+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Цветообозначения человека и частей его тела : на материале современного немецкого языка

  • Автор:

    Гайдукова, Тамара Михайловна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2008

  • Место защиты:

    Нижний Новгород

  • Количество страниц:

    238 с. + Прил. ( 143 с. )

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. БАЗОВЫЕ ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЯ ЧЕЛОВЕКА И ЧАСТЕЙ ЕГО ТЕЛА
1.1. Теоретические основы изучения цветообозначений
1.2. Человек как объект изучения лингвистики и других гуманитарных дисциплин
1.3. Основные (базовые) цветообозначения для человека и частей его тела
1.4. Цвет как неотъемлемая отличительная характеристика человека и основание для разделения людей на Земле
1.5. Световая классификация базовых цветообозначений частей тела человека
1.5.1. Связь цвета и света
1.5.2. Классификация цветообозначений кожи человека по световому признаку
1.5.3. Классификация цветообозначений глаз человека по световому признаку
1.5.4. Классификация цветообозначений волос человека по световому признаку
1.5.5. Типы сочетаний цветов во внешности человека
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ I
ГЛАВА II. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ НЕМЕЦКИХ
ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЙ ЧЕЛОВЕКА И ЧАСТЕЙ ЕГО ТЕЛА
2.1. Пути образования лексики цветообозначений человека и частей
его тела
2.1.1. Словообразовательные модели имени существительного, выражающие цветообозначения человека
2.1.2. Словообразовательные модели имени прилагательного, выражающие цветообозначения человека
2.1.3. Адъективация причастий как средство выражения приобретённых человеком цветовых качеств
2.1.4. Словообразовательные модели глаголов, выражающих цветообозначения человека
2.2. Атрибутивные конструкции “цветовое прилагательное + существительное (часть тела человека)”
2.2.1. Об ограничении сочетательных потенций цветовых прилагательных
с существительными-соматизмами
2.2.2. Сочетательные синтаксические потенции цветообозначений человека и частей его тела
2.2.3. Устойчивость атрибутивных комплексов антропоцентрического типа
2.2.4. Коммуникативная функция словосочетаний “цветовое прилагательное + существительное”
2.2.5. Цветообозначение как субъект предикативной конструкции
2.3. Сравнительные конструкции в сфере цветообозначения человека и
частей его тела
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ II
ГЛАВА III. РОЛЬ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЙ ДЛЯ УСТАНОВЛЕНИЯ РЕЛЕВАНТНЫХ ХАРАКТЕРИСТИК
И ПОВЕДЕНИЯ ЧЕЛОВЕКА
3.1. Цветообозначения человека и частей его тела в первичной и вторичной номинации
3.2. Аксиологический аспект цветообозначений человека
и частей его тела
3.3. Причинно-следственные отношения как основа для формирования цветообозначений человека и частей его тела
3.4. Средства выражения импликативных отношений в сфере становления цветообозначений человека

3.5. Цветообозначения - выразители внутренних характеристик
и поведения человека
3.6. Языковые средства, служащие для изменения цветообозначений
человека
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ III
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРИМЕРОВ
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ

sofort in Anspruch nahm. Effi konnte sich nicht satt sehen an den großen, blauen Augen und dem flachsblonden Haar ... Thora von Penz ... “typisch skandinavisch”... [Fontane, 1998: 197, 201].
Следующие примеры демонстрируют то, что германский и славянский народы также имеют свои характерные черты, например, особый оттенок белокурых волос:
Elsas ausgesprochen germanischer Тур, ihr wallendes blondes Haar, ihr gutrassiges Benehmen boten von vornherein gewisse Garantien [Mann, 1950: 277];
... Die entblößten schultern waren hohl und nach vom gebogen, die Haare von slawischem Weißblond... [Mann, 1950:216].
Известны случаи, когда особый цвет внешности людей повлиял на наименование той страны, в которой они живут. Речь идёт, например, о вторичном наименовании Schwarzafrika, возникшем в результате метонимического переноса цвета с обитателей на страну и указывающем на область Африки, населённой чернокожими жителями:
Deutscher Evangelist erwartet in den nächsten zwölf Monaten acht Mio. Bekehrungen: Eine “Rekord-Seelenemte“ in Schwarzafrika [Spektrum ideaz, 2001: 33].
Существует и другой пример: наименование страны Weißrussland объясняется светлым цветом волос населения: Weißrusse = Belorusse [Wahrig, 1997]. Это подтверждает А. А. Потебня, высказавший предположение, что данное название первоначально означало “свободная Русь, независимая от татар” [цит. по: Фасмер, 1986: 149], то есть страна, населённая белокожими и светловолосыми людьми и свободная от татар - людей, для которых характерны смуглая кожа, чёрные волосы и глаза:
... Ein weiteres Szenario sieht eine Vereinigung mit Weißrussland vor. Im neuen Staat könnte Putin seine Amtszeit neu beginnen [Moskauer Deutsche Zeitung, 2005: 1].

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.178, запросов: 967