+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Экспликация как механизм образования фразеологических единиц и их вариантов

Экспликация как механизм образования фразеологических единиц и их вариантов
  • Автор:

    Ефимова, Светлана Юрьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Тула

  • Количество страниц:

    195 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. ЭКСПЛИКАЦИЯ КАК ФАКТОР ИЗМЕНЕНИЯ И РАЗВИТИЯ ФРАЗЕОЛОГИИ 
1.1. Понятие «экспликация» и история ее изучения во фразеологии


^ ВВЕДЕНИЕ

Глава 1. ЭКСПЛИКАЦИЯ КАК ФАКТОР ИЗМЕНЕНИЯ И РАЗВИТИЯ ФРАЗЕОЛОГИИ

1.1. Понятие «экспликация» и история ее изучения во фразеологии

1.2. Экспликация в отношении к образованию фразеологических единиц

1.3. Экспликация и образование вариантов фразеологических единиц

1.4. Экспликация фразеологизмов в прагматическом аспекте

1.5.Выводы по главе

Глава 2. ЭКСПЛИЦИТНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ НА Б АЗЕ ЛЕКСЕМЫ

2.1. Наращивание лексемы

2.1.1 .Наращивание лексемы нередуплицированного типа

2.1.1.1. Экспликация лексемы однословным компонентом


2.1.1.2. Экспликация лексемы многословным компонентом
2.1.2. Наращивание лексемы редуплицированного типа
2.1.2.1. Редупликация глагольного компонента
2.1.2.2. Редупликация именного компонента
2.1.2.3. Редупликация наречия (слова категории состояния)
2.2. Разложение лексемы
2.3. Выводы по главе
Глава 3. ЭКСПЛИЦИТНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ НА БАЗЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ РЕСУРСОВ
^ 3.1. Экспликация фраземы в фразему
3.2. Экспликация устойчивой фразы в устойчивую фразу
3.3. Экспликация фраземы в устойчивую фразу

3.4. Контаминация как особый способ экспликации фразеологизмов
3.5. Выводы по главе
Глава 4. ЭКСПЛИЦИТНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ВАРИАНТОВ ФРАЗЕО-ЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ
4.1. Образование эксплицитных вариантов фразем
4.2. Образование эксплицитных вариантов устойчивых фраз
4.3. Отличие эксплицитных вариантов фразеологических единиц от смежных образований
4.4. Выводы по главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ

Актуальность исследования определяется отсутствием всестороннего глубокого монографического исследования эксплицитных трансформаций фразеологизмов в современном русском языке.
Одной из тенденций последних десятилетий во фразеологии является исследование фразеологических единиц (ФЕ) в коммуникативнофункциональном аспекте (B.JI. Архангельский, В.Т. Бондаренко, В.М. Моки-енко, Н.М. Шанский, Е.И. Диброва, А.М. Мелерович, В.Н. Телия, Т.В. Ренская, Е.А. Иванникова, М.И. Черемисина, Л.Ф. Козырева и др.), что обусловлено, с одной стороны, приоритетом изучения языка как средства общения и, с другой стороны, интересом к различным переходным явлениям, изменениям, происходящим в процессе конкретной речевой реализации. Постановка данной проблемы была подготовлена всем ходом развития фразеологической науки, изучением внутренних свойств ФЕ, их становления и функционирования. Внешняя сторона ни одной единицы языка не являются заданной раз и навсегда. Это относится и к фразеологизмам. В речи постоянно наблюдаются попытки преобразования их значения и формы, обусловленные потребностями коммуникации.
Несмотря на значительное количество работ, посвященных проблеме трансформаций ФЕ, некоторые вопросы остаются окончательно не решенными, дискуссионными, требующими дальнейшего изучения. К числу таких малоизученных проблем относится количественное изменение компонентного состава ФЕ.
Количественное колебание формы ФЕ, отражающее взаимодействий устойчивости — неустойчивости, имеет диалектическое проявление. Учеными (A.A. Потебня, В.М. Мокиенко, A.B. Кунин, В.Т. Бондаренко) неоднократно подчеркивалась противоположная направленность процессов изменения состава фразеологизмов, которые могут протекать как в сторону сокращения, так и в сторону увеличения числа компонентов. Вслед за В.М.
ния субстантивных фразеологизмов, где в качестве фразообразующего («опорного», «стержневого») слова выступает экспрессивное существительное, а в качестве зависимого — полнозначное прилагательное или предложно-падежное сочетание, относительно устойчиво встречающиеся в сочетании с опорным. Зависимый компонент, как правило, обладает оценочной семантикой, а «рассматриваемая структура в целом представляет собой разновидность семантического повтора с усилительно-экспрессивным значением» [Матвеева 1995, с.21]. Традиция использования сочетаний данного типа идет с «фольклорных времен» (голубь сизокрылый, кикимора болотная, гад ползучий, змея подколодная), но остается довольно активной и в наше время [Хро-ленко 1986].
Не все слои словарного состава обладают равными фразообразовательными возможностями. Как уже говорилось, мотивирующим основанием экспликации является образность («внутренняя форма», способная вызвать эмотивную реакцию). Поэтому в качестве деривационной базы часто используются многозначные слова, получившие внутреннюю форму в результате «смыслового сдвига» (метафорического, реже метонимического, переноса) и имеющие вследствие этого яркую образность и постоянные оценочные коннотации, определяемые ценностной картиной мира данного социума. Фра-зеологизацию вызывает «перегрузка» семантики цельнооформленной единицы (слова), требующая эксплицитного выражения: именно семантические особенности метафорически переосмысленных значений слов становятся причиной оформления последних во фразеологизм.
Усиление экспрессивности достигается путем развертывания метафорического образа. Подбор дополнительного компонента может осуществляться на основе сочетаемости конкретных сем, формирующих образ, т.е. на распространении прямого значения опорной лексемы. Так, в ФЕ сибирский (тамбовский) валенок, чучело гороховое, пугало воронье (огородное), чурбан неотесанный — компоненты, сибирский (тамбовский), гороховое, воронье (огородное), неотесанный конкретизирует прямое значение опорных лексем

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.228, запросов: 967