+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Вербализация концепта "Восхищение" в современном английском языке

Вербализация концепта "Восхищение" в современном английском языке
  • Автор:

    Погожая, Светлана Николаевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Белгород

  • Количество страниц:

    212 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. Теоретические основы исследования концепта 
«Восхищение» в современном английском языке



Содержание
Введение

Глава 1. Теоретические основы исследования концепта

«Восхищение» в современном английском языке

1.1. Междисциплинарный подход к изучению эмоций

1.2. Основные проблемы психологии эмоций


1.3. Психолингвистический аспект в исследовании эмоционального концепта «Восхищение»

1.4. Теоретические обоснования изучения эмоций в рамках когнитивной лингвистики

1.5. Исследование концептов с позиций когнитивной лингвистики

1.5.1. Различные подходы к пониманию термина «концепт»


1.5.2. Проблема вербализации концептов, типы и структура концептов
1.6. Сущность концептуальных структур, передающих эмоциональные состояния
1.7. Способы авербального выражения эмоций
1.8. Способы вербального выражения эмоциональных состояний. Типы эмоциональной лексики
1.9. Репертуар именных лексем, вербализующих концепт «Вохищение»
Выводы по главе
Глава 2. Структурно-семантические и функциональные особенности лексических единиц, репрезентирующих концепт «Восхищение» в современном английском языке
2.1. Дефиниционный анализ лексем - номинантов эмоционального состояния «восхищение» в современном английском языке

2.2. Корреляция концептов «Восхищение», «Уважение», «Удивление», «Одобрение/Похвала», «Восторг», «Наслаждение / Удовольствие», «Любовь / Симпатия»
2.3. Структурная организация концепта «Восхищение»
2.4. Репрезентация концепта «Восхищение» лексемами ядерной зоны
2.4.1. Сочетаемостные свойства лексем-репрезентантов ядра концепта «Восхищение»
2.4.2. Основные группы каузаторов эмоционального состояния «восхищение»
2.5. Функционально-семантические особенности лексем, объективирующих сегмент «Уважение»
2.6. Функционально-семантические особенности лексем, объективирующих сегмент «Удивление»
2.7. Функционально-семантические особенности лексических единиц, объективирующих сегмент «Одобрение/Похвала»
2.8. Репрезентация концепта «Восхищение» лексическими единицами периферийной зоны
2.9. Языковые средства, вербализующие кинемы эмоционального состояния «восхищение» в современном английском языке
Выводы по главе
Заключение
Библиография
Список словарей и энциклопедий
Список источников фактического материала и электронных корпусов

ВВЕДЕНИЕ
Настоящее диссертационное исследование посвящено рассмотрению условий формирования концепта «Восхищение» в современном английском языке, а также способам его языковой репрезентации.
В последнее время все более актуальным становится изучение проблемы взаимосвязи эмоций и языка. Построить адекватное описание языковой системы невозможно без учета эмоций человека. В исследованиях последних лет учеными предпринимаются попытки выявить когнитивные основы концептуализации эмоций и способы их выражения лексическими средствами (Дорофеева 2002, Заячковская 2008, Погосова 2007, Сайко 2008).
Несмотря на существование значительного числа работ, посвященных объективации эмоциональных концептов в разных языках, находящихся на перекрестке важнейших дисциплинарных областей современной лингвистики: лингвокультурологии, эмотиологии, лингвоконцептологии, психолингвистики, аксиологической лингвистики и обращенных к рассмотрению вербализованных представлений о внутреннем мире человека, необходимо отметить, что исследование концептуальных структур, лежащих в основе языковых репрезентаций, описывающих положительные эмоциональные состояния, остается в англистике малоизученным.
Актуальность данной работы определяется ее проблематикой, направленной на исследование когнитивных аспектов эмоциональных состояний, необходимостью углубленного рассмотрения способов отражения и выражения эмоций в языке, в связи с недостаточной изученностью концептуализации положительных эмоций посредством именных лексем в современном английском языке. Актуальность исследования также обусловлена потребностью расширения знаний о структуре лексической системы английского языка, в частности лексических единиц, обозначающих эмоции, чувства и способы их выражения.
Объектом исследования выступают адъективные лексемы с общим значением «вызывающий восхищение», а также имена существительные, являющиеся номинантами эмоции восхищения и родственных ей эмоциональных со-

нальной лингвокультуры в их связи с национальными ценностями и национальными особенностями этой культуры (Г.Г. Слышкин, В.И. Карасик, С.Г. Воркачев, Г.В. Токарев и др.); логическое, где анализ концептов проводится логическими методами вне прямой зависимости от их языковой формы (Н.Д. Арутюнова, Р.И. Павиленис и др.); философско-семиотическое, изучающее когнитивные основы знаковости (A.B. Кравченко и др.); семантикокогнитивное, исследующее лексическую и грамматическую семантику языка как средства доступа к содержанию концептов, как средства их моделирования от семантики языка к концептосфере (Е.С. Кубрякова, H.H. Болдырев. Д. Попова, И.А. Стернин, А.П. Бабушкин, О.Д. Вишнякова, О.Н. Прохорова, И.В. Че-кулай, Е.В. Рахилина, Е.В. Лукашевич, Г.В. Быкова и др.).
Мы считаем необходимым добавить сюда еще и психолингвистическое направление, сторонники которого считают, что базой для формирования концепта является процесс взаимодействия тела и эмоций и акцентируют свое внимание на роли эмоций и переживаний человека во всех проявлениях его физического и духовного бытия (А.А.Залевская и др.).
Каждое из перечисленных направлений имеет свою трактовку понятия «концепт». В связи с этим при определении природы и сущности онцепта могут быть обозначены когнитивный (психологический), логико-философский, лингвокультурологический и интегративный подходы [Карасик 1996а: 6], которые в совокупности формируют методологическую базу нового междисциплинарного направления, называемого лингвоконцептологией и ориентированного на исследование структуры и специфических свойств концептов как ментальных конструктов особого рода [Ляпин 1997, Воркачев 2004]. Рассмотрим особенности понимания концепта в вышеперечисленных направлениях когнитивной лингвистики.
В культурологии концепт понимается как идея, включающая абстрактные, конкретно-ассоциативные и эмоционально-оценочные признаки, а также спрессованную историю понятия [Степанов 1997: 41-42]. «Концепт-это как бы сгусток культуры в сознании человека, то в виде чего культура входит в мен-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.216, запросов: 967