+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:27
На сумму: 13.473 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Коннотативность художественных онимов английского языка

  • Автор:

    Сухарева, Ольга Вадимовна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2014

  • Место защиты:

    Воронеж

  • Количество страниц:

    273 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Методологические основы интегративного подхода к исследованию коннотативного потенциала англоязычных художественных онимов
1.1. Взаимодействие лингвокогнитивного и лингвокультурологического подходов к исследованию ономастики
1.2. Категоризация и концептуализация как отражение ментальной репрезентации знаний представителей лингвокультурной общности
1.3. Ономастический код как способ фиксации культурно значимой информации
1.4. Понятие «художественный оним» и его сущностные признаки
1.5. Гетерогенный характер англоязычных художественных онимов: сфера функционирования, содержательный и формальный аспекты ономастических моделей
1.6. Художественные онимы как способ объективации прототипических и архетипических структур знания
1.7. Особенности семантики художественных онимов
1.7.1. Коннотативный аспект значения художественных онимов
1.7.2. Этноконнотация как особый вид культурной коннотации
1.7.2.1. Мотивация образной составляющей в структуре этноконнотата
1.8. Прецедентный характер этноконнотированных художественных онимов
1.9. Концептуальная деривация как способ интерпретации художественных онимов при порождении этноконнотации
1.9.1. Способы проявления концептуальной деривации на языковом уровне: семантическая деривация, словообразовательная деривация и фразеологизация.
1.9.2. Когнитивные механизмы вторичной номинации
Выводы
Глава 2. Этноконнотированные англоязычные художественные онимы как способ репрезентации национальной специфики концептосферы

2.1. Взаимодействие когнитивных и языковых механизмов при порождении этноконнотации
2.2. Семантическая деривация англоязычных художественных онимов
2.2.1. Когнитивные механизмы семантической деривации художественных онимов
2.2.2. Концептуальные поля, актуализируемые вторичными художественными онимами британского и американского вариантов английского языка
2.2.3. Многозначность этноконнотированных художественных онимов
2.2.4. Диатопическая и диахроническая вариативность англоязычных этноконнотированных художественных онимов
2.2.5. Этноэмотив как дифференцирующий признак англоязычных
художественных онимов
2.3. Словообразовательная деривация вторичных англоязычных художественных онимов
2.3.1. Когнитивные механизмы словообразовательной деривации художественных онимов
2.3.2. Словообразовательные модели этноконнотированных художественных онимов
2.3.3. Концептуальные поля, актуализируемые этноконнотированными художественными онимами в результате словообразовательной деривации
2.3.4. Окказиональная словообразовательная деривация вторичных художественных онимов
2.4. Фразеологизация англоязычных художественных онимов
2.4.1. Когнитивные механизмы фразеологизации художественных онимов
2.4.2. Структурно-семантическая классификация фразеологизмов с художественными онимами как базисными компонентами
2.4.3. Концептуальные поля, актуализируемые фразеологическими единицами,
содержащими англоязычные художественные онимы
Выводы
Заключение

Список использованной литературы
Список лексикографических источников
Список иллюстративного материала
Перечень таблиц
Приложение А
Приложение Б
Приложение В

культуры, литературы), вариативно повторяющаяся в разные историко-культурные периоды» (Большакова 20126, 33-34).
Такое понимание архетипа соотносится с понятием константы культуры, предложенным Ю.С. Степановым. Согласно его определению, это «архаические глубинные концепты», которые «существуют постоянно или, по крайней мере, очень долгое время» (Степанов 2001, 718, 84). Указывая на важность соотнесения языковых структур с базисными пластами культуры, в частности, архетипическим, В.Н. Телия отмечает, что архетипы лежат у истоков универсального или этнического окультуренного формирования констант мира духовного и представляют собой спонтанно действующие интуитивно постигаемые когнитивные структуры обработки, хранения и репрезентации коллективного опыта (Телия 2005, 38-39).
В ходе исторического развития народа в рамках той или иной культуры архетипы незначительно варьируют, обрастают культурно обусловленными смыслами и снова и снова находят воплощение в художественном творчестве. Как полагает А.Ю. Большакова, они могут проявляться в виде вечных образов, типов героев и различных символов (Большакова 2001, 171). И.А. Гончаров называл художественные образы зеркалами, отражающими в себе бесчисленные подобия -в старом, новом и будущем человеческом обществе (цит. по: Абрамович 1974, 413).
Наряду с архетипическими образами в продуктах творческой деятельности человека, в нашем случае в художественных онимах, номинирующих художественные образы, находят выражение и прототипические структуры сознания. В рамках когнитивной лингвистики прототип рассматривается как единица ментального уровня, «когнитивный ориентир категории» (Болдырев 2001, 36), «категориальный концепт, дающий представление о типичном члене определенной категории» (там же, 82). Прототипы, как отмечает Н.Н. Болдырев, обладают наибольшим количеством характеристик, общих с другими членами данной категории и наименьшим количеством признаков, характерных для членов других категорий (Болдырев 2001, 79).

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.176, запросов: 1398