+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Коллоквиальные интерперсональные глаголы в современном немецком языке

  • Автор:

    Верещагина, Елена Юрьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Архангельск

  • Количество страниц:

    207 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА 1. ИНТЕРПЕРСОНАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ В СИСТЕМЕ ЯЗЫКА
1.1 Семантическая категория интерперсональности
1.1.1 Категория интерперсональности в языке: понятийный аппарат и аспекты рассмотрения
1.1.2 Функционально-семантическое поле интерперсональности
1.2 Интерперсональный глагол и его место в языковом пространстве
1.2.1 Интерперсональный глагол как основное средство выражения семантической категории межличностных отношений
1.2.2 Интерперсональный глагол в семантикосинтаксической классификации глагольных единиц
Выводы
ГЛАВА 2. КОЛЛОКВИАЛИЗАЦИЯ В СФЕРЕ ИНТЕРПЕРСОНАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ
2.1 Вербальная репрезентация интерперсональных отношений в
® разговорной речи
2.2 Способы коллоквиализации интерперсональных глаголов
2.2.1 Семантическая деривация коллоквиальных интерперсональных глаголов
2.2.2 Словообразовательная деривация коллоквиальных интерперсональных глаголов
Выводы
ГЛАВА 3. ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КОЛЛОКВИАЛЬНЫХ 90 ИНГГЕРПЕРСОНАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ
3.1 Лексико-семантические характеристики коллоквиальных интерперсональных глаголов
3.1.1 Денотативные компоненты в структуре интерперсонального значения и их роль в иерархизации лексикосемантической парадигмы межличностных глаголов
3.1.2 Лексико-семантическая типология коллоквиальных интерперсональных глаголов
3.1.3 Коннотативные компоненты в структуре значения коллоквиальных интерперсональных глаголов
3.2 Семантико-синтаксические особенности коллоквиальных интерперсональных глаголов
3.2.1 Функциональные компоненты в структуре интерперсонального значения и их роль в организации синтагматики межличностных глаголов
3.2.2 Ядерные синтаксические конструкции, моделирующие ситуации интерперсональных отношений
3.2.3 Периферийные синтаксические конструкции, моделирующие ситуации интерперсональных отношений
Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Актуальной для современного этапа развития языкознания является антропоцентрическая направленность. Выбор темы и актуальность данного исследования обусловлены неослабевающим интересом лингвистики к проблемам человека, его деятельности и межличностных отношений, а также к роли человеческого фактора в языке. Круг вопросов, так или иначе связанных с интерперсональной семантикой, затрагивается в некоторых исследованиях по смежным проблемам. К ним относится ряд изысканий по семантическим классам глагольной лексики (Ю.Д. Апресян, Л.М. Васильев, Л.И. Гришаева, Н.М. Минина, А.М. Мойсейчук, Г.Г. Сильницкий и др.). Имеются работы, предметом изучения которых являются семантические категории, непосредственно связанные или взаимодействующие с категорией интерперсональности (Л.Г. Бабенко, A.B. Бондарко, P.M. Гайсина, Е.В. Корнева, Е.А. Лещинская, М.А. Хмелевская и др.). Проблема отражения межличностных отношений в языке освещается в исследованиях Н.Д Арутюновой, Е.Е. Меньшиковой, Е.В. Путинцевой, М.В. Румянцевой, А.Г. Силышцкого,
С.Н. Шаволиной. В отечественной и зарубежной германистике вопросам интерперсональности уделялось внимание в работах Н.М. Мытаревой, С.Т. Кузьминой,
С.В. Ошевой, Ф. Хундснуршера, Г. Штарке.
Одной из основных сфер вербальной репрезентации интерперсональных отношений выступает разговорная речь, что объясняет выбор коллоквиальной лексики в качестве объекта изучения. Предмет диссертационного исследования, связанный с анализом особенностей интерперсональных глаголов, приобретает особую значимость в изучении коллоквиальной сферы языка, так как межличностные отношения составляют неотъемлемую часть разговорного дискурса и служат неизменным объектом разговорной номинации. Отечественными коллоквиа-листами внесен существенный вклад в изучение разговорной речи (В.Д. Девкин, Е.А. Земская, Г.Г. Инфантова, O.A. Лаптева, А.М Поликарпов, С.Ю. Потапова, K.M. Рябова, О.Б. Сиротинина, Ю.М. Скребнев, Н.Ю. Шведова и многие другие). В немецком языкознании коллоквиальным вопросам посвящено также большое количество работ (В. Винтер, 3. Гросе, К. Леска, Э. Ризель, П. Шлобински,
E.A. Земской, М.В. Китайгородской, Е.Н. Ширяева [Русская разговорная речь 1973; Земская, Китайгородская и др. 1981; Русская разговорная речь... 1983] и «Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка» [Разговорная речь... 2003а; Разговорная речь... 20036], Г.Г. Инфантовой [Инфантова 1973], O.A. Лаптевой [Лаптева 2003], О.Б. Сиротининой [Сиротинина 1974], Ю.М. Скребнева [Скребнев 1985], Э.Г. Ризель [Riesel 1970],
Н.Ю. Шведовой [Шведова 1960] и др. Существенный вклад в изучение разговорной речи в Германии внесен исследованиями K.P. Вагнера [Wagner 1973], В. Винтера [Winter 1974], 3. Гросе [Große 1972], К. Леска [Leska 1965], К. Мюллера [Müller 1990], Г. Хайнце [Heinze 1979], Й. Швиталла [Schwitalla 1994], П. Шло-бински [Schlobinskil997], Г. Штегера [Steger 1970], Г. Циммерманна [Zimmermann 1965] и др. На отдельных аспектах разговорной формы функционирования языка акцентируют свое внимание И.П. Амзаракова [Амзаракова 1985], З.М. Зарипова [Зарипова 1988], Е.Н. Кан [Кан 1978], И.Н. Канакова [Канакова 1990],
Н.М.Киселева [Киселева 1997], Ю.Г. Коротких [Коротких 1974], Ф.А. Краверская [Краверская 1988], Э.В. Кромер [Кромер 1988], Н.В. Макарова [Макарова 2004], Т.А. Милехина [Милехина 1988], А.М. Поликарпов [Поликарпов 2000], С.Ю. Потапова [Потапова 2003]. Несмотря на многообразие работ, рассматривающих разговорную речь вообще и немецкую разговорную речь, в частности, в научных изысканиях лингвистов нет единого мнения в отношении вопросов терминологии, употребляемой в коллоквиалистике. Например, в русистике параллельно с понятием «разговорная речь» употребляются термины «непосредственная речь» [Гвоздев 1973:168], «устно-разговорный язык» [Галкина-Федорук 1962:89], «разговорный стиль» [Горшков 2001: 261; Лекант, Диброва и др. 2001: 59] и др. В немецком языке лингвисты оперируют такими понятиями как «Alltagsrede» [Glusak 1981: 39; Riesel 1975:33], «Umgangssprache» [Брандес 1990: 173; Fleischer, Michel
u.a. 1975:254; Küpper 1993], «gesprochene Sprache» [Große 1972; Leska 1965; Steger 1970; Schwitalla 1994]. В англистике встречаются термины «colloquial sublanguage» [Skrebnev 2000: 198], «colloquial style» [Арнольд 2002: 351], «familiar colloquial style» [Znamenskaya 2004: 145]. Вслед за большинством коллоквиали-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.186, запросов: 967