+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лексикографическое описание английской терминологии радиационных и плазменных технологий

  • Автор:

    Будкова, Светлана Сергеевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Томск

  • Количество страниц:

    218 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Содержание
Введение
Глава 1. Теоретические основы исследования английской терминологии радиационных и плазменных технологий
1.1 Термин как составляющая лексическая единица языка для специальных целей
1.2 Типология английских терминов радиационных и плазменных технологий
1.3 Логико-понятийная схема предметной области «Радиационные и плазменные технологии»
1.3.1 Выявление места радиационных и плазменных технологий в системе наук
1.3.2 Построение логико-понятийной схемы предметной области «Радиационные и плазменные технологии»
Выводы по Г лаве
Глава 2. Английская терминология радиационных и плазменных технологий в диахроническом аспекте
2.1 Диахронический подход в лексикографии и в изучении английской терминологии радиационных и плазменных технологий
2.2 Лингвостатистический анализ первичных текстов по специальности «Радиационные и плазменные технологии»
2.3 Принципы лексикографического анализа словарей
2.3.2 Лексикографический анализ словаря «Dictionary of science and technology», 1995
2.3.3 Лексикографический анализ Большого англо-русского политехнического словаря, 1998
2.3.4 Лексикографический анализ словаря «The American Heritage Science Dictionary», 2005
2.3.5 Лексикографический анализ Терминологического справочника «Радиационные и плазменные технологии», 2010
2.3.6 Сравнительно-сопоставительный анализ словарей для специальных целей
Выводы по Главе

Глава 3. Основные параметры построения модели англо-русского терминологического словаря по радиационным и плазменным технологиям
3.1 Изучение перспективы пользователя словаря для специальных целей
3.1.1 Определение типа пользователя
3.1.2 Характеристика типа словаря
3.1.3 Описание мегаструктуры словаря
3.1.4 Выявление макро - и микроструктуры словаря
3.4 Модель англо-русского терминологического словаря предметной области «Радиационные и плазменные технологии»
Выводы по Главе
Заключение
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
Приложение
Приложение
Приложение
Приложение
Введение
Возникновение и развитие научных терминов, их вхождение в науку и закрепление в определенной терминосистеме отражает процесс развития науки в целом, а также процесс появления новых сфер знаний и деятельности. Все отрасли науки и области знания оперируют конкретнонаучными и общенаучными понятиями и категориями, которые обозначаются специальными или общенаучными терминами. По утверждению К. Я. Авербуха, для передачи политических событий, достижений в области культуры, не говоря уже об общественно-значимой информации из научно-технической сферы, невозможно обойтись без минимума специальной лексики (терминов), называющих, новые реалии [Авербух, 2006, с. 178]. Термины выступают в качестве объекта теоретической и прикладной деятельности различных областей знания, каждая из которых выделяет в термине нужные ей аспекты.
В 60-х гг. XX в появилась теория подъязыков науки и техники (профессиональных языков) и теория LSP (Languages for Special Purposes), что послужило началом развития лингвистической науки терминоведения. Вместе с тем стала очевидна специфика языков для специальных целей по отношению к общелитературному языку, и возникла потребность их лексикографического описания. В теории лексикографии уделяется большое внимание дифференциации общелитературного языка (Language for general purposes-LGP) и языков для специального общения - LSP. В этой связи усилия лексикографов сконцентрированы на изучение языка специальности разных предметных областей, что впоследствии приводит к появлению теоретических исследований таких сфер, как архитектура [Левичева, 1999], фондовый рынок [Бурмистрова, 2001], лексикография [Крестова, 2004], связи с общественностью [Щербакова, 2005], социальная работа [Петрашова ,2006], валютный рынок [Евстифеева, 2007], текстильное дело [Кувшинова, 2008].

предприятия, а также - для обеспечения безопасности объектов, для таможенного и морского контроля.
Особую область применения радиационных технологий представляет электронно-лучевая обработка, функции которой заключаются в улучшении эксплуатационных свойств изоляции проводов и кабелей, дополнительных возможностей при инспекции пограничных грузов, стерилизации одноразовой медицинской продукции, радиационной обработке продуктов питания - санитарной обработке почты, изомеризация - снижение токсичности газовых выбросов в улучшении качества автомобильных шин, производствв термоусаживаюгцихся труб и пленок, обеззараживании медицинских отходов
В металлургии применяют радиационно-пучковые технологии обработки материалов, радиационный отжиг, нагрев, разогрев, плазменное травление, полирование, напыление, покрытие поверхности и многое другое.
Широкое применение радиационных и плазменных технологий в физике газа, твердого тела, жидкости направлены на воздействие радиационных эффектов, на торможение частиц твердого тела, и на другие процессы.
Связи РПТ с разными областями наук изображены на схеме (Рис. 1)
Рис. 1. Междисциплинарные связи предметной области «Радиационные и плазменные технологии» с другими отраслями науки.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.172, запросов: 967