+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингвокогнитивное моделирование лексико-фразеологического поля "речевая деятельность" : на материале современного немецкого языка

  • Автор:

    Потапова, Оксана Юрьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2008

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    200 с. : ил. + Прил. (40 с.)

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. Теоретические проблемы системной организации знаний в лексике и фразеологии
1.1.Актуальные проблемы исследования устойчивых словесных комплексов современного немецкого языка с позиций теории когнитивной лингвистики
1.2.Понятие устойчивого словесного комплекса. Анализ терминологического аппарата
1.3.Общая характеристика основных классификаций устойчивых словесных комплексов современного немецкого языка
1.3.1.Структурно-семантическая классификация И.И. Чернышёвой
1.3.2. Морфолого-синтаксическая классификация В. Фляйше-ра
1.4.Полевый подход в лингвистике и его возможности при системной организации устойчивых словесных комплексов
1.5.Теория поля с точки зрения когнитивной лингвистики и антропоцентрического подхода
І.б.Определение лексико-фразеологического поля и логические
признаки его индентификации
Выводы по первой главе
Глава 2. Лингвокогнитивное моделирование лексикофразеологического поля «Речевая деятельность»
2.1.Критерии выделения лексико-фразеологического поля 66
2.2.Состав поля и логические признаки его идентификации. Основные фразеологические модели поля
2.3.Комплексный структурно-семантический анализ устойчивых словесных комплексов поля
2.3.1.Структурно-семантическая классификация устойчивых словесных комплексов
2.3.2.Морфолого-синтаксическая классификация устойчивых словесных комплексов
2.3.3.Основные синтаксические модели устойчивых словесных
комплексов
2.4.Комплексный анализ парадигматических отношений между устойчивыми словесными комплексами лексико-фразеологического поля «Речевая деятельность»
2.4.1.Синонимия. Параллельные связи между конституентами поля
2.4.2.Антоними я
2.4.3 .Полисемия
2.4.4.0монимия
Выводы по второй главе
Глава 3. Особенности стилистического функционирования устойчивых словесных комплексов лексико-фразеологического поля «Речевая деятельность»
3.1.Функционально-стилистическая характеристика устойчивых словесных комплексов
3.2.Нормативно-стилистическая окраска и локальнотемпоральная характеристика устойчивых словесных комплексов... 145-151 Выводы по третьей главе
Глава 4. Лексикографическое описание лексико-фразеологического поля «Речевая деятельность»
4.1 .Фразеология и фразеография. Основные пробемы отражения устойчивых словесных комплексов в словарях различного
типа
4.2.0писание фрагмента учебного лексико-фразеологического
словаря
Выводы по четвёртой главе
Заключение
Список использованной литературы
Список литературы, послужившей источником примеров
Словари и справочники
Список электронных ресурсов
Список сокращений и условных обозначений

5) substantivisches Wortpaar
Все ФЕ этой модели отличает твёрдая фиксированность субстантивных парных сочетаний за определённым глаголом, например: Stein und Bein schwören - „mit Nachdruck geloben“.
6) Substantiv mit Präposition, zum Teil attributiv erweitert + Verb
Следует обратить внимание, что в этой модели существительное может быть распространено как прилагательным, местоимением, так и числительным, а также возможна замена самого существительного возвратным местоимением или субстантивным прилагательным, например: etw. zu den Akten legen - „etw. als erledigt ansehen“; am Ball bleiben — „eine Sache weiterverfolgen“; auf dem trockenen sitzen - „kein Geld haben“.
7) substantivesches Wortpaar mit Präposition
Например: von Pontius zu Pilatus gehen / laufen - „viele erfolglose Wege machen müssen, um etw. zu erreichen“; vom Regen in die Traufe kommen — „aus einer unangenehmen Lage in eine noch unangenehmere kommen“.
с адъективным / адвербиальным базисным компонентом Здесь были зафиксированы следующие продуктивные модели:
1) Adverb + Verb
Данная модель обнаруживает как одновалентные, так и двухвалентные УСК, например: auf etw. sauer reagieren — „sich nicht erlreut zeigen“; langsam schalten - „schwer begreifen“.
2) Adverb + Präposition +Verb
Например: zu kurz kommen - „benachteiligt sein“; sich von innen begucken -„schlafenu; j-n für dumm verkaufen - „für dumm halten“.
3) Adverb + Präpositionalgruppe +Verb
Эта модель представлена довольно многочисленной группой ФЕ, например: j-m schwer im Magen liegen - ,j-n bedrücken“; hoch im Kurs stehen - „sehr geschätzt seinu; fest im Sattel sitzen - „eine Position sicher behaupten“.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.198, запросов: 966