+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Язык молодежных песен городского фольклора как предмет лексико-стилистической интерпретации

Язык молодежных песен городского фольклора как предмет лексико-стилистической интерпретации
  • Автор:

    Окунева, Ольга Михайловна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Тюмень

  • Количество страниц:

    342 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
§ 1. Актуальность и новизна исследования 
§2. Историография изучения городской песни


Содержание
Введение

§ 1. Актуальность и новизна исследования

§2. Историография изучения городской песни

§3. Цель и задачи исследования

§4. Характеристика источников и материалов

§5. Методы исследования

§6. Апробация, структура диссертации

Глава I Теоретические аспекты исследования языка городского фольклора

§1. Язык фольклора

§2. Язык города


§3. Специфика городского фольклора и его языка
Выводы по главе
Глава II Лексико-тематическое пространство песни городского фольклора
§1. Лексика песни городского фольклора в квантитативном аспекте
§2. Лексика городской песни в аспекте структуры фольклорной картины мира.
2.1. Предметный мир песни
2.2. Лексика признакового мира песни
2.3. Глагольная лексика в картине мира городской песни
Выводы по главе
Глава III Художественно-стилистические особенности песни городского фольклора
§1. Художественные элементы песен городского фольклора
§2. Компаративные тропы языка песен городского фольклора
§3. Стилистически маркированная лексика в песнях городского фольклора
Выводы по главе
Заключение
Литература

Введение
§1. Актуальность и новизна изучения городского фольклора
Русское устное народное творчество остается на протяжении последних двух столетий объектом пристального внимания филологов и этнографов. В работах известных славистов - И.И.Срезневского, Ф.И.Буслаева, А.А.Потебни, П.Глаголевского, В.Воскресенского и многих других - (см. в конце список литературы) содержатся оригинальные замечания о различных явлениях устно-поэтической речи. В 1940-50-х годах начался современный этап изучения языка русского фольклора, повышение интереса к народно-поэтической речи, многоаспектный и углубленный подход к ее анализу. Этот этап связан прежде всего с работами П.Г. Богатырева, С.Г.Лазутина, А.П. Евгеньевой, A.B. Десницкой, И.А. Оссовецкого.
В последние десятилетия складывается новая научная дисциплина -лингвофольклористика, благодаря таким ученым, как Е.Б. Артеменко З.К. Тарланов, В.В. Колесов, А.Т. Хроленко и другим. Исследования лингвофольклористов ведутся в трех основных направлениях: 1) соотношение устно-поэтической и обиходно-бытовой форм речи; 2) описание отдельных элементов и всей системы фольклорного языка; 3) функциональностилистическое изучение устно-поэтической речи. Весьма привлекательной оказалась методика описания языка фольклора по лексико-тематическим группам. Синхронно-диахронные аспекты фитонимии фольклора изучали М.А.Бобунова, И.С.Климас, орнитонимы - Л.Ю.Гусев, гидронимы - Я.И.Чин. Колоративная лексика фольклора описана А.Т.Хроленко, М.А.Бобуновой,
О.А.Петренко, Е.Ю, Кукушкиной, личные имена - И.К.Зайцевой [Моргунова 1996: 13]. Проблема изучения лексического состава современного песенного городского фольклора, безусловно, выходит за рамки полученных результатов, поскольку имеет прямое отношение к апеллятивному словарю.
Изучение современного состояния городского фольклора закономерно входит в круг проблем национальной художественной культуры, ее

различных форм существования языка с весьма размытыми границами между ними.
Картина исследований в данной области будет неполной, если не сказать о том, что язык города (как и язык вообще) имеет три формы репрезентации - 1) система, 2) тексты (функционирование), и 3)языковая способность носителя языка [Караулов 1987, Лютикова 2002]. Разработка проблемы "языковой личности" является еще одной ипостасью исследований языка города, хотя и не сводится к последней [Грузберг 1990, Караулов 1987, Крысин 1989, Язык и личность 1989 и др.]. Таким образом, изучение языка города в русской лингвистике идет по трем "осям" (соответственно способам репрезентации языка, которые - по отдельности и вместе - принимаются тем или иным направлением лингвистики в качестве предмета исследования).
Интересной и заслуживающей внимания, на наш взгляд, является точка зрения Е.А. Яковлевой, которая называет языковую систему города «урботекстом». С одной стороны, складывающийся городской язык объединяет жителей, разрешая проблему их коммуникации, с другой стороны, в результате многообразной духовной и культурной деятельности горожан в урботексте происходит постоянное накапливание информации, поддающейся прочтению населением и жизненно важной для функционирования самого города. Исследователь отмечает: «Впоследствии, отделяясь от своих
постоянно сменяющихся во времени «авторов», урботекст осознается как вполне самостоятельная и уникальная сущность, проявляющаяся внешне в виде характерных языковых примет. Часть подобного текста сохраняется в качестве устных преданий (городской фольклор)» [Яковлева 1997: 175-177]. По мнению Е.А. Яковлевой, в урботексте встречаются особые речевые жанры, продиктованные социально-экономическими, политическими и культурными условиями региональной жизни, часть из которых впоследствии формирует канву общегородского фольклора.
Важное значение приобретает разработка особых методов лингвистического изучения языка города. Сложная, мозаично

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.164, запросов: 967