+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Адвербиальная лексика и адвербиальные словосочетания в кумыкском языке

  • Автор:

    Кадырбекова, Айхали Магомедсаидовна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Махачкала

  • Количество страниц:

    157 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА 1. ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ АДВЕРБИАЛЬНЫХ
СЛОВОСОЧЕТАНИЙ В ОБЩЕМ И ТЮРКСКОМ ЯЗЫКОЗНАНИИ
Выводы
ГЛАВА 2. ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА АДВЕРБИАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ И АДВЕРБИАЛЬНЫХ
СЛОВОСОЧЕТАНИЙ В КУМЫКСКОМ ЯЗЫКЕ
2Л. Первообразные наречия
2.2. Производные наречия
2.3. Семантические разряды наречий
Выводы
ГЛАВА 3. МОРФОЛОГО-СИНТАКСИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА АДВЕРБИАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ И АДВЕРБИАЛЬНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ В КУМЫКСКОМ ЯЗЫКЕ
3.1. Морфологический способ образования наречий
3.2. Морфолого-синтаксический способ образования наречий
3.3. Синтаксический способ образования наречий
Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА
СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ

Объект исследования — адвербиальная лексика и адвербиальные словосочетания в кумыкском языке. Рассматриваются образование, структура, основные семантико-грамматические типы и синтаксические функции адъективных словосочетаний.
Предмет исследования — адвербиальная лексика, простые и сложные адвербиальные словосочетания в кумыкском языке.
Актуальность темы исследования. Адвербиальная лексика и адвербиальное словосочетание как реальная синтаксическая единица языка, которая может выполнять определенную коммуникативную функцию только в составе предложения, являются одной из основных структурных единиц языка, наряду с предложением. Тем не менее, адвербиальная лексика и адвербиальное словосочетание недостаточно изучены в современном кумыкском языке. До сих пор существуют разные мнения ученых о природе и составе, а также о типах связи компонентов адвербиального словосочетания.
В тюркских же языках адвербиальное словосочетание как семантикосинтаксическая единица языка изучено совершенно недостаточно.
В тюркских языках Северного Кавказа - кумыкском, ногайском, карачаево-балкарском - до сих пор нет монографических исследований по адвербиальным словосочетаниям.
Поэтому тема настоящего исследования является весьма актуальной. Всесторонняя характеристика адвербиальной лексики и адвербиальных словосочетаний в кумыкском языке, определение его семантикосинтаксической природы, установление типов и подтипов и объяснение их грамматических особенностей, установление компонентного состава и характера их связи имеют принципиальное значение в решении многих вопросов синтаксиса современных тюркских языков.

Цель и задачи исследования. Целью настоящего исследования являются изучение адвербиальной лексики и выявление основных особенностей, установление компонентного состава и типов, подтипов, а также синтаксических функций адвербиальных словосочетаний в кумыкском языке. Такая цель определила и задачи, стоящие перед исследователем:
1. Изучить проблемы адвербиальной лексики и адвербиального словосочетания в кумыкском и тюркском языкознании.
2. Рассмотреть основные типы адвербиальной лексики и адвербиальных словосочетаний - свободные и несвободные словосочетания.
3. Разграничить адвербиальное словосочетание и наречие.
4. Выявитиь особенности адвербиального словосочетания и предложения.
5. Установить основные типы, образование и функционирование адвербиальной лексики и адвербиальных словосочетаний.
Степень изученности темы. Как отмечалось выше, в учебниках и учебных пособиях по кумыкскому языку для средних школ и педагогических колледжей даны только краткие сведения об адвербиальной лексике и адвербиальных словосочетаниях вообще, но не сказано ничего конкретного о типах словосочетаний, не дана характеристика свободным и несвободным словосочетаниям. Специальных работ, посвященных адвербиальным словосочетаниям в кумыкском языке нет.
Таким образом, наша работа об адвербиальных словосочетаниях в кумыкском языке является первым специальным исследованием,посвященным священным этой проблеме.
Научная новизна работы заключается в том, что она является первым монографическим исследованием адвербиальных словосочетаний в кумыкском языке. До сих пор только в учебниках для средних школ и педагогических колледжей небольшие разделы посвящаются глагольным и именным словосочетаниям и их синтаксическим функциям в языке.

«Камил полагал, что все люди чисты, добрый чистосердечны подобно ему. Он и не догадывался, что кругом полно грязных,завистливых и коварных людей».
Юртда болгъан янгылыкъланы гъакъында Камил район газетге макъалалар яза эди, байрамларда яитар булан спектакллер гёрсете эди.
«Камил писал в районную газету статьи о жизни села, во время праздников стаивл с детьми спектакли».
Оюнгъа халкъ школаны абзарында гёк отларларда олтуруп къарай эди...(Зет тирменде). «Народ смотрел спенктакль во дворе школы, сидя на зеленой траве».
Из приведенных примеров нетрудно заметить, что общей чертой, характеризующей наречия места, является их форма — в большинстве своем наречия места представляют собой различные формы пространственных падежей: дательно-направительного, местного и исходного. Исенгалиева 1959;Жирмунский 1961 Кроме того, наречиям места особенно характерна морфологическая соотносительность с древней формой дательнонаправительного падежа на -гьари, -гери: ё-гъари «вверх» = ёгьари чыкъмакъ «подняться наверх», ич-гери «внутри» = ичгери гирмек «войти внутрь» , тышгъары «вне, наружу» = тышгьары чыкъмакъ «выйти наружу», которые в современном языке осознаются как морфологически неразложимые слова с постоянным наречным значением и, как правило употребляются при глаголах движения.
Наречия места в словосочетании и предложении могут указывать непосредственно:
1) На место протекания действия: мунда болмакъ «быть здесь»;
2) На направление действия или процесса: сол янгьа чыкъмакъ «пройти налево», онг янгьа бармакъ «идти направо»;
3) Наречия места в предложении могут быть с оттенком неопределенности, неконкретности: къайда? «куда» = къайда бармакъ «куда идти»;

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.115, запросов: 967