+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лексика садоводства в современном татарском языке

Лексика садоводства в современном татарском языке
  • Автор:

    Фиргалиева, Чулпан Ирековна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Казань

  • Количество страниц:

    220 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Глава 1. Краткая история изучения лексики садоводства и 
огородничества в тюркском языкознании

Глава 1. Краткая история изучения лексики садоводства и

огородничества в тюркском языкознании

1Л. Из истории возникновения, развития садоводства и огородничества у татар

1.2. История изучения садово-огороднической лексики в татарском языке

1.3. История изучения садово-огороднической лексики в тюркских языках

Глава 2. Семантическая классификация лексики садоводства и

огородничества в современном татарском языке

2Л. Лексико-семантическая характеристика общих садовоогороднических понятий

2.2. Лексико-семантическая характеристика наименований

окультуренных растений

2.2.1 Наименования плодово-ягодных деревьев и кустарников


2.2.2. Наименования огородных и бахчевых культур
2.2.3. Наименования декоративных деревьев и кустарников
2.2.4. Наименования декоративных садовых и комнатных травянистых растений
2.3. Лексико-семантическая характеристика слов, связанных с анатомией растений
2.4. Лексико-семантическая характеристика наименований садовоогороднического инвентаря

2.5. Лексико-семантическая характеристика наименований вредителей и болезней окультуренных растений
2.6. Лексико-семантическая характеристика слов, связанных с обработкой почвы и выращиванием окультуренных растений
Глава 3. Основные пути обогащения лексики садоводства в современном татарском языке
3.1. Обогащение лексики садоводства путем образования новых слов с помощью словообразовательных средств самого языка
3.2. Обогащение лексики садоводства за счет заимствования из
других языков
3.2.1. Общие сведения
3.2.2. Арабо-персидские заимствования
3.2.3. Монгольские заимствования
3.2.4. Русские заимствования и иноязычные наименования, заимствованные через русский язык
3.2.5. Освоение заимствованных слов в лексике садоводства
3.2.6. Калькированные наименования в лексике садоводства
3.3. Обогащение лексики садоводства за счет применения диалектных наименований
Заключение
Список условных сокращений
Библиография
Приложение

Актуальность темы исследования.
Изучение лексики, связанной с конкретной областью жизнедеятельности человека, приобретает важное научно-теоретическое и практическое значение. Наша работа посвящена изучению лексики садоводства в современном татарском языке.
В тюркологии, в том числе татарском языкознании написано немало работ, посвященных вопросам отраслевой лексики.
Отдельные отраслевые терминологические системы современного татарского языка исследованы М. Валиуллиной (1953), Н.Б. Бургановой (1958, 1960), Ф.С. Фасеевым (1961), Р.Г. Ахметьяновым (1981, 1989), Г.Ф. Саттаровым (1970), Ф.Г. Гариповой (1991), Д.Б. Рамазановой (1991), Ф.С. Баязитовой (1992), Т.Х. Хайрутдиновой (1993, 2004), З.Р. Садыковой (1994), Г.Г. Саберовой (1996), Ф.Ф. Гаффаровой (2000) и др.
Тем не менее, на сегодняшний день в татарском языке изучены не все лексико-тематические системы. К числу таких тематических групп лексики относится, в частности, и лексика, связанная с садоводством и огородничеством. Несмотря на то, что в общей лексической системе татарского языка садово-огородническая лексика занимает важное место, до сих пор не выделены ее основные семантические группы. Вне поля зрения лингвистов остается сравнительно большой по количеству тематический разряд слов, включающий в себя названия действий и процессов, связанных с производством различных культур; номинации участков земли, отводимых под овощи и садовые культуры; слова, связанные с обозначением орудий труда; наименования вредителей и болезней окультуренных растений и т.д.

В диалектах бытуют синонимы: зелпе (заказ., нагорн., кмшл.), сіелпе (менз.), элпе (нгб.-крш.), эщирек кыеагы (лмб.).
При образовании видов растения выступает в качестве родового понятия: свялле кабар агачы «бересклет бородавчатый», кэрлэ кабар агачы «бересклет карликовый», бэрхет кабар агачы «бересклет бархатный».
Бузина красная. В татарском языке понятие известно под названиями: аю боланы, бохар милэше, байбай агачы, бузан [РТАХТС, 1971], аю баланы, карга милаше, мэрвэр агачы, шуре агачы, бузина бересклет [БРТТС, 1998: 83].
В некоторых других тюркских языках распространено употребление русского наименования данного растения: ккалп., кирг., уйг. бузина и др.
Как отмечают исследователи, большинство народных названий бузин связано с ее плодом, который сравнивается с рябиной: байар милэше (чет.), бохар милэше (дубъ.), тиле милаш (мам.), кыцык милэш/кочок милаш (серг.), карга милэше (дубъ, лш.), чыпчьщмлэше, эт милэше (блт.), самамъгр милэше (лш.); с костяникой: чыпчыц бврлвгане (менз.); с калиной: айу баланы (литер., РТАХТС, 1971); с ягодой: куца ощилэге (заказ.-крш.), коцок элэге (серг.), буре илик, буре эщилэге, буре йилэге (темн.); с плодом: буре йемеше (злт.), чикурткэ ощимеше (мам.); схожесть с бусинкой: мэрчен (менз., стрл.), мэрщен агачы (мам.), байбай, байбай агачы (дубъ., блт.) (байбай иносказ. медведь + агачы «его дерево» ), милэушэ агачы (мам.), цызыл агач (лш.), шифан агачы (менз.), кацгырац агсы (кангыр «скитаться»), шуре агач (нукр.), шуре агачы (менз.); полезность и пригодность плода: самамгар агартцыч (кам.-усть.) («чистка самовара»), самовар милэше (лш.), цумырыц (перм.), цырынды (мам.), бузан (чет.), бузина (кузн.), бузинкэ (бает.), пизун, пизэнэ (лмб.) < рус. бузина [Хайрутдинова, 2004: 45].
При помощи уточняющих слов образуются отдельные виды растения: кызыл аю баланы «бузина кистистая» [БРТТС, 1998: 83].

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Категория времени глагола в говорах чувашского языка Ахвандерова, Алина Давыдовна 2003
Производственная лексика баргузинских языков Берелтуева, Дарья Муханаевна 1989
Лексика земледелия в абхазском языке Тания, Эва Шавелевна 2006
Время генерации: 0.283, запросов: 967