот факт, что адресат и адресант могут быть разделены между собой не только временем, но и пространством. В намерения адресанта может входить то, что его текст должен быть воспринят только после его кончины: в число таких речевых произведений входят завещания, дневники, письма, а некоторые тексты могут быть адресованы еще не родившимся реципиентам. В качестве примера можно привести закладку капсул с текстом в фундамент различных монументов, или при посадке парков.
1.3.4. Категория коммуникативно-прагматической вариативности и текст КПВ является одной из важнейших текстовых категорий, которая пока не получила общепризнанного толкования и ее границы в лингвистической литературе остаются достаточно расплывчатыми. Исследование вариативности на основе текста связано, на наш взгляд, не только с выявлением сходств, но и различий ис-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.153, запросов: 967