+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Глаголы, обозначающие "соединение", "разъединение" в русском языке (на материале словарей XVIII-XX вв.)

  • Автор:

    Просянкина, Антонина Васильевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1985

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    218 c. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ВВЕДЕНИЕ. ОЫ1АЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность исследования
Цель и задачи исследования
Методы исследования
Источники и материалы исследования
Научная новизна исследования
Практическая ценность
Апробация работы
ГЛАВА I. ГЛАГОЛЫ, ВЫРАЖАЮЩИЕ "СОЕДИНЕНИЕ", "РАЗЪЕДИНЕНИЕ", С ОТНОСИТЕЛЬНО СВОБОДНОЙ СОЧЕТАЕМОСТЬЮ
Слова с корнем ЕДИН-, ОДИН
Глаголы с корнем ЕИ
Глаголы с корнем БЛИЗ
Глаголы с корнем ВЕД-, ВОД
Глаголы с корнем ВЯЗ
Глаголы с корнем ГОРОД
Глаголы с корнем ДЕЛ- . .
Глаголы с корнем ДР-ЦЕР-, ДИР-)
Глаголы с корнем ИЗСЛ
Глаголы с корнем КРЕП
Глаголы с корнем КРОМС
Глаголы с корнем -МК-(-МЫК-)
Глаголы с корнем ОБЩ
Глаголы с корнем ПЛОТ
Глаголы с корнем РВ-(РЫВ-)
Глаголы с корнем РЕЗ
Глаголы с корнем ТЯП

Глаголы с корнем ХВАТ
Глаголы с корнем ЧИК
Глаголы с корнем ЧЛЕН
Глава II. ГЛАГОЛЫ, ВЫРАЖАЮЩИЕ "СОЕДИНЕНИЕ", "РАЗЪЕДИНЕНИЕ", С ОТНОСИТЕЛЬНО ОГРАНИЧЕННОЙ СОЧЕТАЕМОСТЬЮ
Глаголы, обозначающие соединение и разъединение металли
ческих деталей (полос, прутьев и т.п.)
Глаголы, обозначающие соединение и разъединение мате- . ,
риалов из дерева, бумаги, камня и т.п
Глаголы, обозначающие соединение и разъединение частей
ткани, кожи ит.п
Глаголы, обозначающие соединение и разъединение жидкостей, сыпучих тел
Глаголы, обозначающие соединение и разъединение живых
тканей тела человека, животных, растений
Глава III. СИНОНИМИЧЕСКАЯ СООТНОСИТЕЛЬНОСТЬ ГЛАГОЛОВ, ОБОЗНАЧАЮЩИХ "СОЕДИНЕНИЕ", "РАЗЪЕДИНЕНИЕ"
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ I. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ П. СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ Ш. СЛОВНИК

I. ОМАН ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ АКТУАЛЬНОСТЬ ИССЛЕДОВАНИЯ
Язык существует как система. Принято считать наличие системы
на всех его уровнях: фонетическом, морфологическом, синтаксичее-I
ком, лексическом
В 60-80 годы XX в. заметно усилился интерес ученых к проблеме системы в лексике. Решение этого вопроса наталкивается на ряд трудностей, обусловленных как сложностью самого словарного состава языка, так и неразработанностью методов его исследования.
Важно выявить те многообразные связи, в которых находятся слова языка, составляя в каждый исторический период лексико-семантическую систему. В понятие лексико-семантической системы языка В.В.Виноградов включил лексический инвентарь, слова и выражения, внешние формы слов, грамматические и словообразовательные категории, определяющие группировки и смысловые соотношения слов, семантические группы лексем, оказывающие большое влияние на связи значении, на правила их сочетании
Считается, что не все участки лексики в равной мере системны. Слово - основная единица лексико-семантической системы языка. "Установление системных связей здесь (в лексике) значительно сложнее, чем в грамматике или фонологии, нет поэтому ничего удивительного
в том, что само понимание лексики как системы оказывается у раз-

личных исследователей весьма неоднородным"
^См.: Конецкая В.П. О системности лексики. - Вопросы языкознания, 1984, § I, с.26-35.

См.: Виноградов В.В.' О некоторых вопросах русской исторической лексикологии,- В кн.: Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. - М.: Наука, 1977, С.69-9А.

Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики.- М.: Наука, 1973, с. 27.

сикографические источники XIX в. (Сл. 1822, У, 792-793; Сл. 1847, 1У, 5; Даль, Сл., 1У, 13) и XX в. "разбить стекло вдребезги, разбить камень, тарелку, окно" (Уш., Сл., Ш, 116; ССРЛЯ, 12,107-114).
Указанный смысл, как свидетельствуют словари ХУШ-ХХ вв., послужил основой для развития номинативно-производных значений: "повредить какую-либо часть тела (в драке, при падении и т.п.)" -"разбить кому голову", "привести в смятение, рассыпать, прогнать "разбить неприятельское войско", "арх. ограбить, разграбить" - . "разбойники проезжих разбили", "арх. разрознить, разложить порознь" - "разбить товары" (характеризует торговое дело), архаичных для современного употребления, и переносных: "арх. одержать верх в чем-нибудь, доказав полную несостоятельность, ошибочность кого-либо, опровергнув что-либо" - "разбить кого в словах", "арх. расстроить что-либо намечавшееся" - "разбить свадьбу" (Сл. 1789,
I, 2Сб-207; Сл. 1822, У, 792-793; Сл. 1847, 1У, 5; Даль, Сл., 1У, 13; Уш., Сл., Ш, 1116; ССРЛЛ, 12, 167-114). В 60-е годы XIX в.
В.И.Даль зарегистрировал номинативно-производные значения: "повредить, привести в негодность (толчками, ударами, при сотрясении и т.п.)" - "бурей судно разбило", "разделить, распределить по разным местам, разослать врознь" - "полк упразднен, разбит по разным полкам", "разделить на части, группы; распределить" - "Люди разбиты по работам, кто тут, кто там". Лексикограф внес в словарь и переносные значения: "разделить, расположить" - "разбить одну статью на две", "разрушить, уничтожить что-либо" - "Ты разбил всю надежду мою!", "поссорить" - "он сыновей с отцом разбил" (Даль, Сл.ДУ, 13). Слово с последним переносным значением устарело в XX в.
Значения, характеризовавшие глагол РАЗБИТЬ (РАЗБИВАТЬ) в ХУП1-XIX вв., присущи ему и в XX в. (Уш., Сл., Ш, 1116; ССРЛЯ, 12,107-114). 3 XX в. у слова фиксируются номинативно-производное значение "разметить участок земли, предназначив его для кого-, чего

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.233, запросов: 967