+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:39
На сумму: 19.461 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Префиксальные неологизмы во французском и английском языках : на материале прессы и толковых словарей

  • Автор:

    Живутская, Ирина Геннадиевна

  • Шифр специальности:

    10.02.05, 10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    134 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. НЕОЛОГИЗМЫ КАК ОСНОВНЫЕ ЕДИНИЦЫ НОВОЙ ЛЕКСИКИ
1.1. Понятие неологизма в отечественной лингвистике
1.2. Задачи неологии как науки
1.3. Проблемы неологии в работах современных французских ученых. Классификация Луи Гильбера
1.4. Проблемы неологии в работах современных английских ученых
1.5. Развитие словообразовательной системы языка и новая лексика
1.6. Окказиональное слово и неологизм как единицы новой лексики
Выводы
ГЛАВА 2. ПРЕФИКСАЛЬНЫЕ МОРФЕМЫ В АНГЛИЙСКОМ И ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКАХ
2.1. Префиксация как способ образования новых слов в современных английском и французском языках
2.2. Проблема определения состава префиксальных морфем
2.3. Структурная и семантическая связанность как критерии классификации препозитивных морфем
2.4. Понятие словообразовательной членимости слова
2.5. Принципы описания системы префиксации
2.6. Выделение префиксальных словообразовательных моделей
в английском и французском языках
Выводы
ГЛАВА 3. ФРАНЦУЗСКИЕ ПРЕФИКСАЛЬНЫЕ ОБРАЗОВАНИЯ
3.1. Отрицательные и привативные префиксы
3.2. Префиксы противоположной направленности

3.3. Префиксы с пространственным
(локализующим) значением
3.4. Префиксы с временным значением
3.5. Префиксы с количественно-качественным значением
3.6. Префиксы со значением интенсивности
3.7. Префиксы, не входящие в семантические группы
Выводы
ГЛАВА 4. АНГЛИЙСКИЕ ПРЕФИКСАЛЬНЫЕ
ОБРАЗОВАНИЯ
4.1. Отрицательные и привативные префиксы
4.2. Префиксы противоположной направленности
4.3. Префиксы с пространственным значением
4.4. Префиксы с временным значением
4.5. Префиксы со значением интенсивности
4.6. Префиксы, не входящие в семантические группы
Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ВВЕДЕНИЕ
Настоящее диссертационное исследование посвящено неологизмам английского и французского языков, появившимся в 90-е годы XX века -начале XXI века.
Во все времена новые слова представляли большой интерес для ученых. Изучению неологизмов было посвящено большое количество работ отечественных и зарубежных ученых.
Неологизмы, как никакие другие единицы языка, характеризуют эпоху, в которую они были созданы. Это обусловлено тем, что помимо процессов, происходящих в самом языке, образованию новых слов способствуют так называемые экстралингвистические факторы, а именно - изменение окружающей действительности и ее восприятия людьми, говорящими на том или ином языке. К таким факторам относятся изменения в политической и культурной жизни общества, а также развитие науки и техники.
Например, термин антипотребителъство или антиконсюмеризм, образованный от английского апНсотитепят, обозначает общественно-политическое движение против приравнивания уровня личного счастья к уровню потребления и приобретения материальных благ. Сегодня этот термин можно встретить и во французском языке - апИсототтаНоп (фр.).
Процессы, происходящие в культурной, а точнее, в «субкультурной» жизни страны, также находят свое отражение в языке. И «генератором новой лексики», как правило, является молодежь. Новые слова очень колоритны, пронизаны духом эпохи. Теперь уже устаревшие и непонятные новому поколению «лабать», «стиляга», «битник», вызывают ностальгию у человека, чьи студенческие годы совпали с появлением этих слов. Что касается науки и техники, то здесь новообразования появляются просто с немыслимой быстротой. Еще совсем недавно мы и не подозревали, что практически у каждого будет свой «комп», на котором будет стоять «аська», при помощи

5. В отличие от русского и английского языков, во французской лингвистике при определении принадлежности слова к классу неологизмов большое внимание уделяется лексикографической фиксации лексемы в качестве новой лексической единицы.
6. Одним из наиболее актуальных вопросов современной неологии является уточнение периода времени, на протяжении которого слово должно употребляться, для того, чтобы стать узуальным.
ГЛАВА 2. ПРЕФИКСАЛЬНЫЕ МОРФЕМЫ В АНГЛИЙСКОМ И ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКАХ
2Л. Префиксация как способ образования новых слов в современных английском и французском языках
Пожалуй, ни один способ образования слов не исследовался так часто и детально, как аффиксация. Аффиксальное словообразование всегда интересовало и продолжает интересовать отечественных и западных лингвистов. Однако, несмотря на многочисленность исследований, нельзя сказать, что все проблемы аффиксации нашли своё решение. Это относится в первую очередь к кардинальным вопросам аффиксации: определению
деривационного статуса аффиксальной морфемы и семантики деривационного аффикса. Описание аффиксальной подсистемы любого языка предполагает установление инвентаря и границ аффиксации, а также той семантической нагрузки, которую несёт тот или иной аффикс, и с которой связано его место в данной подсистеме [Е.Н. Бобровская, 2006].
Процессы присоединения аффиксов, именуемые аффиксацией, составляют важную часть морфологии и словообразования большинства языков мира.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.205, запросов: 1590