+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Коммуникативная стратегия неявного управления в межжанровом пространстве нарративного интервью : на материале немецкого языка

Коммуникативная стратегия неявного управления в межжанровом пространстве нарративного интервью : на материале немецкого языка
  • Автор:

    Лапшина, Анастасия Юрьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Самара

  • Количество страниц:

    187 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ НАРРАТИВНОГО ИНТЕРВЬЮ 
1. Нарративное интервью в системе гуманитарного знания


ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ НАРРАТИВНОГО ИНТЕРВЬЮ

1. Нарративное интервью в системе гуманитарного знания

1.1. Концепция нарративного интервью

1.2. Нарративное интервью как объект научных исследований

2. Лингвистический статус нарративного интервью

2.1. Соотношение понятий «дискурс» и «жанр»

2.2. Нарративное интервью как переходная дискурсивная форма

2.3. Жанровые особенности нарративного интервью

3. Прагматика нарративного интервью

3.1. Феномен управления в межличностной коммуникации


3.2. Распределение коммуникативной инициативы в нарративном интервью
3.3. К понятию «коммуникативная стратегия»
3.4. Коммуникативная стратегия неявного управления в нарративном интервью
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА II. КОММУНИКАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ ИНТЕРВЬЮЕРА И СРЕДСТВА ИХ РЕАЛИЗАЦИИ В НАРРАТИВНОМ ИНТЕРВЬЮ
1. Нарративное интервью «Опыт путешествий как средство борьбы с раком»
1.1. Общая характеристика материала
1.2. Ограниченность стратегий в ситуации нарративного интервью
2. Стратегия обеспечения понимания
2.1. Тактика ориентирования
2.2. Тактика метакоммуникативного комментария
2.3. Тактика переформулировки
3. Стратегия контроля над темой
3.1. Тактика запроса информации
3.2. Тактика развития темы
3.3. Тактика переформулировки
3.4. Тактика смены темы
4. Эмоционально-настраивающая стратегия
4.1. Тактика комплимента
4.2. Тактика переформулировки
4.3. Тактика «понимания с полуслова»
4.4. Использование сигналов обратной связи
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
Глубокие преобразования гуманитарного знания последних десятилетий привели к «‘нарративному повороту’ в социальных науках, лейтмотивом которого стало утверждение, что функционирование различных форм знания можно понять только через рассмотрение их нарративной, повествовательной, природы» [Троцук 2004: 56]. Современная нарратология уже не мыслится только как сформировавшаяся в рамках структурализма отрасль литературоведения, хотя изучение литературного повествования имеет давние и богатые традиции (В.Я. Пропп, М.М. Бахтин,
Б.М. Эйхенбаум, Ц. Тодоров, К. Фридеманн, К. Хамбургер, В. Шмид и другие). Выделившись в особую междисциплинарную область, нарратология изучает фундаментальные принципы повествования в приложении к самым разным «‘нарративам’, т.е. повествовательным произведениям любого жанра и любой функциональности» [Шмид 2003: 10]. В.И. Тюпа писал в этой связи: «Современная нарратология представляет собой весьма обширную область научного поиска в области сюжетно-повествовательных высказываний (дискурсов), соотносимых с некоторой фабулой (историей, интригой). Речь идет не только о художественных текстах и порой даже не только о текстах вербальных: усилиями историков, философов, культурологов категория нарративности получила весьма широкое распространение и богатое концептуальное наполнение» [Тюпа 2002: 5].
На развитие теории повествования во многом повлияли классики отечественной гуманитарной науки А.Н. Веселовский, В.Я. Пропп, М.М. Бахтин, В.Н. Волошинов, О.М. Фрейденберг, В.Б. Шкловский, Б.В. Томашевский, Ю.М. Лотман. Несмотря на столь значительный вклад русских теоретиков, «нарратология как особая общегуманитарная дисциплина в России в настоящее время только формируется» [Шмид 2003: 10]. На Западе, напротив, уже несколько десятилетий отмечается повышенный интерес к проблемам нарратива. С точки зрения нарративного

1971 в своих лекциях он пишет: «неотъемлимой частью повседневного рассказывания историй является то, что по завершению рассказа слушатели выражают свое понимание истории» [Sacks 1971: 7 (Lecture 1)] (цит. по [Quasthoff 1980: 291]) (перевод мой. -A.JI.).
Одним из наиболее простых и естественных приемов, с помощью которых слушатель передает свое понимание рассказа, являются сигналы обратной связи, функции которых сводятся к выражению не только внимания, но и отношения адресата к сказанному. Изучению сигналов обратной связи посвящено значительное количество работ (более подробно о роли сигналов обратной связи в пункте 4.4 Использование сигналов обратной связи).
Не менее важным объектом изучения стали механизмы, с помощью которых рассказчик получает «разрешение» на повествование. Элинор Оке и Лиза Каппс отмечают, что «...рассказывание историй требует особых усилий. Поскольку истории состоят из множества фраз, предполагаемому рассказчику требуется разрешение на то, чтобы получить слово. Поэтому рассказчики часто начинают повествование не внезапно, а с согласия остальных коммуникантов» [Ochs, Capps 2001: 117] (перевод мой. -А.Л.).
В зависимости от того, чьи интересы ставятся во главу угла - слушателя или же самого рассказчика — Б. Кольб выделяет рассказы с первичной ориентацией на слушателя или на говорящего, отмечая при этом частое совпадение обеих функций: «светский лев, который своими шутками ставит себя в центр внимания, доставляет слушателям огромное удовольствие, а приходящая нянька, которая рассказывает ребенку сказку, тем самым зарабатывает себе деньги» [Kolb 1987: 187-188] (перевод мой. -А.Л.).
Отечественные исследователи также не обошли вниманием конверсационный рассказ. Отметим большое разнообразие терминов и подходов к изучению структурных особенностей дискурса, характеризующегося неравным коммуникативным вкладом сторон. Так,
С.М. Поляков рассматривает «диалогический блок с односторонней

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.241, запросов: 967