+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Язык и стиль башкирских народных сказок

  • Автор:

    Кульсарина, Гульнур Галинуровна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2004

  • Место защиты:

    Уфа

  • Количество страниц:

    165 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава I. История изучения языка сказок в отечественной
лингвистике
Глава II. Лексические особенности языка башкирских народных
сказок
§ 1. Функционально-семантические особенности заимствованной
лексики
§ 2. Употребление устаревшей, диалектной и мифологической
лексики
§ 3. Стилистические особенности лексики башкирских народных сказок: сравнения, антонимы и синонимы

§ 4. Функционально-стилистические особенности фразеологизмов, эпитетов, пословиц и поговорок в языке башкирских народных сказок
Глава III. Грамматические и стилистические особенности
морфологических форм
§ 1. Стилистические особенности имен существительных
§ 2. Стилистические особенности имен прилагательных
§ 3. Стилистические особенности имен числительных
§ 4. Стилистические особенности глагольных форм
Глава IV. Синтаксические особенности башкирских народных сказок
Заключение... Библиография Приложение

Актуальность темы. Язык фольклора - это образец чистого речеупотребления, сохранивший не только древнейшие лексические пласты, но формульные выражения образно-эстетической коммуникации. В устном творчестве воплощены история, социология, этика и философия народа. В этой своей функции фольклор характеризуется как проявление общественного сознания, и изучение его словесной ткани способствует познанию множества явлений, присущих языку данного народа.
В жизни народа сказки бытуют как средство духовного развития, никогда не исчезая из народного репертуара. В воспитании подрастающего поколения и в организации его идейно-познавательной системы, в приобщении к традициям и обычаям огромна роль сказок, услышанных в младенчестве и усвоенных молоком матери.
Несмотря на то, что в тюркологии вопросы изучения языка произведений отдельных жанров народного устно-поэтического творчества в свое время ставились и успешно решались в трудах В. В. Радлова, И. Н. Березина, П. М. Мелиоранского и других ориенталистов, в башкирском языкознании очень мало специальных исследований по проблемам языка фольклора, его отдельных жанров. Так, лингвист Ф. Б. Саньяров, анализируя героический эпос «Урал батыр», исследует стилистические особенности его лексики1. Отдельные общие замечания о поэтике языка башкирского фольклора содержатся в трудах литературоведов и фольклористов М. М. Мингажетдинова, А. М. Сулейманова2 и других. Между тем язык фольклорной прозы (сказок,
1 Санъяров Ф. Б. Особенности языка и стиля эпоса «Урал-батыр». - Автореф. дне. ... канд. филол. наук. -Уфа, 1999.-22с.
1 Мингажетдинов М. X. Художественные функции русских слов в башкирских сказках// Расцвет, сближение и взаимообогошение культур народов СССР. - Уфа, 1970. - С. 201-207; Сулейманов А. М. Башкирские народные бытовые сказки. - М., 1994. - 426 с. и т.д.
легенд, сказаний) все еще не стал объектом специального лингвопоэтического исследования в башкирском языкознании.
Выбор предметом диссертационного исследования башкирских народных сказок связан и тем, что этот жанр имеет как отличительные, так и общие с другими прозаическими произведениями фольклора черты. Например, если с формальной повествовательной стороны они близки между собой, то благодаря своим диалогическим формулам речения сказки сближаются с башкирской народной разговорной речью. Немаловажный интерес представляют в лингвистическом плане и традиционные сказочные формулы. Бесспорно, в наше время сказки переживают вторую жизнь, будучи опубликованными в печати. Нередко происходят изменения в построении предложений согласно законам современного языка, однако самобытное начало сказок сохраняются благодаря наличию законсервированных диалогических формул и традиционных стилистических фигур. Сказочный текст состоит из устаревших языковых блоков и узоров. Традиционная природа этого жанра - следствие единства его формы и содержания. Для всех сказок народов мира общими являются одни и те же постоянные мотивы: 1) престарелые родители; 2) рождение действующего лица; 3) поиски героем невесты; 4) возвращение в родные края и т.д. С жанровой стороны башкирские сказки делятся на несколько групп: бытовые, волшебные, о богатырях и т.д. Классификация сказок по жанрам - задача фольклористики, но задача эта стоит и перед исследователями языка сказок. Это требование вытекает из первоочередной необходимости определения того, в каких видах сказок преобладают те или иные типы языковых формул и как они характеризуются.
Таким образом, актуальность темы нашего исследования обусловлена, во-первых, огромным значением изучения языка фольклора в деле решения проблем как истории и этнографии, так и собственно
«Рафи малайы инэЬенэ:
- Киленегеззе ситкэ сыгарып йеротмэгез, - тип эйтеп, тискеп китэ», «тискеп» - кидэтеп, («Рафи улы менэн Сафи улы»);
«Килешеу тез0П, ике ятстан да тсул тсуйып, егеттен, кэн,эше буйынса, йеген теуештереп Ьалып, карапты жузгалтып алып, бергэлэп иленэ китэлэр», «теуештереп» - алыштырып, («ТСатындан у Иран ир»);
«Ьаксы. шул алтындарзы алам, тип, ситкэрэк киткэс, сапсан гына эйлэнеп, икеЬенэн дэ Ьыу алырЬын, да осорЬон.» («Умыс»);
«Абзыйыма эйтэйем дэ бер нэмэ тсыялтайым. тип уйлаган», «тшялтыу» - жылыу, тсуптарыу, («гКырт< тсаратс»).
Диалектизмы понятны не всем, поэтому в опубликованном сказочном тексте дается сноска с объяснением этого слова.
Мифологизмы — это обширная по объему, разнообразная по набору единиц тематическая лексическая группа, вес которой достаточно ощутим в языке башкирских народных сказок. Обслуживая весьма специфичную понятийную сферу - мифологические понятия и представления, группа мифологической лексики обладает определенными особенностями. Мир мифологических образов ирреален, не укладывается в рамки обыденной жизни, поэтому и соответствующая лексика отличается “экзотичностью” пласта мифологической лексики объясняется и большое число заимствованных мифологизмов.
Основным объектом исследования при семантизации лексики является лексическое значение слова, которое понимается как предметное (в широком смысле) содержание слова, соотнесенность слова с объективно-существующим миром вещей, процессов, явлений и т. п. В основе лексического значения лежит понятие, являющееся ядром значений, перифирию составляют' эмоциональные и экспрессивные компоненты.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.117, запросов: 967