+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Языковая личность Ивана IV : На материале документов XVI - XVII веков

  • Автор:

    Шилина, Светлана Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Брянск

  • Количество страниц:

    232 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. Теория языковой личности в лингвистике
§1. Языковая личность и языковая картина мира
§2. Языковая личность и методы ее изучения
§3. Языковая личность в когнитивной лингвистике
§4. Концептуальная картина мира и ее отражение языковой
личностью
§5. О принципах и структуре изучения языковой личности
Выводы по первой главе
ГЛАВА II. Основные аспекты изучения языковой личности Ивана IV
§1.Самооценка и чужая оценка личности Ивана IV
§2. Историко-лингвистический аспект изучения: эпоха Ивана IV
и ее отражение в истории русского литературного языка
§3. Лексико-семантический и концептуальный аспект изучения языковой личности как отражение языковой и индивидуальной
картины мира
Выводы по второй главе
ГЛАВА III. Иван IV (Грозный) как эмоциональный тип языковой
личности
§1. Вопрос об эмоционально-экспрессивных средствах выражения
в русском языке
§2. Эмоционально-оценочная лексика и семантика
как характерная особенность языковой личности
§3. Основные черты эмоционально-экспрессивного синтаксиса
как важнейшая особенность языковой личности
§4. Прецедентные феномены как высший уровень проявления
языковой личности
Выводы по третьей главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА
СЛОВНИК

Введение
В свете актуального сейчас антропоцентрического направления в языкознании несомненный интерес вызывает исследование языковой личности царя Ивана* IV. Этот государственный деятель привлекал и привлекает пристальное внимание историков (С.В. Бахрушин (1946, 1954), С.Б. Веселовский (1963), И.Н. Жданов (1904), A.A. Зимин (1960, 1964, 1970), В.О. Ключевский (1957), И.А. Коротков (1952), Н.М. Карамзин (1990), Р.Г. Скрынников (1966, 1973, 1974, 1983) и др.); литературоведов (В.В. Калугин (1998), Т.С. Карелина (1955) и др.); лингвистов (Е.И. Зиновьева (1986), С.Д. Никифоров (1941), М.И. Поми-галова (1954), С.А. Савицкая (1952), С.О. Шмидт (1958) и др.). Все это свидетельствует о необычайном интересе к Ивану IY (Грозному) как политику, писателю и создателю текстов, отразивших особенности языка XVI века.
Поэтому правомерным, с нашей точки зрения, является обращение к изучению Ивана IV как языковой личности. Актуальность темы вытекает из общего положения, рассматривающего языковую личность в эволюции, ее развития «в историческом времени», изучающего дискурс и «реконструированные» на его основе «параметры языковых личностей разных эпох» (Караулов, 1989, с.8).
Предметом исследования является современная лингвистическая теория языковой личности, лексический и синтаксический уровни языка как средства ее выражения.
Объектом рассмотрения являются единицы языка, характеризующие Ивана IV как языковую личность.
В качестве материала исследования мы привлекли следующие тексты, принадлежащие Ивану IV: «Первое послание Курбскому» (1564), «Послание английской королеве Елизавете» (1570), «Первое послание шведскому королю
’ В научной, исторической литературе существует параллельное употребление имени Иван и Иоанн. Мы остановились на имени «Иван», т.к. именно оно традиционно в современной исторической науке и литературе получило преобладающее употребление.

ственного развития...» (Бондарчук, Кузнецова, 1994, с. 92), поэтому лексикон, составляющий вербально-семантический уровень языковой личности, тесно связан с лингвокультурной ситуацией эпохи создания текста.
Лингво культурная ситуация - «...это динамичный и волнообразный процесс взаимодействия языков и культур в исторически сложившихся культурных регионах и социальных средах» (Шаклеин, 1997, с. 19).
При рассмотрении вербально-семантического уровня языковой личности следует знать, какие языковые и культурные факты имели место в описываемый период в данном обществе. В области лексики речь идет о тех лексических единицах, которые употребляет языковая личность. С точки зрения культурной ситуации - о тех или иных событиях, происшедших на самом деле и по воле автора или помимо его желания отразившихся в тексте.
К методам анализа лингво-когнитивного, или тезаурусного, уровня языковой личности мы относим системно-полевый и тезаурусный.
В нашей работе первый из них состоит в выявлении в тексте и описании лингвокультурологических полей. Проблема структурирования лингвокультурологического поля тщательно разработана В.В. Воробьевым (1991, 1997, 1999). Лингвокультурологическое поле представляет собой «...сложную многомерную структуру, т.к. отражаемые в нем элементы имеют не только языковое, но и своеобразное внеязыковое измерение, и потому имеет собственно лингвистический и референтивный аспекты» (Воробьев, 1999, с. 114). Опираясь на это определение, в нашей работе мы учитываем также следующие положения: 1) «...поле в тексте обладает всеми качествами полноценного ассоциативного поля, выделяемого в языке, или словарного ассоциативного поля, отличаясь от него повышенной диалогичностью», 2) «...естественное структурирование поля означает выявление в нем доминирующей структуры» (Караулов, 1999, с. 167-168).
Лингвокультурологическое поле задается доминантой поля - господствующей идеей. В структуре поля выделяются ядро (лингвокультурема, со-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.175, запросов: 967