+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Метафорические параллели нейтральной номинации "человек" в современном английском языке

  • Автор:

    Баваева, Ольга Кукаевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    196 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА I. МЕТАФОРИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ КАК ЯЗЫКОВОЕ ЯВЛЕНИЕ
1.1. Онтологическая сущность метафорических параллелей
1.2. Интеракционистский подход к изучению метафорических
параллелей
1.3. Языковой параллелизм как фундаментальное свойство языка
1.4. Ономасиологический подход к изучению метафорических параллелей
Выводы по главе
ГЛАВА II. СТРУКТУРНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА МЕТАФОРИЧЕСКИХ ПАРАЛЛЕЛЕЙ НЕЙТРАЛЬНОЙ НОМИНАЦИИ «ЧЕЛОВЕК»
2.1. Однословные метафорические параллели
2.2. Метафорические параллели синтаксического типа
2.2.1. Метафорические параллели, выраженные словосочетанием
2.2.2. Метафорические параллели, выраженные предложением
Выводы по главе II
ГЛАВА III СЕМАНТИЧЕСКАЯ ТИПОЛОГИЯ МЕТАФОРИЧЕСКИХ
ПАРАЛЛЕЛЕЙ НЕЙТРАЛЬНОЙ НОМИНАЦИИ «ЧЕЛОВЕК»
3.1. Зооморфные метафорические параллели
3.2. Артефактные метафорические параллели
3.3. Соматические метафорические параллели
3.4. Флореальные метафорические параллели
3.5. Антропоморфные метафорические параллели
Выводы по главе III
ГЛАВА IV. СОЦИАЛЬНЫЙ АСПЕКТ МЕТАФОРИЧЕСКИХ
ПАРАЛЛЕЛЕЙ НЕЙТРАЛЬНОЙ НОМИНАЦИИ «ЧЕЛОВЕК»
4.1. Стереотипизация образа мужчины в метафорических параллелях
4.2. Стереотипизация образа женщины в метафорических параллелях
4.3. Метафорические параллели, отражающие социальную иерархию
Выводы по главе IV
Заключение
Библиографический список
Приложение: Перечень метафорических параллелей нейтральной номинации «человек»
Постоянный интерес к метафорическим номинациям в современном языкознании объясняется широкой употребительностью этого явления во многих сферах языка. Со времен Аристотеля свое внимание к проблематике метафоры обращали такие лингвисты, как М. Блэк, Д. Дэвидсон, Дж. Лакофф, М. Джонсон, Э. МакКормак, Дж. Миллер, Э. Ортони, X. Ортега-и-Гассет, П. Рикер, Дж. Серль, У. Эко, Н.Д. Арутюнова, А.Н. Баранов, В.Г. Гак,
О.И. Глазунова, Б.Н. Головин, И.Б. Голуб, С.С. Гусев, В.П. Москвин, М.В. Никитин, Д.Э. Розенталь, Г.Н. Скляревская, В.Н. Телия, А.П. Чудинов,
А.М. Шахнарович, Н.М. Юрьев и мн. др. За последнее десятилетие написано множество диссертационных исследований, посвященных метафоре:
О.В. Фоменко [2004], В.В. Лапшина [2006], М.И. Коннова [2007],
A.C. Самигуллина [2008], Е.А. Шустрова [2008], Г.Е. Овчинникова [2009], С.В. Козинец [2009], М.Т. Проворотова [2009], Ю.И. Клименов [2010], P.M. Скорнякова [2010] и мн. др. В последнее время метафора изучается в самых разных областях знания: философии, логике, психологии, психоанализе, герменевтике, литературоведении, литературной критике, риторике, в различных разделах лингвистики. Однако в научной литературе, несмотря на всесторонний интерес к метафоре, не определено понятие метафорических параллелей нейтральной номинации «человек» как лингвистическое понятие языкового уровня, что обуславливает актуальность настоящего исследования.
Научная новизна заключается в том, что в настоящей работе впервые проведено систематизированное описание такого важного участка лексической системы английского языка, как метафорические параллели нейтральной номинации «человек». При этом используются различные виды анализа метафорических параллелей нейтральной номинации «человек»: семантический, компонентный, этимологический.
Проблема определения сущности метафорических наименований, их роли в языке привлекала многих зарубежных и отечественных лингвистов. Однако до сих пор факт параллельного существования метафор и нейтральных номинаций

критиковать.
• looker - a very attractive person - очень красивый человек.
В словообразовании нейтральной лексики, как отмечает П.М. Каращук, «между производящим словом и аффиксом существует взаимозависимость, в силу которой в языке с помощью данного аффикса производятся новые слова лишь от определенных семантических классов данной части речи. Такая взаимозависимость объясняется исключительно значением аффикса и семантикой производящих основ» [Каращук 1977: 28]. Однако в
словообразовательных процессах метафорических параллелей эта взаимосвязь зачастую нивелируются, как это уже отмечалось в вышеприведенных примерах. В просторечии, в сниженной разговорной лексике новые лексические единицы создаются по аналогии с существующими языковыми формами.
Например: робкий человек (трус) и человек, который легко сдается, бросает начатое дело:
• bottier - a person who easily gives up, or loses the courage to complété a task. Данная параллельная номинация образована от сленгового существительного bottle, которое означает «мужество», «смелость». Выражение «lose your bottle» означает «потерять контроль над собой, струсить». Таким образом, метафорическая параллельная номинация bottier образована по аналогии с другими языковыми единицами на -ег. Данная параллельная номинация используется также и для положительной оценки человека:
• an admirable person or thing: he s getting married to a real little bottier.
Аналогично образована метафорическая параллель нейтральной номинации «неумный человек (дурак)» - nutter. От существительного mit - hard seed, которое в своем переносном значении обозначает глупого или странного человека. При метафорическом переносе актуализируется сема ‘hard’.
Человек, избегающий работы (лодырь, бездельник), - slacker. Появление данного значения этимологический словарь относит к 1898. Это значение стало вновь популярно с 1994 года. Прямое значение лексемы slack - not tight, loose. По данным этимологического словаря, с 1794 года эта лексема означала «loose

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.134, запросов: 967