+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Коммуникативно-прагматический аспект лирического дискурса : На материале современного английского языка

Коммуникативно-прагматический аспект лирического дискурса : На материале современного английского языка
  • Автор:

    Зубец, Мария Васильевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Абакан

  • Количество страниц:

    194 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИЗУЧЕНИЯ ЛИРИЧЕСКОГО ДИСКУРСА 
Ы. Общая характеристика лирического дискурса

ОГЛАВЛЕНИЕ ’

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИЗУЧЕНИЯ ЛИРИЧЕСКОГО ДИСКУРСА

Ы. Общая характеристика лирического дискурса

1.1.1. Место поэтического дискурса в теории

дискурсивного анализа

1.1.2. Специфика лирического дискурса на уровне формы

1.1.2.1. Стихотворная форма как признак лирического дискурса

1.1.2.2. Образность как признак поэтического дискурса

1 Л.З. Основные специфические черты лирического

дискурса на уровне содержания

1.2. Коммуникативность лирического дискурса


1.2.1. Адресат поэтического дискурса
1.2.2. Проблема автокоммуникативности
1.2.3. Особенности лирической коммуникации
1.2.4.Неуспешность коммуникации в лирическом дискурсе
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА II. СПОСОБЫ ОРГАНИЗАЦИИ ЛИРИЧЕСКОГО ДИСКУРСА
2.1. Традиционный подход к композиции лирических текстов
2.2. Современные подходы к типологии дискурса
2.2.1. Дескриптивный способ организации лирического
дискурса
2.2.2. Нарративный способ организации лирического дискурса
2.2.3. Аргументативный способ организации лирического дискурса
2.3. Коммуникативная стратегия в поэтическом дискурсе

2.3.1. Составляющие коммуникативной стратегии
лирического дискурса
2.3.2. Коммуникативное воздействие
в лирическом дискурсе
2.3.3. Языковые средства оформления стратегии
2.3.3.1. Синтаксические средства оформления стратегии
2.3.3.2. Фонетические средства оформления стратегии
2.3.3.3. Лексические и лексико-синтаксические средства оформления стратегии
2.4. Индивидуальные особенности организации
лирического дискурса
2.4.1. Лирический дискурс Р. Фроста
2.4.2. Лирический дискурс О. Неша
2.4.3 Лирический дискурс Д. Мастерсона
2.4.4. Лирический дискурс X. Джонсона
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ

Объектом настоящего исследования является коммуникативнопрагматический аспект лирического дискурса. Традиционно лирика рассматривалась как монологическое высказывание, посвященное какому-либо чувству (Тимофеев 1976: 264-266; Davis 1977: 659), направленное на эмоциональное воздействие при помощи образности (Тимофеев 1974, Жирмунский 1975, Сильман 1977, Wilpert 1989).
Актуальность данного исследования обусловлена следующими причинами. В конце 20 века подход к словесному искусству изменился. К отражательной и эстетической функциям искусства добавилась моделирующая. Искусство, поэзия в том числе, стало рассматриваться как модель мироощущения и одновременно канал для передачи его от человека к человеку (Степанов 1981, Долинин 1985, Борухов 1992, Белозерова 1999, Лангер 2000). Поэтому представляет интерес изучение лирического текста как дискурса, поскольку языковые особенности разнообразных художественных текстов описаны достаточно подробно, а дискурсивные еще предстоит исследовать (Карасик 2004).
Учитывая тот факт, что разработка общей теории стиха только начинается (Шапир 2001), происходит несовпадение в толковании многих терминов. Это обусловлено тем, что различные компоненты стиха изучаются изолированно, в том числе и на материале английского языка (Сахарова 1999, Хру-сталев 1999, Алексеева 1999, Камовникова 2000).
Не достаточно четко определен основной формальный признак, характеризующий поэзию. Предлагается выделить строку как композиционную единицу (Кунчева 2001). Р. Кунчева полагает, что эта композиционная единица не может являться ни грамматической (нарушены грамматические связи), ни дискурсивной единицей (высказывание не завершено) и несет в себе особый, присущий только поэтическому дискурсу, смысл. Разрывы синтак-

ром собеседник пропускает места своих реплик. Автор угадывает вопрос или реакцию собеседника и сам дает ответ, например, строки: 7 - If you need апу further proof that ту theoiy works, 8 - Well, nobody can deny that présidents get paid more than vice-presidents and vice-presidents get paid more than clerks.
Все проанализированные признаки Коммуникатива относятся к внутреннему адресату. Воздействие на внешнего адресата достигается при помощи ироничности текста. Реальный адресат при восприятии текста всегда сопоставляет свое мировосприятие с предложенным. В данном случае «теория» автора и его рекомендации противоречат объективной действительности. Чем нелогичнее совет, тем больше оснований полагать, что действовать следует от противного. Адресат вынужден либо принять абсурдные аргументы, либо не согласиться с ними и сделать нужный автору вывод. Чтобы не было принятия «теории», автор постоянно контролирует и поддерживает процесс «несоглашения» фразами: ifyou are in search of arguments, if you need any further proof that ту theoiy works, stop looking at me quizzically. Эти фразы имплицитно указывают, что сообщаемое автором должно вызывать удивление и провоцировать проверку сведений.
Как и в примере с waspish, одно из Я фиксирует ту часть опыта, которая соответствует авторской (побеждающей в итоге) точке зрения. Именно поэтому по всему тексту присутствуют «авторские знаки» через эпитеты, описания реакции и другие. Например, для О. Неша характерно использование эксплицитного внутреннего адресата Я2 в виде лица младше, неопытнее, в какой-то степени глупее автора. При этом внешний адресат становится то на место Я', то на место Я2, но в результате выходит один уровень с автором-говорящим.
Итак, особенностью лирической коммуникации является несоответствие стандартным параметрам коммуникативного акта и наличие, как минимум, двух адресатов. Внутренний адресат является и частью высказывания, и получателем информации.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.151, запросов: 967