+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Концепт запрета в немецком языке : содержание, структура, средства репрезентации

Концепт запрета в немецком языке : содержание, структура, средства репрезентации
  • Автор:

    Ермолова, Марина Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Череповец

  • Количество страниц:

    212 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. Теоретическая база исследования концепта запрета в немец- 
1.1. Изучение запрета в традиционной лингвистике



СОДЕРЖАНИЕ
Введение

Глава 1. Теоретическая база исследования концепта запрета в немец-


ком языке

1.1. Изучение запрета в традиционной лингвистике

1.1.1. Общие замечания

1.1.2. Традиционный подход к изучению запрета

1.1.3. Прагматический подход к изучению запрета

1.2. Когнитивная лингвистика и когнитивный подход к изучению 24 запрета

1.2.1. Общие замечания


1.2.2. Структура и типология концептов
1.2.3. Методы исследования концептов
1.2.3.1. Метод фреймового моделирования
1.2.3.2. Метод когнитивной метафоры
1.2.4. Когнитивный подход к изучению запрета
1.3.Выводы
Глава 2. Макроструктура концепта запрета в немецком языке
2.1. Полевый подход в лингвистике
2.2. Номинативное поле концепта запрета в немецком языке
2.3. Образное ядро концепта запрета
2.3.1. Перцептивный образ концепта запрета
2.3.2. Когнитивный образ концепта запрета
2.3.2.1. Образные признаки концепта запрета, выявленные
на основе этимологического анализа
23.2.2. Образные признаки концепта запрета, выявленные
методом когнитивной метафоры
2.4. Информационное содержание концепта запрета

2.4.1. Когнитивные признаки концепта запрета, выявленные на 69 основе этимологического анализа глагола verbieten и его ближайших синонимов
2.4.2. Когнитивные признаки концепта запрета, выявленные на 72 основе дефиниционного анализа глагола verbieten и его ближайших синонимов
2.5. Интерпретационное поле концепта запрета
2.5.1. Когнитивная интерпретация паремий с ключевыми слова- 76 ми
2.5.2. Когнитивная интерпретация дальних и контекстуальных 78 синонимов запрета
2.5.3. Когнитивная интерпретация словосочетаний с ключевым 80 словом и высказываний о запрете в СМИ
2.5.4. Когнитивная интерпретация лексических единиц, содер- 95 жащих в толковании ключевые слова
2.5.5. Когнитивная интерпретация дериватов ключевого слова и 97 его синонимов
2.6. Выводы
Глава 3. Моделирование концепта запрета в немецком языке
3.1. Полевая модель концепта запрета в немецком языке
3.2. Предпосылки для фреймового моделирования концепта запре- 113 та в немецком языке
3.3. Фреймовая модель концепта запрета в немецком языке
3.4. Фреймовый анализ лексико-семантического поля запрета
3.5. Фреймовый анализ прохибитивных глаголов
3.6. Выводы
Заключение
Список использованной научной литературы
Список использованных словарей

Список цитированных источников фактического материала
Список сокращений
Приложение 1. Номинативное поле концепта запрета в немецком язы-

Приложение 2. Фреймовая модель концепта запрета в немецком языке

описания значений языковых единиц, номинирующих концепт, для выявления и словесного формулирования когнитивных признаков, репрезентируемых теми или иными значениями или семантическими компонентами этих языковых единиц, с целью итогового моделирования содержания концепта» (Попова, Стер-нин 2007: 200).
1.2.3.1. Метод фреймового моделирования
Концептуальный уровень языка имеет неоднородную структуру, в нем выделяются единицы разной системной организации. Одной из таких единиц является фрейм - способ репрезентации пропозиции в сознании, наряду со схемой, скриптом, сценарием. Считается, что вышеназванные единицы обладают более четкой структурой по сравнению с концептом, что делает возможным моделирование последнего посредством фрейма, сценария, схемы и т.д. От сценария фрейм отличает статичность. А.Н. Баранов и Д.О. Добровольский считают, что сценарий — это процедуральный способ представления знаний, формулируемый в терминах алгоритма, в то время как фрейм - это декларативный способ представления знаний, формулируемый в терминах дескрипций (описаний) (Баранов, Добровольский 1997: 12).
Так как запрет представляет из себя ситуацию и любое высказывание со значением запрета можно свести к пропозиции «X verbietet Y Z», то одним из вариантов описания данного концепта является его фреймовое моделирование.
А.П. Бабушкин рассматривает фрейм как тип концепта (Бабушкин 1996а), однако в данной работе под фреймом понимается способ ментальной репрезентации, или представления, концепта в сознании, следовательно, фреймовое моделирование - это способ описания концепта, стоящего за определенной лексической единицей, соотносимой с пропозицией.
Роль фреймов как когнитивных единиц заключается в том, что они обеспечивают адекватную когнитивную обработку различных ситуаций, в частности, позволяют носителю языка своевременно активировать фрагменты своего

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.185, запросов: 967