+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Многозначность корневых морфем в немецком языке

Многозначность корневых морфем в немецком языке
  • Автор:

    Кузнецов, Андрей Владимирович

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    152 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава I. Статус корневой морфемы в системе языка 
1.	Словообразовательная производность


Оглавление
Введение

Глава I. Статус корневой морфемы в системе языка

1. Словообразовательная производность

2. Статус корневой морфемы в современном языкознании

3. Методы выделения корневого значения

4. Идиоматичность семантики производного слова

5. Основные противоречия в концепциях корневого значения

6. История возникновения термина «корень» в европейском


языкознании

1 Теоретические основы изучения корневой семантики


8. Выводы по Главе
Глава П. Изменение значения корней в немецком языке
1. Корпус дериватов и сложных слов немецкого языка и принципы его
составления
2. Анализ материала корпуса производных и сложных слов немецкого
языка
3. Особенности семантики корневых морфем
4. Изменение значения корня на разных этапах развития немецкого
языка
5. Использование прототипической модели значения для объяснения
изменения значения корневых морфем
6. Причины изменения значения корней в процессе словообразования
7. Анализ словообразовательного гнезда как метод изучения семантики
слова
8. Выводы по Главе II

Глава III. Отдельные факторы изменения значения корней в немецком языке
1. Роль фоновых знаний в изменении значения корня
2. Актуализация этимологического значения при словообразовании
3. Выводы по Главе III
Заключение
Приложение: словарь усложненной модификации значения
корневых морфем немецкого языка
Библиография
Список использованных лексикографических источников

Введение
Мы имеем все основания предполагать, что языки являются по существу культурными хранилищами обширных и самодостаточных сетей психических процессов, которые нам еще предстоит точно определить.
Замечательным свойством любого языка является его формальная завершенность... Каждый язык обладает четко определенной и единственной в своем роде фонетической системой, с помощью которой он и выполняет свою функцию; более того, все выражения языка... укладываются в искусный язык готовых форм, избежать которых невозможно.
...язык устроен таким образом, что, какую бы мысль говорящий ни желал сообщить, какой бы оригинальной и причудливой ни была его идея или фантазия, язык вполне готов выполнить любую его задачу.
Эдвард Сепир, „Грамматист и его язык“.
Современная наука о языке представляет собой целый комплекс достаточно самостоятельных и интенсивно развивающихся дисциплин, каждая из которых имеет собственные цели и объекты исследований. Наряду с направлениями, существующими в лингвистике на протяжении десятилетий, в последнее время появляется ряд новых лингвистических дисциплин, целью которых является изучение языковых явлений в новых, ранее неразработанных областях.
Несмотря на ряд значительных достижений в области описания языковых явлений, большинство основных вопросов, связанных с развитием и существованием языка, все еще ждут своего разрешения,

«контекстную» семантику. Справедливыми представляются аргументы С. И. Богданова, который полагает, что в этом случае «остаются неясными критерии определения допустимых для системы расхождений в значении собственно морфемном», «сопоставить словоформы, обнаруживающие общие структурные и семантические компоненты в этом случае невозможно», поскольку «в данном значении корень ни в одном другом слове не встречается» [Богданов 1984, 113 - 114].
Для преодоления этого противоречия предлагается использовать теорию морфологической позиции. Два типа позиций проявления значения морфемы называет С. И. Богданов:
1) сильные позиции, где морфема максимально приближена к слову и ее значение проявляется максимально полно, позиции в корневом слове (Tisch, Katze) и 2) слабые позиции, где морфема находится в окружении других морфем, ослабляющих и «затушевывающих» ее значение (Tischler, Meerkatze) [Богданов 1984,110].
В. Р. Тимирханов считает, что в решении вопроса о семантической интерпретации морфемы мы (как и в случае определения процедуры морфемного анализа) оказываемся перед необходимостью структурного подхода [Тимирханов 2007, 122].
Он утверждает, что, признавая гипотетически наличие общего содержательного инварианта означаемого морфемы как абстрактной единицы языка, а также учитывая объективные трудности, с которыми мы неизбежно столкнемся при его обнаружении и вычислении, мы поставлены перед единственной возможностью: признать, что значение корня
соответствует значению соответствующего слова. A.A. Реформатский также утверждал, как уже упоминалось, что абстрактные значения корней, поступая в распоряжение грамматики, обретают необходимую

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.142, запросов: 967