+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Флоронимическая лексика бурятского языка

Флоронимическая лексика бурятского языка
  • Автор:

    Рупышева, Людмила Эрдэмовна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2014

  • Место защиты:

    Улан-Удэ

  • Количество страниц:

    158 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА 1. ОСОБЕННОСТИ СИСТЕМНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ 
ЕЕ Обзор литературы по проблеме изучения флоронимической лексики


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ОСОБЕННОСТИ СИСТЕМНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ

ФЛОРОНИМИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ

ЕЕ Обзор литературы по проблеме изучения флоронимической лексики

Е2. Определение основных терминологических понятий


1.3. Особенности системной организации родо-видовой группы «Названия дикорастущих растений и грибов»

1.4. Особенности системной организации родо-видовой группы «Названия

культурных растений»

Выводы по главе


ГЛАВА 2. НОМИНАТИВНО-МОТИВАЦИОННАЯ И СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ФЛОРОНИМОВ
2.1. Влияние основных видов деятельности человека на формирование флоронимической лексики
2.2. Номинация. Наименования растений и грибов как единицы
номинации
2.3. Влияние различных языков на развитие флоронимической
лексики
2.4. Словообразовательные структуры флоронимов
Выводы по главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Принятые сокращения
Список использованной литературы
Приложение
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы исследования. С совершенствованием информационных и коммуникационных технологий, ростом международного общения, всемирной культурной интеграцией и унификацией все острее ощущаются процессы глобализации. Они чаще всего приводят к замене, а порой и к исчезновению самобытных культур и языков многих народов. Особенно остро эти процессы проявляются в России, где после многих десятилетий влияния концепции наднациональной советской культуры, развитие традиционных культур и языков находилось в состоянии стагнации, а всякие попытки их возрождения не приветствовались.
Несмотря на это, многим народам, в том числе и бурятам, удалось сохранить богатую и уникальную культуру, которая бережно передавалась из поколения в поколение. Из накопленных ими материальных, культурных и духовных ценностей часть с годами была утрачена. Возвращение к духовным истокам народа, к его корням, сохранение исторического и культурного наследия и самобытных традиций приводит к возрождению национального языка и культуры.
В настоящее время государство проводит политику, направленную на становление и функционирование национальной культуры, важное место в которой занимает концепция развития языка. Вследствие этого появилась необходимость в построении терминосистем и определении их возможностей. Хорошо развитая и системно упорядоченная терминология отражает наиболее прогрессивную систему понятий и способствует дальнейшему развитию науки. Обращение к комплексному описанию тематических пластов лексики является необходимым и оправданным.
Объект исследования - флоронимы бурятского языка.
Предмет исследования - особенности организации флоронимической лексики бурятского языка.
Цель исследования - изучение флоронимической лексики бурятского языка.

Задачи исследования:
- выявление наиболее полного количественного состава наименований растений и грибов и их систематизация;
- определение основных типов прямой номинации, когнитивных моделей переносных значений наименований растений и грибов; выявление случаев семантических изменений;
- установление наиболее типичных структурно-словообразовательных моделей наименований растений и грибов.
Методы исследования. В работе применена комплексная лингвистическая методика [Степанов 1975; Методологические... 1988; Глисон 2002] с использованием приемов лингвостатистики, необходимых для выяснения степени представленности определенных групп лексики' наименований растений и грибов.
Научно-методическую основу работы составляют следующие методы: описательный, сопоставительно-типологический, сравнительно-
исторический, структурно-морфологический, компонентного анализа и комплексного концептуально-семантического анализа.
Теоретико-методологическую основу исследования заложили труды зарубежных, отечественных исследователей по лингвистической типологии, лексической и общей семантике, словообразованию и теории номинации В.
Н. Телия [1977], О. П. Рябко [1988], Т. Д. Барышниковой [1999], Р. Д.' Сетарова [2000], Н. Н. Болдырева [2001], Дж. Лакоффа, М. Джонсона [2004], Е. С. Кубряковой [2004], Н. В. Руновой [2006], 3. И. Резановой [2012]. Важное место занимают исследования лингвистов, посвященные вопросам монголоведения, описательной и исторической монголоязычной лексикологии: Ц. Б. Цыдендамбаева [1952, 1957, 1959, 1963, 1965, 1973], Л. Д. Шагдарова [1974], В. И. Рассадина [1969, 1970, 1981, 1983, 1996, 2007], Т.
А. Бертагаева [1935, 1941, 1947, 1949, 1951, 1960, 1961, 1964, 1969, 1971, 1974], Ц. Б. Будаева [1960, 1969, 1978, 1979, 1992], У.-Ж. Ш. Дондукова

тэрэнги 'багульник’ (Ledum);
yhau тариа, укан тарнаан 'горец перечный (водяной перец)’ (Persicaria hydropiper);
уула убкэн, эгэшэ дуухоёр 'мать-и-мачеха’ (Tussilago farfara); утэшэ убкэн 'тысячелистник обыкновенный’ (Achillea millefolium); халаахай, халгана 'крапива жгучая’ (Urtica ureas); халуун убкэн (окин.), ямаан халаахай 'крапива’ (Urtica); халуун убкэн 'мята’ (Mentha);
хара намжа 'полынь Гмелина (стародуб)’ (Artemisia gmelinii); хара шугсэр 'шикша чёрная’ (Empetrum nigrum); хукан 'берёза’ (Betula);
хун убкэн, орхоодой, ноён орхоодой (окин.) 'женьшень настоящий’ (Рапах ginseng);
калбагар хукан 'берёза плакучая’ (Betulapendula);
кудэн, кудэ гэшэгэнээн (аг.) 'кровохлебка лекарственная’ (Sanguisorba officinalis);
шара дэрэ, мугбэ убкэн, могойн аман 'шалфей лекарственный’ (Salvia officinalis);
шара сэсэг 'календула лекарственная, ноготки’ (Calendula officinalis);
шара урмэдэкэн, шаралдай (зап.) 'полынь жёлтая’ (Artemisia);
шасаргана (бох.) 'облепиха крушиновая’ (Hippophae rhamnoides);
шонын убкэн, сабхан убкэн 'валериана лекарственная’ (Valeriana);
шубуунай тарна 'горец птичий, спорыш’ (Polygonum arenastrum);
шудэр сэсэг 'чистотел большой’ (Chelidonium majus);
шудэр убкэн 'вьюнок полевой’ (Convolvulus arvensis);
шултэ 'чага (черный березовый гриб)’ (Inonotus obliquus);
шэмэдэг 'панцерина шерстистая, белокудренник’ (Pancerina lanata);
шэхэр убкэн, шэхэр, хуншар, ураалай шэхэр 'солодка уральская’ (Glycyrrhiza
uralensis);
эшуунэ, гэшуунэ, гэшуугэнэ, тарнаан 'ревень’ (Rheum);

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Субстантивные определительные словосочетания в современном гагаузском языке Банкова, Иванна Дмитриевна 2002
Категория отрицания и ее выражение в даргинском языке Ибрагимова, Раисат Шахбановна 2003
Словообразование по конверсии в башкирском языке Байгарина, Айгуль Аликовна 2007
Время генерации: 0.308, запросов: 967