+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Метафорика научно-публицистического медиа-текста online формата : На материале английского и немецкого языков

Метафорика научно-публицистического медиа-текста online формата : На материале английского и немецкого языков
  • Автор:

    Игнатьева, Анастасия Сергеевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Иркутск

  • Количество страниц:

    220 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА I. МЕТАФОРА И НАУЧНО-ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ МЕДИА-ТЕКСТ ONLINE ФОРМАТА 
1.1. Анализ современного состояния исследования метафор


ОГДАВЛЕНИЕ

ГЛАВА I. МЕТАФОРА И НАУЧНО-ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ МЕДИА-ТЕКСТ ONLINE ФОРМАТА

1.1. Анализ современного состояния исследования метафор

в лингвистике

1.2. Анализ современного состояния исследования

научно-публицистического медиа-текста online формата


1.2.1. Текст в свете различных лингвистических теорий. Подходы к классификации текстов

1.2.2. Функциональный стиль массовой коммуникации и медиа-текст online формата

1.2.3. Массовая и глобальная коммуникация, Интернет в информационном обществе

1.2.4. Медиа-текст online формата в глобальной сети Интернет

1.2.5. Научно-публицистический медиа-текст online формата: категории и свойства


1.2.6. Научно-публицистический медиа-текст online формата: структурные особенности
1.2.7. Научно-публицистический медиа-текст online формата: лингвистические особенности
ВЫВОДЫ
ГЛАВА II. ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ МЕТАФОРИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В НАУЧНО-ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ МЕДИА-ТЕКСТЕ ONLINE
ФОРМАТА
2.1. Особенности проявления и функционирования метафоры-слова в
научно-публицистическом медиа-тексте online формата
2.1.1. Классификация по критерию функциональной транспозиции

2.1.2. Классификация по критерию стилистической значимости
2.1.2.1 Окказиональные метафоры
2.1.2.1.1. Новизна окказиональной метафоры и эффект обманутого ожидания
2.1.2.1.2. Метафорический резонанс и дистрибутивная мощность метафоры
2.1.2.2. Узуальные метафоры
2.1.2.3. Стертые метафоры
2.1.3. Классификация по критерию экспрессивной окрашенности
2.2. Особенности проявления и функционирования метафоры-словосочетания в научно-публицистическом медиа-тексте online формата
2.2.1. Классификация по критерию функциональной транспозиции
2.2.1.1. Именные метафоры-словосочетания
2.2.1.2. Глагольно-именные метафоры-словосочетания
2.2.2. Классификация по критерию стилистической окрашенности
2.2.2.1 .Окказиональные метафоры
2.22.2. Узуальные метафоры
2.2.2.3. Стертые метафоры
2.2. 3. Классификация по критерию экспрессивной окрашенности
ВЫВОДЫ
ГЛАВА III. СПОСОБЫ МЕТАФОРИЧЕСКОЙ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КОНЦЕПТОВ НАУЧНОЙ ПУБЛИЦИСТИКИ В АМЕРИКАНСКОМ И НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ
3.1. Абсолютная универсальность метафорической репрезентации концептов в американском и немецком языковом сознании
3.2. Относительная универсальность метафорической репрезентации концептов в американском и немецком языковом сознании
3.3. Специфичность метафорической репрезентации концептов в американском языковом сознании
3.4. Специфичность метафорической репрезентации концептов в немецком языковом сознании
3.5. Место концептов научной публицистики в национальной
картине мира
3.5.1. Картина мира: общее представление
3.5.2. Влияние семантики метафоры на содержание концепта научной публицистики
3.5.3. Научно-публицистическая метафорическая медиа-картина мира американцев и немцев: сравнительно-сопоставительный
подход к проблеме
ВЫВОДЫ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ И ПРИНЯТЫХ
СОКРАЩЕНИЙ
СПИСОК ЦИТИРУЕМЫХ ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ И ИХ ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

вателя на чтение. Что касается гиперссылок, они чаще всего оформляются синим цветом, а после использования принимают другой цвет, например, серый на сайте немецкого журнала
Вслед за Е. Анисимовой, считающей, что все тексты, в которых используются паралингвистические средства, являются паралингвистически активными текстами, мы включаем в их число и научно-публицистический текст (Анисимова 2003: 7).
В большую группу паралингвистически активных текстов входят креоли-зованные тексты, в которых задействованы коды разных семиотических систем, о них мы уже упоминали выше. Более полное определение креолизованного текста дает Ю. А. Сорокин, понимающий под ним «текст, который состоит из двух негомогенных частей: вербальной (языковой / речевой) и невербальной (принадлежащей другим знаковым системам, нежели естественный язык)» (Сорокин 1990: 180).
Указанные другие системы представляют собой картинки, фотографии, таблицы, схемы, логотипы, пиктограммы, а также аудиовставки, широко распространенные в сети Интернет.
В зависимости от наличия изображения и характера его связи с вербальной частью креолизованные тексты классифицируются на три группы.
В первую входят тексты с нулевой креолизацией, т.е. тексты, не содержащие изображение.
Вторая группа представлена текстами с частичной креолизацией, имеющей место в том случае, если вербальная часть относительно автономна, независима от изображения, и между вербальным и изобразительным компонентами складываются автосемантические отношения, в которых, как правило, изо-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.136, запросов: 967