+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Структурно-смысловые и прагматические аспекты текстов новостей в различных формах немецкоязычных СМИ

Структурно-смысловые и прагматические аспекты текстов новостей в различных формах немецкоязычных СМИ
  • Автор:

    Дергунова, Анастасия Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    184 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА I. Текст и политический дискурс в свете современных лингвистических теорий 
І. 1.	Текст и истоки современного анализа



Оглавление
Оглавление
Введение

ГЛАВА I. Текст и политический дискурс в свете современных лингвистических теорий

І. 1. Текст и истоки современного анализа

I. 2. Основные лингвистические тенденции XX века и анализ текста

1.3. Различные подходы к описанию текста

1.3. 1. Схема описания текстов В. Хайнеманна

1.3.2. Подходы Я. Петефи и К. Бринкера

I. 4. Традиционная интерпретация понятия «текст»


1.5. Признаки новостного текста
I. 6. Новостной текст в газетно-публицистическом стиле
I. 7. Текст и дискурс
I. 8. Политический дискурс
I. 9. Прагматический аспект текста и прагматическая установка
Выводы по первой главе
ГЛАВА II. Способы реализации прагматического аспекта текстов новостей в немецкоязычных СМИ
II. 1. Заголовок как важнейшая часть газетного текста
11. 2. Оценочные слова и оценка
11.3. Соотношение эмоциональности, оценочности и экспрессивности в дополнительном содержании слова
II. 4. Реализация прагматической установки в заголовках газетных текстов
II. 4. 1. Реализация прагматической установки при помощи языковых средств морфологического уровня
П. 4. 2. Реализация прагматической установки на семантическом уровне 89 П. 4. 3. Реализация прагматической установки при помощи изобразительно-

выразительных средств
II. 4. 4. Прагматическая функция концептуальной метафоры в заголовках немецкоязычных газет
II. 4. 5. Синтаксические средства заголовка как способ реализации прагматической установки
II. 5. Эксплицитная и имплицитная информация в текстах новостей
II. 5. 1. Прагматическая функция пресуппозиции
П. 5. 2. Парантетические конструкции
II. 6. Стратегия убеждения как одна из особенностей текстов новостей в немецкоязычных СМИ
Выводы по второй главе
Заключение
Список использованной литературы

ВВЕДЕНИЕ
В последнее время воздействующий эффект средств массовой информации стал наиболее очевидным благодаря их способности не только информировать население, по и влиять на его мировоззрение, жизненные ценности, поведение и манипулировать его сознанием. Мы предприняли попытку проанализировать тексты новостей. Ведь именно новости в силу своей информативности и краткости представляют наибольший интерес для основной массы читателей.
В данной исследовательской работе мы рассматриваем структурно-смысловые и прагматические особенности текстов новостей в немецкоязычных СМИ. Причем текст представляет собой не просто набор языковых единиц, оформленных по правилам языка, а как нечто большее, как часть дискурса. (Leech 1983, 59). Это расширяет сферу изучения некоторых языковых единиц. Текст содержит наряду с эксплицитно-выраженным смыслом еще и имплицитную информацию, которая поддается кодировке при учете прагматической направленности текста. Именно прагматический аспект и является отправной точкой нашего исследования. Развитие прагматического учения прошло долгий путь. В его основу легли труды таких ученых, как Ч. Моррис, Ст. Левинсон, О.Н. Лич, Ч. Пирс, Л. Витгенштейн, П. Грайс, Д. Вундерлихь, Ю.С. Степанов, И.Д. Арутюнова, И.Р, Гальперин, Г.В. Колшанский, Булыгина, Шмелев и др. При коммуникативно-прагматическом подходе мы рассматриваем текст как элемент коммуникации. Языковые структуры интересуют нас, прежде всего, как инструмент осуществления определенных намерений адресанта. При этом большую роль в нашей работе мы уделяем заголовкам новостных текстов, поскольку они не только выражают содержание статьи, но и оказывают воздействующий эффект на читателя, привлекают его внимание, выражают оценку и тем самым реализуют прагматическую установку автора.

автосемантию этих частей и подчиняет их общей информации, заключенной в произведении.
Ин теграция задана самой системой текста и возникает в нем по мере его развертывания. Она является неотъемлемой категорией текста. Именно ин тегрирование обеспечивает последовательное осмысление содержательно-фактуальной информации.
Категория интеграции имеет сходство с категорией когезии, но они различны с точки зрения их форм и средств выражения. Когезия - это формы связи (грамматические, семантические, лексические) между отдельными частями текста, определяющие переход от одного контекстно-вариативного членения текста к другому. Интеграция - это объединение всех частей текста в целях достижения его целостности. Интеграция может осуществляться средствами когезии, но может строиться и на ассоциативных и пресуппозиционных отношениях. Когезия - категория логического плана, интеграция - скорее психологического [Гальперин, 1981: 124-125].
На наш взгляд, публицистические тексты зачастую небольшие по объему, следовательно, в них когезия полностью обеспечивает интеграцию.
Результат интегрирования связан с категорией завершенности. Текст, по мнению И.Р. Гальперина, можно считать завершенным тогда, когда с точки зрения автора его замысел получил исчерпывающее выражение. Таким образом, завершенность текста - функция замысла, положенного в основу произведения и развертываемого в ряде сообщений, описаний, повествований и других форм коммуникативного процесса. Когда, по мнению автора, желаемый результат достигнут самим поступательным движением темы, ее развертыванием - текст завершен.
Для уточнения понятия завершенности, И.Р. Гальперин ограничивает его признаком, общим для всех текстов, а именно, признаком сопряженности

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.169, запросов: 967