Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Похилевич, Татьяна Дмитриевна
10.02.04
Кандидатская
1983
Львов
241 c. : ил
Стоимость:
499 руб.
Глава I. ОБЪЕМНО-ПРАГМАТИЧЕСКОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ТЕКСТА В РОМАНАХ Т. ГАРДИ
1.1. Членение цикла
1.2. Членение романов на части
1.3. Членение текста на абзацы
Выводы к главе I
Глава II. КОНТЕКСТНО-ВАРИАТИВНОЕ ЧЛЕНЕНИЕ РЕЧИ АВТОРА В
РОМАНАХ Т.ГАРДИ
2.1. Общие положения
2.2.1. Структурно-семантические типы и функции повествовательных контекстов
2.2.1.1. Эксплицитные психологизированные повествовательные контексты, непосредственно сообщающие о чувствах героев
2.2.1.2. Имплицитные психологизированные повествовательные контексты или контексты "динамического" психологизированного повествования
2.2.1.3. Психологизированные повествовательные контексты, в которых внутреннее состояние героев передается образно
2.2.2. Типы и функции описательных контекстов
2.2.2.1. Авторская характеристика
2.2.2.2. Портрет
2.2.2.3. Пейзажные описания
2.2.2.4. Описания обстановки
2.2.3. Психологизированные авторские ремарки
Выводы к главе II
Глава III. ВНУТРЕННЯЯ РЕЧЬ И НЕСОБСТВЕННО-ПРЯМАЯ РЕЧЬ
В РОМАНАХ Т.ГАРДИ
3.1. Общие положения
3.2. Типы и функции изображенной внутренней речи
3.3. Несобственно-прямая речь
Выводы к главе III
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
ПРИМЕЧАНИЯ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ >
В последнее время значительно усилился интерес к всестороннему филологическому изучению художественной литературы в неразрывном диалектическом единстве содержания и формы, суть которого была раскрыта В.И.Лениным: "Форма существенна. Сущность формирована. Так или иначе в зависимости и от сущности" /6, с.129/.
Изучение романа как жанра отличается в этом плане особыми трудностями, обусловленными своеобразием самого объекта: роман -становящийся, "открытый" жанр. Известный советский литературовед М.Бахтин писал: "Жанрообразующие силы действуют на наших глазах: рождение и становление романного жанра совершаются при полном свете исторического дня. Жанровый костяк романа еще далеко не затвердел, и мы еще не можем предугадать всех его пластических возможностей" /23, с.447/.
Рассмотрение лингвостилистических особенностей любого текста предполагает внимание к его жанру, ибо особенности жанра являются одним из определяющих факторов авторского отбора языковых средств.
Стиль литературно-художественного жанра складывается из особенностей отдельных произведений различных авторов. Он включает в себя обобщенные, типичные черты, которые характерны для всех индивидуальных произведений в рамках этого жанра. Такие общие черты проявляются во всех элементах художественной структуры произведения: в идейном содержании, в образной системе, в композиции, в сюжете, в языке. Становясь типичным и характерным для всех произведений определенного жанра, элементы художественной структуры становятся элементами системы данного жанрового стиля. Языковая специфика - обязательный элемент стилевой системы жанра. Жанровая специфика произведения обусловливает и качественную специфику его
Таблица №
Название романа Всего повествовательных контекстов Объективные повествоват. контексты Психологизированные повест-воват.контексты
абс.ч. отн.ч. абс.ч. отн.ч.
Возвращение.... 845 554 65,5% 291 34,5%
Тэсс 1357 738 54,3% 619 45,7%
Джуд 1142 542 47,4% 600 52,6%
Домби .... 2044 1267 61,98% 777 38,02%
Портрет .... 352 180 51,1% 172 48,9%
Как видно из таблицы, по мере эволюции творческого метода писателя объективное повествование отходит на второй план ("В" -65,5/5, "Тэсс" - 54,3%, "Джуд" - 47,4%).
Анализ количественного соотношения повествовательных контекстов разных типов (см. табл. № 5) показывает, что в романе "Возвращение" психологизированные повествовательные контексты (ППК) составляют 34,5% от общего числа повествовательных контекстов, в романе "Тэсс" - 45,7%, в романе "Джуд" - 52,6%. Таким образом, психологизация шла за счет увеличения числа ППК, тогда как количество контекстов, содержащих объективное повествование, постепенно уменьшалось ("В" - 65,5%, "Тэсс" - 54,3%, "Джуд" - 47,4%).
Таблица №
Психологизированные повествовательные контексты
1 Название романа “— - —- Всего психо- логизиров. повествов. КОНТ. Эксплицитные контексты Имплицитные контексты
абс.ч. отн.ч. абс.ч. отн.ч.
Возвращение.... 291 261 89,7% 30 10,3%
Тэсс .... 619 533 86,1% 86 13,9%
Джуд 600 529 88,2% 71 11,8%
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Смыслоформирующий аспект образно-ассоциативных компонентов художественного текста : На материале англоязычной художественной литературы | Псурцев, Дмитрий Владимирович | 2001 |
Пространство непосредственной коммуникации и его глагольная организация в современном немецком языке | Адоевская, Ольга Викторовна | 2003 |
Эволюция этимологической характеристики в словарях английского языка различных типов | Горощук, Анна Васильевна | 2009 |