Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Натяженко, Елена Владимировна
10.02.04
Кандидатская
2008
Нижний Новгород
203 с. : ил.
Стоимость:
499 руб.
СОДЕРЖАНИЕ
Введение
ГЛАВА 1. ПРОБЛЕМАТИКА РЕЧЕВОГО АКТА В ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЯХ
1Л. Речевой акт как центральное понятие прагматической лингвистики
1.2. Релевантные признаки предложения, высказывания,
речевого акта
1.3. Текст как макроречевой акт
1.3.1. Понятие текста в лингвистике
1.3.2. Текст как целостная единица языка и речи
1.3.3. Типы тематического развертывания текста
1.3.4. Речевой акт как основа формирования дискурса
Выводы по первой главе
ГЛАВА 2. ЛОКУТИВНЫЙ АКТ В СОВРЕМЕННОЙ
ЛИНГВИСТИКЕ
2.1. Локутивный акт как понятие теории речевых актов
2.2. Локутивный акт в свете теории синтаксической семантики
2.2.1. Пропозиция как ключевое понятие синтаксической семантики
2.2.2. Референция и предикация как основа формирования пропозиционального содержания речевого акта
2.2.3. Пропозиция макроречевого акта
2.3. Категория пропозитивности
2.4. Когнитивный анализ как метод исследования локутивного акта в дискурсе
Выводы по второй главе
ГЛАВА 3. КОГНИТИВНЫЕ МОДЕЛИ РАЗВЕРТЫВАНИЯ ЛОКУТИВНОГО АКТА В НЕМЕЦКОЯЗЫЧНОМ ДИСКУРСЕ
3.1. Базовая когнитивная модель развертывания локутивного акта в дискурсе № 1 (модель соположения макролокуций дискурса)
3.2. Базовая когнитивная модель развертывания локутивного акта в дискурсе № 2 (модель тождества макролокуций дискурса)
3.3. Базовая когнитивная модель развертывания локутивного акта в дискурсе № 3 (модель подчинения макролокуций дискурса)
3.4. Сочетание базовых когнитивных моделей развертывания локутивного акта в дискурсе
Выводы по третьей главе
Заключение
Список используемой литературы
Список лексикографических источников
Список иллюстративных источников
Список принятых сокращений
Приложение
ВВЕДЕНИЕ
Настоящая работа представляет собой комплексное исследование локутивного акта и базовых когнитивных моделей его развертывания в немецкоязычном дискурсе.
Актуальность исследования определяется тем, что оно осуществляется в русле таких направлений современной лингвистики как теория речевых актов, когнитивная лингвистика и синтаксическая семантика, основные положения которых представлены в работах: Остин 1973, Серль 1971, 1975, 1982; Wunderlich 1972, 1976; Motsch 1978, Motsch, Viehweger 1980; Hinderlang 1957; Harras 1983; Habermas 1981; Серль, Вандервекен 1986; Стросон 1986; Halliday 1970, Wierzbicka 1972, Brinker 1988, Dijk 1984, Kintsch 1988, Ален, Перро 1986, Леонтьев A.A. 1968; Леонтьев A.H. 1983; Кубрякова 1986; Выготский 1982; Горелов 1987; Жинкин 1982; Звегинцев 1976; Зимняя 1989; Колшанский 1984; Канцельсон 1972; Хельбиг 1978; Щерба 1974; Кубрякова, Шахнарович, Сахарный 1991, Минский 1979, Филлмор 1988, Беляевская 1991, Лакофф 1988, Болдырев 2000, Герасимов, Петров 1988, Залевская 1990, Падучева 1986, Почепцов 1984, Богданов 1977; 1979, Арутюнова 1972, Гак 1972 и многих других.
Несмотря на значительную степень разработанности проблематики иллокутивной составляющей речевого акта, локутивный акт представляет собой тот аспект речевого акта, который до сих пор остается без особого внимания ученых. На сегодняшний день в лингвистической литературе практически не представлено специальных лингвистических исследований, посвященных данной проблеме.
Отдельные характеристики локутивного акта освещаются в работах Остин 1986, Левандовский 1990, Конрад 1988, Linke 2004, Падучева 1986, Сусов 1984; Арутюнова 1976; Демьянков 1986.
Однако, указывая вслед за Дж.Серлем на то, что локутивный акт представляет собой пропозициональное содержание или пропозицию речевого акта, большая часть современных исследователей предпочитает не прибегать к
отдельности как самостоятельный текст [Богданов 1981: 9-10], поскольку нуждаются в уточнителях-распространителях, основная функция которых заключается в экспансии (расширении) текстового содержания. Повествовательное предложение содержит только одно утверждение, при котором могут концентрироваться несколько предикативных отношений, которые уточняют и распространяют основное утверждение.
В основу экспликативного типа тематического развертывания текста К.Бринкер кладет известную модель научного объяснения Гемпеля и Опенхайма, представляя тему текстов в терминах «экспланандум» и «эксплананс», формулируя их в грамматических формах повествовательного предложения (в конкретных текстах это часто реализуется в вопросительном предложении) [здесь и далее - Вппкег 1988].
Эти взаимосвязи схематически представляются в вышеуказанной работе ' следующим образом:
Эксплананс
Аь А2
Иь в2 ... Оп (закономерные высказывания)
Экспланандум
Е (высказывание, которое описывает разъясняющие феномены) [Вппкег 1988: 65].
При этом К.Бринкер отмечает, что схема экспликативного типа тематического развертывания в конкретных текстах часто реализуется имплицитно (и неполно), (часто в бытийных текстах, а также во множестве научных текстов). Егк1агип§й1ех1 имеет место быть только тогда, когда присутствует (или реконструируется) членение на экспланандум и эксплананс.
В языковом плане экспликативный текст характеризуется определенным преобладанием союзов, наречий, предлогов, которые сигнализируют
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Полифония слова в художественном тексте : на материале произведения Дж. Джойса "Дублинцы" | Головкина, Алла Сергеевна | 2011 |
Семантико-синтаксические особенности лексических единиц английского языка, активизирующих фрейм "потребление пищи и жидкости" | Дьяченко, Татьяна Дмитриевна | 2004 |
Отражение семиотических кодов театральной коммуникации в авторской ремарке : на примере американской драматургии первой половины XX века | Габдуллина, Альфия Рафагатовна | 2009 |