+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Когнитивные модели концепта STUDY (учеба) в современном английском языке

Когнитивные модели концепта STUDY (учеба) в современном английском языке
  • Автор:

    Карамнова, Елена Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Армавир

  • Количество страниц:

    226 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.1.1. Значение. Понятие. Концепт 
1.1.2. Концепт и смысл. Определение концепта


Глава I. Структурная характеристика концепта STUDY (УЧЕБА) в современном английском языке

1.1. Сущность концепта

1.1.1. Значение. Понятие. Концепт

1.1.2. Концепт и смысл. Определение концепта

1.2. Структура концепта STUDY (УЧЕБА)

1.2.1. Области концепта STUDY (УЧЕБА)

1.2.2. Общие механизмы процессов метафоризации и метонимизации в

структуре концепта

1.3. Объем концепта STUDY (УЧЕБА)

1.3.1. Когнитивная характеристика концепта STUDY (УЧЕБА)

1.3.2. Семантическая составляющая объема концепта STUDY (УЧЕБА)


1.3.2.1. Тезаурусы и семантические поля
1.3.2.2. Лексико-семантическое поле вербализации концепта
STUDY (УЧЕБА)
Выводы по первой главе
Глава II. Метафорическая модель концепта STUDY (УЧЕБА) (МфМКУ) в современном английском языке
2.1. Явление метафоризации в концептосфере человека
2.1.1. Метафоризация как когнитивный процесс
2.1.2. Типы метафор
2.1.2.1. Традиционная классификация метафор
2.1.2.2. Семантическая классификация метафор
2.1.2.3. Когнитивно-фреймовая классификация метафор
2.2. Метафорические преобразования концепта STUDY (УЧЕБА)
2.2.1. Метафорические трансформации в структуре концепта STUDY (УЧЕБА), отраженные на парадигматическом уровне (ПУ)
2.2.2. МфМКУ на сигматическом уровне (СУ)
2.2.2.1. Метафорическое моделирование структуры концепта STUDY
(УЧЕБА) в синтагматике на подуровне предложения
2.222. Метафорическое моделирование в структуре концепта STUDY
(УЧЕБА) на подуровне сверхфразового единства
Выводы по второй главе
Глава III. Метонимическая модель концепта STUDY (УЧЕБА)
(МнМКУ) в современном английском языке
3.1. Общая характеристика метонимических моделей
3.1.1. Понятие метонимии и метонимических переносов
3.1.1.1. Явление метонимии. Различные подходы и взгляды
3.1.1.2. Критерии определения типов метонимических переносов
3.1.2. Метонимизация и метафоризация как средства концептуализации
3.1.2.1. Черты сходства и различия
3.1.2.2. Критерии отграничения процессов метафоризации и метоними-зации
3.2. Переносы в метонимической модели исследуемого концепта
3.2.1. Типы метонимических переносов в структуре концепта STUDY (УЧЕБА), реализуемые на парадигматическом уровне (ПУ)
3.2.2. Типы метонимических переносов в структуре концепта STUDY (УЧЕБА), представленные на синтагматическом уровне (СУ)
3.2.2.1. Метонимическая модель активации структуры концепта STUDY (УЧЕБА) (МнМКУ) как средство когезии
3.2.2.2. Сферы функционирования метонимических переносов,
обусловленных структурой концепта STUDY (УЧЕБА)
Выводы по третьей главе
Заключение
Библиография
Список цитируемой литературы
Список сокращений
Приложение

Данное диссертационное исследование посвящено комплексному изучению когнитивных метафорических и метонимических моделей концепта STUDY (УЧЕБА) в современном английском языке.
Термин «концепт» введен давно, но до сих пор изучение концептов остается значимым, поскольку включенные в них значения составляют содержание национального языкового сознания и формируют наивную картину мира языковой личности.
В то же время процессы метафоризации и метонимизации служат мощными средствами концептуализации окружающей действительности и представляют собой когнитивные механизмы, используемые для суждения о мире, для его понимания. Все это обусловливает актуальность данной диссертационной работы.
Объектом исследования являются когнитивные модели концепта STUDY (УЧЕБА) в современном английском языке.
Предмет исследования представляют механизмы метафоризации и метонимизации, рассматриваемые как инструменты создания картины мира в рамках взятого для исследования концепта.
Материалом послужили 5390 примеров вербализации концепта STUDY (УЧЕБА), отобранных методом сплошной выборки из текстов художественных произведений англоязычной прозы XIX-XXI вв. общим объемом 11620 страниц.
Цель работы - изучить концепт STUDY (УЧЕБА) с точки зрения когнитивной, лексико-семантической, прагмаеоциолингвистической характеристик функционирования вербализаторов метафорической и метонимической моделей исследуемого концепта в текстах художественной прозы.
Поставленная цель реализуется в решении следующих задач:
- продемонстрировать структурный характер концепта как ментальной единицы;
этот метод можно рассматривать семантическое поле как комплексное, состоящее из ряда полей, включающих слова, связанные между собой парадигматическими и синтагматическими отношениями (Власова, Загоруйко, 2004: 11-13; см. также Острикова, 2005: 21-23; Сычева, 2005: 101-102; Ширяева, 2005:92).
И.М. Кобозева трактует семантическое поле как совокупность языковых единиц, объединенных общностью содержания и отражающих понятийное, предметное или функциональное сходство обозначаемых явлений. Семантическое поле обладает такими свойствами как: 1) наличие семантических отношений (корреляций) между составляющими его словами; 2) системный характер этих отношений; 3) взаимозависимость и взаимоопределяе-мость лексических единиц; и т.д. (Кобозева, 2000: 98-99).
1.3.2.2. Лексико-семантическое поле вербализации концепта STUDY
(УЧЕБА)
На когнитивном уровне концепт представляется в виде фреймовой структуры, которая является концептуальным базисом для лексического материала, в то время как на семантическом уровне происходит вербализация этой концептуальной основы через тезаурус и, соответственно, семантикополевое структурирование (см. Шакирова, 2003: 149-150). Как показал анализ фактического материала, система вербализаторов концепта STUDY (УЧЕБА) представляет лексико-семантическое поле (ЛСП), членящееся на ядро и периферию. Определяя ядро ЛСП, реализующего концепт STUDY (УЧЕБА), мы обратились к толковым словарям английского языка, что позволило выявить следующие ЛСВ значения лексемы study. The Concise Oxford Dictionary of Current English:
1) spend time learning about something
2) look at something carefully
3) the process of studying
4) a subject studied; a piece of research
5) a room where someone studies

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.166, запросов: 967