+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Структура и языковая репрезентация британской национальной морально-этической концептосферы : в синхронии и диахронии

Структура и языковая репрезентация британской национальной морально-этической концептосферы : в синхронии и диахронии
  • Автор:

    Кононова, Инна Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    361 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.1. Культура как система смыслов 
1.2. Проблема взаимодействия языка и культуры в рамках когнитивной лингвистики


СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. НАЦИОНАЛЬНАЯ МОРАЛЬНО-ЭТИЧЕСКАЯ КОНЦЕПТО-СФЕРА КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ

1.1. Культура как система смыслов

1.2. Проблема взаимодействия языка и культуры в рамках когнитивной лингвистики

1.3.Лингвокультурология как направление антропологической лингвистики

1.4. «Концепт» как основная категориальная единица

лингвоконцептологии

1.4.1. Становление термина «концепт»

1.4.2. Проблема классификации концептов


1.4.3. Лингвокультурный концепт: значимые характеристики и основополагающие принципы исследования
1.5. Морально-этическая концептосфера как фрагмент национальной ценностной картины мира
1.6. Методы моделирования структур лингвокультурного концепта
и субконцептосферы
1.6.1. Абстрактное имя как объект концептуального анализа
1.6.2. Структура концептов духовных сущностей. Принципы моделирования субконцептосфер
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА 2. ЭВОЛЮЦИОННЫЕ АСПЕКТЫ АКТУАЛИЗАЦИИ ДОМИНАНТ МОРАЛЬНО-ЭТИЧЕСКОЙ КОНЦЕПТОСФЕРЫ В АНГЛИЙСКОМ
ЯЗЫКЕ
2.1. Понятие «этнокультурной» доминанты как основного принципа, организующего систему ценностей этноса

2.2. Отражение морально-этической концептосферы англосаксонского этноса
в языке письменных памятников VII -XI веков
2.2.1. Репрезентация морально-этической концептосферы как части общей системы ценностей англосаксонского этноса в героической поэзии
2.2.2. Языковая репрезентация ценностных доминант англосаксонской морально-этической концептосферы периода утверждения христианских ценностей
2.3. Структура британской национальной морально-этической концептосферы в рамках рыцарской культуры ХП-Х1У веков
2.3.1. Британская морально-этическая концептосфера среднеанглийского периода как фрагмент обыденной языковой картины мира
2.3.2. Языковая объективация британской морально-этической концептосферы периода средневековья в религиозном дискурсе
2.4. Языковая репрезентация британской национальной морально-этической концептосферы периода Возрождения и Реформации
2.4.1. Актуализация в текстах проповедей британской морально-этической концептосферы периода Реформации
2.4.2. Репрезентация британской морально-этической концептосферы в текстах проповедей англиканской и пуританской направленности
2.4.3. Отражение доминантных морально-этических концептов в языке произведений британских поэтов и прозаиков ХУ-ХУП веков
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА 3. КОГНИТИВНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА БРИТАНСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ МОРАЛЬНО-ЭТИЧЕСКОЙ КОНЦЕПТОСФЕРЫ В СИНХРОННОМ СРЕЗЕ
3.1. Фразеологическая концептуализация мира
3.2. Проблема фразеологического значения
3.3. Репрезентация доминантных морально-этических концептов в лексикофразеологической системе современного английского языка
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
СЛОВАРИ И ИХ ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
ИСТОЧНИКИ ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА И ИХ ПРИНЯТЫЕ
СОКРАЩЕНИЯ
ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ ПЕРЕВОДЫ ДРЕВНЕАНГЛИЙСКИХ И РАННЕСРЕДНЕАНГЛИЙСКИХ ПИСЬМЕННЫХ ПАМЯТНИКОВ

эти единицы извне, с позиций иных культур как этно-специфические для данной культуры.
И.Г. Ольшанский выделяет четыре сложившиеся в рамках лингвокуль-турологии направления: 1) фразеологически ориентированная лингвокульту-рология; 2) логико-лингвистическое или концептологическое направление; 3) лексикографическое направление; 4) лингводидактические аспекты и проблемы межкультурной коммуникации [Ольшанский 2000: 40-46]. Очевидно при этом, что исследования лингвокультурной направленности могут быть причислены к тому или иному из указанных типов лишь с известной долей условности.
Концептологическое направление - лингвокультурная концептология -переживает в настоящее время процесс своего становления. В отличие от лингвокультурологии, объектом которой является дихотомия «язык - культура», исследовательское поле лингвокультурной концептологии формируется трихотомией «язык - сознание — культура» [Слышкин 2004: 8].
Новая отрасль знания нуждается в собственном понятийнотерминологическом аппарате, адекватно сочетающем в себе ее лингвистические и культурологические истоки. Основой для такого аппарата служит активно разрабатывающееся в последнее время понятие лингвокультурного концепта. Концептологический подход, в рамках которого проводится настоящее исследование, направлен на обобщение достижений культурологии, лингвистики, страноведения, когнитологии, этнологии и ряда других дисциплин, а также на систематизацию терминов и категорий, которыми эти дисциплины оперируют. Лингвокультурная концептология не является прямой преемницей хронологически предшествующих концептологических направлений философии и логики (средневекового концептуализма, математической логики, релятивистского подхода к концепту в психологии), однако, она аккумулирует и согласует между собой их основные положения.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.172, запросов: 967