Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Шильникова, Ирина Сергеевна
10.02.04
Кандидатская
2010
Иркутск
245 с.
Стоимость:
499 руб.
ВВЕДЕНИЕ
ОГЛАВЛЕНИЕ
ГЛАВА I. ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ ТИПАЖ THE MAN OF PROPERTY КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
1.1. Лингвокультурный концепт как связующее звено между сознанием, языком и культурой
1.2. К понятию «лингвокультурный типаж»
1.3. Проблема ценностей
1.4. Ценностные доминанты в английском обществе конца XIX — начала XX веков
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА II. ПОНЯТИЙНЫЕ И ОБРАЗНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО ТИПАЖА THE MAN OF PROPERTY
2.1. Понятийно-дефиниционные характеристики лингвокультурного типажа THE MAN OF PROPERTY
2.2. Образные характеристики лингвокультурного типажа THE MAN OF PROPERTY
2.2.1. Внешний облик лингвокультурного типажа THE MAN OF PROPERTY
2.2.2. Описание одежды лингвокультурного типажа THE MAN OF PROPERTY
2.2.3. Место жительства лингвокультурного типажа THE MAN OF PROPERTY
2.2.4. Происхождение, образование и сфера деятельности лингвокультурного типажа THE MAN OF PROPERTY
2.2.5. Сфера досуга лингвокультурного типажа THE MAN OF PROPERTY
2.2.6. Речевые характеристики лингвокультурного типажа
THE MAN OF PROPERTY
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА III. ЦЕННОСТНАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО ТИПАЖА THE MAN OF PROPERTY
3.1. Ценностное отношение к деньгам
3.2. Ценностное отношение к здоровью
3.3. Ценностное отношение к семье
3.5. Ценностное отношение к стране
ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ПЕРЕЧЕНЬ ЗАТЕКСТОВЫХ ССЫЛОК
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ И ИХ УСЛОВНЫЕ
СОКРАЩЕНИЯ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ И ИХ УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
ВВЕДЕНИЕ
Лингвистика последних десятилетий характеризуется глубинным исследованием взаимосвязи языка, культуры и личности. О соотношении этой триады написано много представителями разных наук: психологами
[Арутюнян, 1966; Ананьев, 1969; Насиновская, 1998; Акопов, 2003; Фрейд, 2008 и др.]; культурологами [Kardiner, Lipton, 1945; Леви-Стросс, 1983; Гуревич, 2003; и др.]; социологами [Mead, Metraux, 1949; Bock, 1980; Кон, 1991; Смелзер, 1994 и др.]; лингвистами и философами [Бенвенист, 1974; Арутюнова, 1976, 1999; Бахтин, 1979; Lakoff, 1980, 2003; Гумбольдт, 1984; Верещагин, Костомаров, 1990; Лотман, 1992; Сепир, 1993; Хайдеггер, 1993; Ильин, 1993; Толстой, 1995; Телия, 1996; Потебня, 1999; Маслова, 2001; Карасик, 2001, 2002; Мельникова, 2003; Вайсгербер, 2004; Базаров, 2007; Малинович, 2007 и др.]. Ученые пытаются найти доступ к Человеку через язык и выявить роль языка в созидании духовной культуры и участии духовной культуры в формировании языка.
В центр лингвистического исследования выдвигается проблема лингвокультурного моделирования языкового сознания и коммуникативного поведения. Возникает необходимость комплексного изучения ЯЗЫКОВОЙ личности с учетом индивидуальных биологических, психологических, социальных и культурных параметров коммуникантов, таких как возраст, пол, раса, национальность, характер, уровень образования, профессия, социальное положение, культурные установки, оказывающие существенное влияние на коммуникативную деятельность. Типизация языковой личности с лингвокультурологической точки зрения представляет собой лингвокультурный типаж, то есть обобщенное представление о человеке на основе релевантных объективно социально значимых этно- и социальноспецифических характеристик поведения людей [Ярмахова, 2005]. Лингвокультурный типаж является узнаваемым образом представителей
общественно значимых свойств, функций предмета или идей, которые делают их ценностями в обществе, а личностный смысл ценностей определяется самим человеком [Сержантов, 1990, с. 24]. Другими словами, человек реагирует на воздействия внешней действительности в большинстве случаев «лишь после того, как он преломил их в своем сознании, лишь после того, как он осмыслил их». Таким образом, отечественная традиция раскрывает психологическую природу ценностей через введение практически тождественных понятий «ценностные ориентации личности» и «личностные ценности», которые различаются, по существу, лишь отнесением ценностей скорее к мотивационной, чем к смысловой сферам.
В социологии, опираясь на определение психолога Д. А. Леонтьева, ценность рассматривают как конкретные, значимые для данного субъекта и/или удовлетворяющие его потребностям предметы его окружающие, либо особую, абстрактную сущность. Ценность мыслится как значимость вообще или как положительная, иногда и отрицательная, значимость чего-либо для человека [Леонтьев, 1996, с. 4]. В советской социологии определение Д. А. Леонтьева было дополнено А. Г. Здравомысловым. В нём ученый говорит о том, что ценности - это обособившиеся в ходе развития истории благодаря разделению труда в сфере духовного производства интересы, объектом которых являются моральные, нравственные и эстетические нормы. Отсюда происходит ценностное восприятие действительности - такое её видение, которое опосредствуется социальными чувствами и развитыми формами духовного творчества и которое возвышается над миром непосредственных потребностей и интересов [Здравомыслов, 1986, с. 166]. Известный социолог С. С. Фролов выделяет следующие ценности: благополучие (включает в себя здоровье и безопасность), богатство (обладание различными материальными благами и услугами), мастерство (профессионализм в определенных видах деятельности), образованность (знания, информационный потенциал и культурные связи),
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Функционально-семантическая характеристика современной английской музыкальной лексики: когнитивно-фреймовый подход | Чурсин, Олег Владимирович | 2009 |
Деривационно-семантические категории существительных : функционально-семантический подход на материале современного немецкого языка | Искандарова, Гульнара Рифовна | 2011 |
Семантические и синтаксические особенности поэтического текста как основа его прагматической интерпретации : На материале произведений немецкоязычных поэтов XX века | Ильинская, Елена Станиславовна | 2006 |