+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Экономическая терминология в татарском литературном языке

  • Автор:

    Юматова, Маулида Камиловна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Казань

  • Количество страниц:

    167 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

I глава. История изучения терминов экономики в тюркологии. Анализ лексикографических источников
1.1. Изучение терминов экономики в тюркологии
1.2. Изучение терминов экономики в татарском языкознании
1.3. Словари как источник изучения экономической терминологии
Выводы
II глава. Историко-генетические пласты терминов экономики
2.1. Термины общеалтайского происхождения
2.2. Общетюркские названия
2.3. Собственно татарские термины
2.4. Заимствования
Выводы
Ш глава. Способы и принципы номинации
3.1. Из теории номинации
3.2. Принципы прямой номинации
3.3. Принципы косвенной номинации
Выводы
IV глава. Структура и словообразование терминов экономики
4.1. Структурные типы терминов экономики
4.2. Способы образования терминов экономики
Выводы
V глава. Функционально-семантические особенности терминов экономики татарского языка
5.1. Деполитизация и деидеологизация терминов
5.2. Об актуализации и архаизации терминов
5.3. Полисемантичность терминов экономики
5.4. Новые значения терминов

5.5. Синонимичность терминов экономики
5.6. Антонимия в экономической терминологии
Выводы
Заключение
Библиография
Принятые сокращения
Теоретическое изучение терминологии, исследование закономерностей их формирования, развития и функционирования терминосистем являются в настоящее время одним из приоритетных направлений лингвистических исследований. Это позволяет получить объективные знания о становлении лексико-семантической системы языка в целом.
Настоящее исследование посвящено многоаспектному изучению экономических терминов в татарском литературном языке.
Обращение к данной теме можно объяснить как экстралингвистическими, так и собственно лингвистическими факторами.
В связи с ростом социальной роли науки, усилением значимости языка как средства выражения и передачи информации, всё большее внимание уделяется сегодня углублённому и многоаспектному изучению в разных языках отдельных терминосистем. Не исключением является и татарский язык. В татарском языкознании в монографическом плане исследованы юридическая (Г.Одинокова), математическая (А.Хайруллина), медицинская (Р.Шамсутдинова) терминосистемы, а также терминология уголовного права (М.Николаева). Существует ряд трудов, посвященных исследованию зоонимов (О.Бятикова, Э.Сафина и др.) и т. д.
Политические и социальные преобразования в жизни страны привели к существенным изменениям в лексической системе языка, особенно бурно эти процессы отразились в экономической терминологии, так как «она обслуживает те отрасли экономики - торговлю, банки, систему управления экономикой и др., которые подлежат реформе, тансформации, реструктуризации» [Я.Монкоша-Богдан, 1994: 3]. Экономическая
терминология татарского языка, имеющая многовековую историю формирования, претерпела существенные изменения: произошла
деидеологизация и деполитизация терминов и их переориентация на нашу действительность, актуализировались бывшие когда-то в употреблении

узб., уйг.диал., алт., хак. По нашему мнению, слово восходит к *tap-‘находить’ > ‘давать прибыль’.
Килер в татарском языке употребляется также в значении ‘доход, прибыль’. Оно характерно для ряда тюркских языков в аналогичных значениях: gelir ‘доход’ тур., g'älir ‘приход, доход, поступление’ азб., gelim ‘доход, прибыль’ кум. Слово образовано от тюркской глагольной основы ‘приходить’ > ‘доход, прибыль’.
В значении ‘расход’ употребляется слово чыгым. Оно характерно и для чув. cDcüi, удм., мари., чыгыи-. Общетюрк. чыгын. Чыгым ‘расход’ впервые зафиксирован у Ю.Баласагунского. У М.Кашгарского оно употребляется в значении ‘выгода, польза, толк’. Значение, зафиксированное в словаре М.Кашгарского для татарского языка не характерно. Слово образовано от глагольной основы чык- ‘выходить’ > ‘расход’ с помощью суффикса -ым.
Слово чыгым со словом керем образует парное слово керем-чыгым, которое употребляется в значении ‘доходы и расходы’. В древнетюркских источниках употребляется форма кириш ‘доход, приход’, которая зафиксирована у М.Кашгарского, встречается у Ю.Баласагунского, но в памятниках последующих веков она не выявлена. В следующих фонетических вариантах слово употребляется в узб., уйг. kirim туркм. girde3i. Слово образовано от тюркской основы кер- ‘входить’ > ‘доход, поступление’.
В современном татарском литературном языке употребляется слово тоснак в значениях: ‘1) плененный с целью получения подати или выполнения условий сделки; 2) человек, отрабатывающий свои долги; 3) специальное место заключения для содержания невыплативших подать’ [ТТАС, 2005: 551]. Фонетические формы слова имеются в «Ат-тухфа» туснац, тутсав, туту ‘залог, заклад’, в «Хосров Ширин» тутуг ‘залог’, имеются в тур.диал. tutsak, tuttnk, tutak ‘залог’. В.В.Радлов приводит караим. туснах ‘залог’. На наш взгляд, эти формы образованы от общетюркского корня тот- ‘держать’ < ‘залог’. В татарском языке значение слова ‘залог’ сузилось, стало более конкретным. Р.Г.Ахметьянов полагает, что это слово

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.402, запросов: 966