+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лексико-семантическое поле `природное время` в прозе К.-Э.К. Кудажы

Лексико-семантическое поле `природное время` в прозе К.-Э.К. Кудажы
  • Автор:

    Кужугет, Шенне Юрьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2014

  • Место защиты:

    Кызы

  • Количество страниц:

    263 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.3.3. Суточный цикл в мировоззрении других народов 
1.4. ‘Природное время’ в темпоральной картине мира тувинцев



ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ИСХОДНЫЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И ПОНЯТИЙНО-ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ АППАРАТ ИССЛЕДОВАНИЯ

1.1. Лексико-семантическое поле

1.2. Модели времени

1.3. ‘Природное время’

1.3.1. Народный календарь

1.3.2. Суточный цикл

1.3.3. Суточный цикл в мировоззрении других народов

1.4. ‘Природное время’ в темпоральной картине мира тувинцев


Выводы по главе
ГЛАВА II. ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ МАКРОПОЛЕ ‘ВРЕМЕНА
ГОДА’ В ПРОЗЕ К.-Э. К. КУДАЖЫ
§1. Лексико-семантическое микрополе час ‘весна’
1.1. Частьщ башкы айы ‘букв, весны начальный месяц’ — март
1.1.1. ЛСГ, называющая природные явления
1.1.2. ЛСГ, называющая растительный мир
1.1.3. ЛСГ, называющая животный мир
1.1.3.1. ТГ, называющая птиц
1.1.3.2. ТГ, называющая повадки и привычки зверей
1.1.3.3. ТГ, называющая повадки домашних животных
1.1.4. ЛСГ, называющая хозяйственную деятельность человека
1.2. Частыц ортаа айы ‘букв, весны средний месяц’ - апрель
1.2.1. ЛСГ, называющая природные явления
1.2.2. ЛСГ, называющая растительный мир
1.2.3. ЛСГ, называющая животный мир

1.2.4. ЛСГ, называющая хозяйственную деятельность человека
1.3. Частыц адак айы ‘букв, весны последний месяц’ - май
1.3.1. ЛСГ, называющая природные явления
1.3.2. ЛСГ, называющая растительный мир
1.3.3. ЛСГ, называющая животный мир
§2. Лексико-семантическое микрополе чай ‘лето’
2.1. Чайныц башкы айы ‘букв, лета начальный месяц’ - июнь
2.1.1. ЛСГ, называющая природные явления
2.1.2. ЛСГ, называющая растительный мир
2.1.3. ЛСГ, называющая животный мир
2.1.3.1. ТГ, называющая повадки домашних и диких животных
2.1.3.2. ТГ, называющая птиц
2.1.3.3. ТГ, называющая насекомых
2.1.4. ЛСГ, называющая хозяйственную деятельность человека
2.2. Чайнын, ортаа айы ‘букв, лета средний месяц’ - июль
2.2.1. ЛСГ, называющая природные явления
2.2.2. ЛСГ, называющая растительный мир
2.2.3. ЛСГ, называющая животный мир
2.2.4. ЛСГ, называющая хозяйственную деятельность человека
2.3. Чайныц адак айы ‘букв, лета последний месяц’ — август
2.3.1. ЛСГ, называющая природные явления
2.3.2. ЛСГ, называющая животный мир
2.3.3. ЛСГ, называющая хозяйственную деятельность человека
§3. Лексико-семантическое микрополе кус ‘осень’
3.1. Кустуц башкы айы ‘осени начальный месяц’ — сентябрь
3.1.1. ЛСГ, называющая природные явления
3.1.2. ЛСГ, называющая растительный мир
3.1.3. ЛСГ, называющая животный мир
3.1.3.1. ТГ, представляющая мир домашних и диких животных

3.1.3.2. ТГ, представляющая мир птиц
3.1.3.3. ТГ, представляющая мир насекомых
3.1.4. ЛСГ, характеризующая осеннюю хозяйственную деятельность
человека
3.1.4.1. ТГ ‘кочевка на осенние пастбища’
3.1.4.2. ТГ ‘хозяйственная деятельность, связанная с земледелием’
3.1.4.3. ТГ ‘уборка урожая’
3.1.4.4. ТГ ‘сбор ягод и орехов’
2.2. Кустуц ортаа айы ‘букв, осени средний месяц’ - октябрь
2.2.1. ЛСГ, называющая природные явления
2.2.2. ЛСГ, называющая растительный мир
2.2.3. ЛСГ, называющая животный мир
2.2.4. ЛСГ, называющая хозяйственную деятельность человека
2.2.4.1. ТГ ‘сезон охоты’
2.2.4.2. ТГ ‘время делать кошму из шерсти’
2.3. Кустуц адак айы ‘букв, последний осенний месяц’ - ноябрь
2.3.1. ЛСГ, обозначающая природные явления
2.3.1.1. ТГ ‘холод’
2.3.2. ЛСГ, называющая животный мир
2.3.2.1. ТГ ‘песни марала’
2.3.3. ЛСГ, относящаяся к хозяйственной деятельности человека
2.3.3.1. ТГ ‘подготовка к зиме’
§4. Лексико-семантическое микрополе кыш ‘зима’
4.1. Кыштыц башкы айы ‘букв, зимы начальный месяц’ - декабрь
4.1.1. ЛСГ, называющая природные явления
4.1.1.1. ТГ ‘дыхание зимы’
4.1.2. ЛСГ, называющие животный мир
4.1.2.1. ТГ ‘домашние животные’

жизни (жизненный цикл). Летнее солнцестояние соответствует полуденному времени и полнолунию, а зимнее солнцестояние - полночи, нулевой фазе луны (безлунию) и смерти [Толстая 2011: 156].
В народных календарях тюрков Сибири проявляется соотнесенность природного и культурного времени. Алтайцы, хакасы и тувинцы отразили в названиях месяцев свои сезонные занятия охотой, земледелием, собирательством и т.д. Фенологические наблюдения зафиксированы в названиях типа месяц большой жары, месяц большого мороза, месяц кукушки, месяц бурундука и т.д. Таким образом, для носителей традиционной культуры был важен сезон, наполненность времени конкретными занятиями, а не месяц в его современном понимании [Традиционное... 1988: 52].
В турецком языке принцип разделения года на два периода, зимний и летний, оказался не утраченным до настоящего времени. Представители старшего поколения продолжают соотносить природные явления и культурные события с двумя сезонами, один из которых начинается 8 ноября, а другой - 6 мая. Дни внутри каждого из этих периодов имеют сплошную нумерацию. Например, Новый год (31 декабря) приходится на 54-й день зимы, на 60-й день пробивается подснежник, на 70-80-й расцветает колхикум, на 100-й обрезаются виноградники, на 105-й, 112-й и 119-й начинается потепление в воздухе, в воде и на земле соответственно (сетге дщйуог ‘приходит потепление’ (букв, ‘жар падает’, от сетге 'жар; горящий уголь’)), на 144-й дует сильный ветер (kirlangІ9 ґпТіпазі ‘ласточка буря + ее’) и т.д. [Напольнова 2010: 51]. Итак, каждый тюркский язык имеет свои особенности относительно смены времен года.
Приметы народного календаря тувинцев особенно ярко появляются в романе-эпопее в четырех томах «Уйгу чок Улуг-Хем» («Улуг-Хем неугомонный»). Перед писателем стояла трудная задача: охватить весь XX век, жизнь тувинского народа на разных исторических этапах. Он много думал о названии романа, вспоминая «Тихий Дон», и образ Улуг-Хема, естественно,

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.134, запросов: 967