+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Фразеология в художественном дискурсе Е.И. Носова

Фразеология в художественном дискурсе Е.И. Носова
  • Автор:

    Федоркина, Екатерина Анатольевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Курск

  • Количество страниц:

    199 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"ГЛАВА I. ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЫ Е.И. НОСОВА 
1.1. Общая характеристика фразеологии Е.И. Носова

ГЛАВА I. ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЫ Е.И. НОСОВА

1.1. Общая характеристика фразеологии Е.И. Носова

1.2. Семантико-грамматические классы фразеологизмов

1.2.1. Предметные фразеологизмы

1.2.2. Процессуальные фразеологизмы

1.2.3. Атрибутивно-предикативные фразеологизмы

1.2.4. Качественно-обстоятельственные фразеологизмы

1.2.5. Количественные фразеологизмы

1.2.6. Модальные фразеологизмы

1.2.7. Синкретичные фразеологизмы

1.3. Синтаксическая организация фразеологических единиц в текстах Е.И. Носова


ГЛАВА II. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ Е.И. НОСОВА
2.1. Приемы неофразеологизации в произведениях Е.И. Носова
2.1.1. Формально-грамматические изменения фразеологических единиц
2.1.2. Семантические и структурно-семантические преобразования фразеологических единиц
2.1.3. Дефразеологизация как степень трансформации фразеологических оборотов в авторском тексте

2.2. Приемы фразеологической организации художественных текстов Е.И. Носова
• ЗАКЛЮЧЕНИЕ
• БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
СПИСОК СЛОВАРЕЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Являясь инструментом познания мира и хранилищем культурноисторических ценностей, индивидуального и общественного опыта, язык в то же время отражает мировосприятие его носителей. Замечено, что в мире человек выделяется только потому, что его человеческая сущность заключается в языке [Хайдеггер 1986: 104]. «Современная лингвистика в целом складывается как антропоцентрическая, то есть исследование языковых процессов происходит в неразрывной связи с потребностями коммуникативной деятельности и предполагает учет человеческого фактора, когда субъект речи включается в описание языковых механизмов» [Хайрулина 2001: 5]. Одно из современных направлений изучения языка заключается в постижении работы человеческого разума «через детальный анализ языковых форм»: в постижении того, «как конкретный носитель языка думает, строит речевую стратегию, управляет известной ему информацией, когда говорит и пишет» [Попова 2005: 11]. Базой для изучения результатов познавательной деятельности человека и закрепления их в языке стал феномен языковой картины мира.
Языковая картина мира, по определению Ю.Н. Караулова, - это совокупность представлений народа о действительности, зафиксированных в единицах языка [Караулов 1999: 156]; соответственно под языковой картиной мира писателя мы понимаем совокупность его жизненных представлений, нашедших отражение в созданных им текстах.
Языковая картина мира - это целостное отображение деятельности с помощью различных языковых средств, наиболее яркое выражение она находит в строевых элементах языка - его лексическом и фразеологическом фондах. Фразеология как средство сохранения и передачи опыта познания мира народом от поколения к поколению представляет собой «генерализованные высказывания, или стереотипы» [Хайрулина 2001: 6], которые позволяют выявить «иерархию смыслов и ценностей» в картине мира языковой личности, в ее тезаурусе [Караулов 1987: 71].
1.2.4. Качественно-обстоятельственные фразеологизмы
К наиболее многочисленному в прозе Е.И. Носова классу качественнообстоятельственных фразеологизмов (416 ФЕ, 34 %) относятся ФЕ, обозначающие качество или (и) обстоятельство действия. Среди них можно выделить несколько групп ФЕ по значению.
1. 210 фразеологизмов (51 %) данного класса соотносятся с наречиями образа действия, т.е. показывают, каким образом происходит действие, как протекает состояние, в котором находится субъект речевой ситуации.
Большинство фразеологических оборотов этой тематической группы применяются писателем для характеристики поступков и поведения героев (строить всем миром, печь лепёхи за милую душу, разрабатывать породу на свой страх и риск, глотать одним махом и т.д.). При этом Е.И. Носов довольно часто употребляет ФЕ, свидетельствующие о том, что кто-либо поступает так, как следует, честно: как <и> полагается, как следует, на славу, на совесть, по закону, по правде, по совести, честь по форме, честь по чести, или же, наоборот, недобросовестно: как попало, кто во что горазд, между делом, на халяву. В некоторых случаях автор указывает на легкость, с которой его герои выполняют различные действия (исполняют дело без запинки, домчат до станции без лишних слов, заплатят без разговора), а иногда показывает, что дело исполняется тяжело (днем с огнем, с трудом, через силу).
Такие фразеологизмы, как в лицо, от всей души, по душам, по косточкам, по правде, по совести и др., распространяют сказуемые-глаголы коммуникативно-речевой деятельности; они уточняют семантику глаголов говорения: герои могут кричать благим матом или шептать на ухо, под нос, про себя, говорить в шутку или кроме шуток и т.д.
ФЕ образа действия используются Е.И. Носовым для называния признаков действий, обозначающих различные перемещения в пространстве: в одиночку, на своих двоих бредут рыбаки; со всех ног бежит Маркелыч, он же когда-то вышагивал по всей форме из строя; рассказчик из «Карманного

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.162, запросов: 967