+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лексические формы выражения космического пространства в английском языке

  • Автор:

    Брунов, Алексей Владимирович

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    193 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
Глава Г ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О КОСМИЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ В
ЕГО ВОСПРИЯТИИ ЧЕЛОВЕКОМ
§ 1.1. К вопросу о становлении астрономии как науки
§ 1.2. Пространственная оппозиция
§ 1.3. Формы пространственного сужения
§1.4. Иерархия сем внутри пространственных зон
Выводы по главе
Глава II. ЯЗЫКОВАЯ НОМЕНКЛАТУРА АСТРОТОПОНИМОВ
§ 2.1. Наименование космических объектов
§ 2.2. Мифологическая классификация астротопонимов
§ 2.3. Причины неустойчивости греческих наименований планет
§ 2.4. Становление термина «Земля» как астротопонима
§ 2.5. Восточные астротопонимы
Выводы по главе
Глава III. ЯЗЫКОВАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ АСТРОТОПОНИМОВ
§ 3.1. Константные отношения в сфере топонимики
§ 3.2. К вопросу о квазитопонимах
§ 3.3. Астротопонимы как выразители категории пространственной
ориентации
§ 3.4. О тождественности топонимического знака
§3.5.0 роли математических символов в систематизации космического пространства
Выводы по главе
Глава IV. ФИКСАЦИЯ КОСМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА В ЯЗЫКОВЫХ МОДЕЛЯХ

§ 4.1. Астротопонимическая выделимость
§ 4.2. К вопросу о специфичности астротопонимов
§ 4.3. Грамматическая выделимость в астротопонимах
§ 4.4. Общетерриториальна лимитация пространства в его языковом обобщении
§ 4.5. Языковое отражение пространства
§ 4.6. Грамматически расширенные модели астротопонимов
§ 4.7. Атлас астротопонимов и проблема его построения
Выводы по главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Список использованной литературы

ВВЕДЕНИЕ
Данное исследование посвящено анализу устойчивой, но постоянно пополняющейся и в этом плане относительно открытой системы искусственно создаваемых слов, которые выступают в языке локализаторами космического пространства. Правомерность их отнесения к единицам терминологического поля подтверждается конвенциональным характером введения в вокабуляр, то есть своего рода вторичностью появления в языке, которая оказывается возможной лишь после договорного соглашения, регламентирующего космическое местоположение каждого астротопонима.
Актуальность исследования определяется все возрастающим интересом современного языкознания к анализу окружающих человека космических объектов в плане тех научных результатов, которые требуют своих научных наименований для их лингвистической характеристики и классификации. Поэтому не случайно в настоящее время имеет место все увеличивающееся количество теоретических работ в области топонимики. Однако, в ее сфере именно астротопонимика до сих пор является той небесной “terra incognita"’, которая остается наименее изученной в силу ее территориальной отдаленности и неоднозначности астральных тел, все еще не доступных наблюдению и обобщенной систематизации.
Объектом исследования были избраны астротопонимы как объемная и все пополняющаяся группа ограничителей космического пространства, изучение которой связано с инклюзивной и эксклюзивной направленностью их представления по характеру расширения или сужения векторной связи космических тел при их вхождении в различные системы реально наблюдаемых созвездий и теоретически вычисленных галактик.
Предметом исследования выступает проблема космической лимитации внеземных образований по принципу их наименования и характеру

Подтверждением сказанному является тот факт, что в большинстве случаев конкретного указания на то, имеется ли в виду часть пространства, относящаяся к локальной зоне «здесь» или к локальной зоне «там», внутри высказывания не делается. Как правило, имеет место лишь общая отнесенность текста к той зоне, которая территориально обозначена в названии или заголовке. Ср., например, название текста: Greco-Roman astronomy.
Текст:
“The discovery of extrasolar planets led to another ambiguity in defining a planet; the point at which a planet becomes a star. Many known extrasolar planets are many times the mass of Jupiter, approaching that of stellar objects known as “brown dwarfs”. Brown dwarfs are generally considered stars due to their ability to fuse deuterium, a heavier isotope of hydrogen. While stars massive than 75 times that of Jupiter fuse hydrogen, stars of only 13 Jupiter masses can fuse deuterium. However, deuterium is quite rare, and most brown dwarfs would have ceased fusing deuterium long before their discovery, making them effectively indistinguishable from supermassive planets.”[166].
В тексте читатель сам свободно относит описываемые факты, объекты или явления к требуемой по смыслу зоне, соотнося их, естественно, с названием, как в приведенном примере, где речь идет об астрономии как науке, связанной с территориальной зоной, относящейся не к земному пространству «здесь», а к противоположной ей территориальной зоне -«там». Но тем не менее оппозиция явно выражена в названиях. Ср.;

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.155, запросов: 967