+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:21
На сумму: 10.479 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Семантический потенциал настоящего перфектного в современном английском языке и его реализация в эмотивном сверхфразовом единстве

  • Автор:

    Афанасьева, Виктория Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Калуга

  • Количество страниц:

    186 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. Предметно-логический потенциал настоящего перфектного
1.1. Традиционные подходы к английскому перфекту
1.2. Современный взгляд на настоящее перфектное: четыре главных течения
1.3. Выделяемые значения настоящего перфектного: классика, современность
1.4. Противопоставление универсального перфекта и экзистенционального перфекта. Фактор сочетаемости с наречиями перфектного уровня
1.5. «Загадка» настоящего перфектного: фактор несочетаемости с наречиями неперфектного уровня
1.6. Лексическое наполнение грамматической формы: глаголы английского языка в рамках категории лексического вида
1.6.1. Категория грамматического вида
1.6.2. Видовой характер глагола
1.6.3. Категория лексического вида (Аксионсарт)
1.6.4. Динамичные и статичные ситуации
1.6.5. Предельность
1.6.6. Лексические классы глаголов (классификации 3. Вендлера, У. Чейфа, К. Смит, В. Крофта
1.6.7. Сравнительный анализ: сводная таблица по трем оппозициям лексического вида
1.7. Настоящее перфектное и категория лесического вида: фактор лексического класса глагола в реализации семантического потенциала настоящего перфектного
1.8. Настоящее перфектное в системе переменных Г. Райхенбаха:

презентация четырех значений с учетом лексического класса глагола
в составе формы
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА II. Реализация предметно-логической семантики настоящего перфектного и актуализация его эмотивного потенциала в эмотивном СФЕ
2.1. Опорные направления лингвистики при работе с эмотивностью
2.2. Постановка проблемы текстовой эмотивности
2.3. Эмотивная окраска текста
2.4. Прагматика текста: маркеры эмотивности
2.5. Роль грамматических повторов и грамматической доминанты в создании эмотивности текста
2.6. Текст художественного стиля и основы его эмотивности
2.7. Сверхфразовое единство как основной конституэнт текста
2.8. Эмотивные сверфразовые единства и функционирование в них грамматической формы настоящего перфектного: анализ
2.8.1. Направление анализа от эмотивного текста к содержательному потенциалу настоящего перфектного (предметно-логический аспект)
2.8.2. Направление анализа от содержательного потенциала настоящего перфектного к эмотивному тексту (эмотивный аспект)
2.9 Двунаправленность анализа семантического потенциала
настоящего перфектного в эмотивном СФЕ: обобщение
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

ВВЕДЕНИЕ
Тема английского перфекта далеко не новая в лингвистике, однако она активно обсуждается и в настоящее время.
Если обратиться к грамматической форме перфекта в английском языке в современных лингвистических исследованиях, то непременно бросается в глаза неоднородность трактовок данного явления. Больше всего внимания уделяется настоящему перфектному (Present Perfect) как отдельному феномену в английской грамматике. Лингвистический интерес простирается в нескольких направлениях, основные из которых - определение сущности перфекта и его грамматическая категоризация, вариативность значений формы и обоснование выделения ряда значений, так называемая «загадка перфекта» и др.
Наше исследование посвящено раскрытию потенциала грамматической формы настоящего перфектного в современном английском языке. Мы признаем особое место этой формы в системе перфекта английского языка и соглашаемся с мнением русских и зарубежных исследователей: «Настоящее время перфекта, настоящее перфектное, Present Perfect вызывает наибольшие споры и разногласия при изучении и описании английского перфекта» [Смирницкий, 1959: 293], «проблема основного грамматического значения настоящего перфектного до сих пор не нашла однозначного решения среди англистов» [Иванова, 1981: 60] «настоящее перфектное до сих пор представляет одну из самых сложных проблем в английской грамматике» [Hubler, 1998: 93].
Теоретической основой исследования грамматической семантики настоящего перфектного послужили работы отечественных лингвистов (А.И. Смирницкий, Л.С. Бархударов, Т.Н. Воронцова, И.П. Иванова, A.B. Бондарко, Ю.С. Маслов, О.И. Москальская, В.П. Недялков, З.Я. Тураева),

(homogeneous predicate). В таком случае действие принадлежит не только ВПП, но и его левой и правой границам.
Если наречие инклюзивно, то предложение с перфектом утверждает, что событие (действие) включено в ВПП и не принадлежит его границам. В данном случае мы имеем дело с ЭП и, соответственно, с экзистенциональным исчислением единиц во временном интервале.
Рассмотрим наречия, связанные с универсальным прочтением перфекта. Оно возможно с since, for five days, обязательно для at least since, ever since, always, for five days now.
Since. В предложениях с этим наречием именно оно устанавливает левую границу. Наречные сочетания с since могут быть процессуальными (тогда в предложении мы имеем дело с УП) и инклюзивными (ЭП).
Ever since. Из-за обобщающего характера ever предложения с таким наречным сочетанием принадлежат только УП.
At least since. Прибавление at least к наречным сочетаниям всегда накладывает процессуальный оттенок:
Не was in his office between 3 and 4 - (процессуальное или инклюзивное)
He was in his office at least between 3 and 4 - (только процессуальное)
Наряду с процессуальным прочтением для УП необходимо сказуемое, которое обеспечит все субинтервальные требования процессуального характера since, т.е. однородное сказуемое (homogeneous predicate).
Следующему примеру С. Иатриду приписывает двойное прочтение:
Since 19901 have been sick.
1. Есть временной отрезок, чья левая граница - 1990, правая -момент речи. На протяжении всего интервала, т.е. в каждый момент с 1990 по настоящее время, я был болен. Предложение квалифицируем как универсальный перфект.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.159, запросов: 1302