+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лексика христианства в русском языке : Системные отношения прямых конфессиональных и производных светских значений слов

Лексика христианства в русском языке : Системные отношения прямых конфессиональных и производных светских значений слов
  • Автор:

    Горюшина, Розантина Ивановна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Волгоград

  • Количество страниц:

    179 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава I. Тематический состав и системные связи в лексике христианства 
1. Общие сведения о религии, христианстве


Содержание

Введение

Глава I. Тематический состав и системные связи в лексике христианства

1. Общие сведения о религии, христианстве


2. Теоретические основы исследования лексики христианства в современном русском языке

3. Тематические группы лексики христианства

3.1 Именования Верховного Божества, Всевышнего Творца

3.2 Понятия, обозначающие религиозные начала

3.3 Понятия, противоречащие религиозным началам, канонам, истинам

3.4 Наименования предметов культа, религиозных обрядов и таинств


3.5 Именования священнослужителей христианской церковной иерархии
3.6 Именования подвижников и противников христианства
3.7 Наименования предметов церковной утвари и церковного назначения
3.8 Наименования религиозных праздников
3.9 Наименования книг церковного содержания
Выводы по I главе
Гпава II. Развитие переносных значений в лексике христианства
1. Лексическая полисемия и процессы детерминологизации
2. Тематические группы слов с переносным значением в лексике христианства
2.1 Слова, переносно характеризующие людей по их моральным, интеллектуальным качествам
2.2 Слова, переносно обозначающие людей по их физическим данным (внешнему облику)
2.3 Слова, переносно называющие абстрактные понятия
Выводы по II главе
Заключение
Список использованной литературы
Источники языкового материала

I. Словари
II. Богословская и просветительская литература
Условные сокращения
Приложение
Словоуказатель
Введение

Актуальность темы. Одной из важнейших задач современной лингвистики является многоаспектное изучение истории словарного состава языка на разных этапах развития. Во второй половине XX в. русская историческая лексикология обогатилась исследованиями, посвященными изучению различных лексикотематических и лексико-семантических групп как в древнерусском, так и в современном русском языках. Значительный вклад в постановку теоретических вопросов исторической лексикологии внесли такие видные лингвисты, как
В.В. Виноградов, Ф.П. Филин, О.Н. Трубачев, П.Я. Черных и др.
Дальнейшую разработку историческая лексикология получила в трудах Г.А. Богатовой, Б.Л. Богородского, М.А. Брицына, П.Н. Денисова, Е.М. Иссерлин, Е.С. Копорской,
A.C. Львова, Н.Г. Михайловской, Ф.П. Сергеева, К.П. Смолиной, Ю.С. Сорокина, Ф.П. Сороколетова, Е.Т. Черкасовой и др.
Однако до настоящего времени преимущественно исследовалась лексика, номинирующая явления материальной культуры. Несмотря на существование значимой для человека духовной сферы, конфессиональная лексика изучена недостаточно. В конце 80-х - начале 90-х годов XX века на фоне социальных и политических изменений в речевой деятельности носителей русского языка значительно активизировалось функционирование конфессиональной лексики. В силу этого со стороны лингвистов возрос интерес к изучению и описанию данного пласта лексики. Однако частные случаи функционирования религиозной лексики рассматривались и ранее (см. работу Т.Ф. Надвиковой, анализировавшей лексику

вездеприсутствие, всеведение, премудрость, правосудие, благость, любвеобильность, святость, истина, творчество, всемогущество, беспредельное величие и слава. Бог есть Всевышний, так как по религиозному канону: «Бог есть, Бог промышляет, Бог царствует, Бог судит, Бога должно любить, восхвалять, уповать на Него, повиноваться Ему» [БЭ, 96].
В толковых (светских) словарях также даются дефиниции слов Всемогущий, Всевышний, Господь. Например, всемогущий трактуется как «наделенный всеобъемлющим могуществом», указывается его принадлежность к высокому стилю; с прописной буквы Всемогущий пишется как одно из имен Бога [БТС, 159].
Слово Вышний (вшішьнь) в древнерусском языке употреблялось в двух значениях: 1) «верхний» ((греч.
п(/т)А.6татод): «катапєтазлд црковч.нд'к • рдздт»рд са • си»
вышьй'йго крд'Ь • до нижьн'ілго» Мт 27,51 Зогр Мар Ас Сав; СтСлС, 161), 2) «высший» ((греч. і)|мато<;): «с<и»і>нє к<ог>д вышьн'Ъего» Мк 5, 7 Зогр Мар СтслС, 161).
Как одно из именований Бога, слово Вышний отразило религиозные представления славян о месте его пребывания. Религиозная семантика слова и наличие семантических эквивалентов обусловило книжный характер его употребления в русском языке.
Под именем Всемогущий Бог, по свидетельству Священного Писания, являлся Аврааму, Исааку, Іакову (Исх. V 1, 2, 3): «...и говорим» Боги» Моисею, и сказали» ему: Я Господь. Являлся Я Лврддму, Исaaky и Ілкову си» именемн»: Боги» всємогущій; д си» именелы» Mohavt» Господь (ієговд) не открылся ими»».
Лексема творец (стсл.творьць, греч. яоіг|тт)<;) с рядом своих значений (например, «поэт», «сочинитель», «изобретатель», «исполнитель») не входила в разряд христианской и вообще

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.153, запросов: 967