Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Соловьева, Наталья Александровна
10.02.04
Кандидатская
2009
Пятигорск
203 с. : ил.
Стоимость:
499 руб.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ УСЕЧЕНИЙ В СОВРЕМЕННОЙ
БРИТАНСКОЙ И АМЕРИКАНСКОЙ ПРЕССЕ
1.1. Язык печатных СМИ. Сущностные характеристики
и особенности изучения
1.2. Наличие усечений как одна из специфических характеристик языка современной англоязычной прессы
1.3. Общие условия продуктивности усечений
в современной англоязычной прессе
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА 2. ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
ФУНКЦИОНИРУЮЩИХ В ПРЕССЕ УСЕЧЕНИЙ
2.1. Семантический статус усечений
2.2. Лексико-семантические категории усечений
2.2.1. Лексико-семантическая группа усечений
«обозначение лица»
2.2.2. Лексико-семантическая группа усечений «наименования конкретных физических объектов»
2.2.3. Лексико-семантическая группа усечений «наименования отвлеченных понятий»
2.2.4. Лексико-семантическая группа усечений
с общим значением собирательности
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА 3. ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКА УСЕЧЕНИЙ В ТЕКСТАХ
ПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЙ
3.1. Особенности действия прагматических механизмов
по отношению к функционирующим в прессе усечениям
3.2. Усечения как средство создания языкового
«престижа» издания
3.3. Контактоустанавливающая функция усечений
3.4. Аттрактивная функция усечений
3.5. Усечения в реализации эмоционально-экспрессивного воздействия прессы
3.5.1. Реализация положительных эмоций
3.5.2. Реализации отрицательных эмоций
3.5.3. Реализация ироничной оценки
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
СПИСОК СЛОВАРЕЙ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ
ВВЕДЕНИЕ
В речевой жизни современного общества все большее значение приобретают средства массовой информации. В начале XXI столетия СМИ представляют собой наиболее интенсивно развивающуюся сторону речевой практики общества. Стремительно увеличивается объем ежедневно перерабатываемой информации, что, в свою очередь, провоцирует комплексное усложнение речевой структуры СМИ, углубление стилевой дифференциации текстов, изменение в сознании общества статуса информационной продукции. СМИ нередко отводится роль «главного языкового наставника после школы» [Солганик, 2003: 268].
Язык СМИ - социально-обусловленная реализация национального языка, где в большей или меньшей степени отражается состояние всех его стилей и подстилей в определенный период времени. Это обусловливает закономерный интерес лингвистов к текстам СМИ. Однако, как показывает анализ теоретической литературы, внимание языковедов привлекает, главным образом, язык периодических изданий, и, говоря о языке СМИ, подразумевается, прежде всего, язык газет и журналов. На данный факт, к примеру, указывает широкая распространенность и функциональность термина «язык газеты» (“newspaper language”).
Несмотря на глубокую изученность, тексты газет и журналов и сегодня являются достойным материалом для лингвистических наблюдений. Пресса, отражая письменно фиксированную форму языка, продолжает оставаться надежным средством хранения и распространения ключевых языковых тенденций. Более того, прессе, на наш взгляд, правомерно отвести роль базового компонента в ряду существующих средств массовой информации, поскольку именно здесь происходило формирование основных стилистических приемов и средств, используемых сегодня в медиатекстах в целом. Именно этим обусловлено наше обращение к материалам современной британской и американской прессы, на основе которой можно продуктивно изучать языковые яв-
точно разнородную группу единиц, основная масса которых отличается закрепленностью за стилистически сниженными регистрами речи или за определенной социальной средой. Представленность их в прессе также неодинакова и детерминируется различными факторами, которые будут рассмотрены ниже.
Отметим, что печатные издания во многом содействуют процессу распространения и закрепления усечений в языке, повышая степень их привычности, «узаконенное™». Постоянное функционирование усечений в письменных текстах постепенно ведет к их «замораживанию» и введению их в сферу культуры речи.
Еще раз подчеркнем, что СМИ фиксируют происходящие в обществе и в языке реформации. На основе лингвистического анализа прессы можно судить о состоянии языка в конкретный период времени и получить четкое представление об актуальности или неактуальности того или иного языкового явления. Активное использование усечений говорит о том, что именно краткие формы слов более всего отвечают требованиям сегодняшней эпохи.
1.3. Общие условия продуктивности усечений в современной англоязычной прессе
Несмотря на наблюдающиеся масштабы распространения усечений в прессе, следует отметить, что данные единицы не употребляются массовыми текстами в «сыром», непереработанном виде. СМИ не только осваивают разностилевые единицы, но и адаптируют их к речевым потребностям каждого конкретного издания, а также отдельно взятой статьи. Это вызывает необходимость рассмотрения закономерностей использования усечений и факторов, влияющих на их продуктивность в различных условиях.
Используемые на страницах газет и журналов усечения достаточно разнообразны и варьируются по многочисленным параметрам: по принадлежности к определенной части речи; по стилистической соотнесенности; по экс-
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Языковые средства означивания времени в директивных речевых актах : На материале современного английского языка | Смыкова, Евгения Александровна | 2005 |
Кванторы как средство модификации значения квалитативных слов в современном немецком языке. Функционально-семантический и прагматический аспекты | Васильева, Наталья Анатольевна | 2003 |
Композиционно-речевая форма "рассуждение" в структуре художественного текста : На материале современной англоязычной прозы | Андреев, Владимир Николаевич | 2004 |